• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179114

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Missed opportunity if you ask me. A mistake you can learn from. Bence bu fırsatı kaçırdın. İnsan hatalarından ders almalı. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
What then exactly am I allowed to ask Logan about? Peki, o zaman Logan'a hangi konuda soru sorma iznim var? Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Hobbies? Hobileri. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Surfing. Sörf yapmak. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
What's the attraction? Don't answer that. Sörfte seni çeken ne? Bu soruya cevap verme. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Mac's in Bakersfield. Her great aunt died, and she got the call last night. Mac, Bakersfield'a gitti. Büyük teyzesi vefat etmiş. Dün gece telefon geldi. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Look, you live with one of my best friends. En iyi arkadaşımla aynı odada yaşıyorsun. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I'm gonna keep coming here, and having doors shut in my face is gonna get... Gelmeye devam edeceğim ve kapıyı suratıma kapama numaran... Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
old. ...eskiyecek. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I have surprisingly strong legs and an hour before my next class. Şaşırtıcı derecede kuvvetli bacaklarım ve bir sonraki dersime de bir saat süre var. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
What? İyi öyleyse. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
You wanna have a rap session? Maybe in our p.j.'s? Beraber şarkı mı söyleyeceğiz? Pijamalarımızı giyeriz belki de. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
We can eat brownie batter and do each other's nails. Sonra da kek yer, birbirimize manikür yaparız. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Do you really think that when I walked in here that night I thought: O gece odaya girdiğimde, "Parker tecavüze uğruyor." Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
You just figured the whore was getting her freak on. Hayır. "Sürtük, biriyle garip işler çeviriyor", diye düşündün. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
So you're really mad I thought you were a whore? Sürtük olduğunu düşündüğüm için mi bana kızgınsın? Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Because lots of people think I'm a whore. Bir sürü insan da, benim sürtük olduğumu düşünür. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Don't pretend for a second to understand how I'm feeling. Sakın, ne hissettiğimi anlıyormuş numarası yapmaya kalkma. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I understand exactly what you're feeling, Parker. Ne hissettiğini çok iyi anlıyorum, Parker. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I've been understanding since Shelly Pomroy's end of the year party... 2004 yazında Shelly Pomroy'un verdiği, sene sonu partisinden beri anlıyorum. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I'd give you the details, but they're a little fuzzy. Detayları anlatırdım ama biraz bulanıklar. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I didn't... Bilmiyordum. Bu konuyu kimseye açmam. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
But now that I've got your attention, I will find out who raped you. Hazır dikkatini çekebilmişken söyleyeyim. Sana kimin tecavüz ettiğini bulacağım. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
That's job one. Önceliğim bu. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Parker. Hi, I'm Nish. I'm the editor of the Hearst Free Press... Parker, sen misin? Merhaba, ben Nish. Okul Gazetesi editörüyüm. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
It's good to see you. And that's where we differ. Seni görmek ne güzel. Aynı şeyi söyleyemeyeceğim. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I was hoping we could talk. Konuşabileceğimizi umuyordum. Ben olsam dikkatli olurdum. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Parker... Parker, seri tecavüz olayıyla ilgili bir makale hazırlıyorum. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I've interviewed most of the other victims. I don't want to be interviewed. Kurbanların çoğuyla röportaj yaptım... Röportaj yapmak istemiyorum. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
One question, then. Tek bir soru sormama izin ver. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
You were at a Theta Beta sorority party the night you were attacked. Olayın gerçekleştiği gece, Theta Beta Kulübünün partisindeydin. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Do you remember seeing any of the Pi Sig brothers there? Pi Sig Kulübü üyesi çocuklardan kimseyi gördün mü? Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
The first tier of your trust fund was intended to last until your 21 st birthday, Logan. Bankada sana ayrılmış olan fonu, 21 yaşına kadar kullanman gerekiyor, Logan. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
At the rate you're burning through it, you've got 14 months. Bu hızla harcarsan, paran en iyi ihtimalle 14 ay daha dayanacaktır. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Maybe. Yeah, I looked at the statement. O da belki. Evet, hesap raporunu inceledim. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I should be getting more money. Daha fazla para almam gerekirdi. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
You think because you still have checks, you still have money. Öyle düşünüyorsun çünkü çekler de var. Hâlâ paran var. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I'm not saying I deserve more. Daha fazlasını hak ettiğimi söylemiyorum. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I'm saying there's money missing. Eksik var, diyorum. O konu biraz karışık. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I'll talk to my lawyer. See if he can't figure it out. Peki o zaman avukatımla görüşüp ne olduğunu bulmasını isterim. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I'll do you one better. Daha iyi bir teklifim var. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
We'll send all your financial records right over. Tüm mali kayıtlarını doğruca buraya yollayacağız. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
You're not showing me porn. Porno izlettirmeyeceksin, değil mi? Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
No. Is it a fuzzy newborn kitten? Hayır. Yeni doğmuş kedi yavrusu mu? Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Look, the meeting with Avi Kaufman... Ünlülerin mali müşaviri, Avi Kaufman'la görüşmem pek de iyi gitmedi. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
My trust fund's evaporating faster than it should. I think he's skimming off the top. Bankadaki fonum beklenmedik bir hızla eriyor. Bence birazını iç ediyor. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
My dad has got a great accountant. Babamın çok iyi bir muhasebecisi var. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I need more of a private detective to help me nail this guy to the wall. Bence adamı yakalamak için, özel dedektife ihtiyacım var. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Well, show me the records, I'm sure I can make sense of... Pekâlâ, mali kayıtları göster. Mantıklı bir şeyler bulabilirim... Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Go get them, bobcat. Yakala onları, ateşli kedicik. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I don't have an appointment. Do you remember me, by any chance? Randevu almamıştım ama acaba beni hatırladınız mı? Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
From Judge Crawford's Christmas parties, of course. Yargıç Crawford'un her yıl verdiği Noel partisinden. Elbette hatırladım. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Harmony, right? Right. Adınız Harmony'di, değil mi? Evet. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
You helped me with my tire that one year. Bir seferinde, patlayan lastiğimi değiştirmiştiniz. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
And you thanked me profusely every year after that. Siz de bunun için her yıl bol bol teşekkür ettiniz. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Sit. Sit, please. What can I do for you? Oturun lütfen. Sizin için ne yapabilirim? Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Well... Bunu daha önce çok duymuş olmalısınız. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I think my husband's having an affair. Sanırım kocamın başkasıyla ilişkisi var. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
You didn't know I was married. I didn't. Evli olduğumu bilmiyordunuz. Hayır, bilmiyordum. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Everyone's always surprised. Bunu söyleyince herkes şaşırır. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
You can wear a ring, but if the husband's never around... Kocanız hiçbir zaman yanınızda olmayınca yüzük takmak da yetmiyor. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
So, what makes you think he's involved with someone? Neden başka biriyle ilişkisi olduğunu düşünüyorsunuz? Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Working late, mysterious calls, last minute business trips. Geç saatlere kadar çalışıyor. Esrarengiz telefonlar geliyor. Son dakikada gidilen, iş gezileri çıkıyor. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I keep looking for the lipstick on his collar just so it's full on trite... Gömlek yakalarına ruj izi yakalamak için bakıyorum ki adet yerini bulsun. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
...but then there's the fact that we're in a loveless marriage. Bir de şu gerçek var, evliliğimizdeki aşk bitti. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
He's a kind of glorified roommate these days... Kocam, artık iyi bir ev arkadaşı ve harika bir baba. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I had settled in to that being my life. Yaşamımı böyle kabullendim. Mutlu bir kızım ve mutlu görünen bir evliliğim vardı. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Then you got a couple "don't wait up" calls. Ama sonra, "Beni bekleme, sen yat" şeklinde telefonlar açmaya başladı. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I can't just leave for me. I need a reason. Onu, sırf ben istediğim için terk edemem. Bir sebebe ihtiyacım var. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Do I sound awful? Kulağa çok kötü geliyor, değil mi? Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Russian literature, between Tolstoy and Turgenev. Rus edebiyatı bölümünde. Tolstoy ile Turgenev arasında bulabilirsin. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I liked the other place you worked better. Öbür işyerini daha çok seviyordum. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Think maybe that's because we had food there? Orada yemek olduğu için olmasın? Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
There was a Pi Sig event the night of every attack. Pi Sig Kulübü aktivitesinin olduğu her gece tecavüz olayı yaşanmış. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
There's a little graphic and everything. Grafik bile çizmişler. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Colored ink, it must be true. Renkli baskı. Haber kesin doğru olmalı. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Claire was at the Pi Sig haunted house the night she was raped. Tecavüze uğrayan son kız, Claire de, o gece Pi Sig Kulüp merkezindeymiş. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I trust Nish as far as I can throw her. Uzağımda olduğu sürece Nish'e güvenebilirim. Ama kulüpteki çocuklar hep etraftalar. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I'm feeling pretty anxious to give it a try though. Denemek için korkuyorum. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Do you know which one of these is Veronica's? Veronica'nın hangi dairede oturduğunu biliyor musunuz? Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Guess so. This is so freaky. I've totally been to this complex before. Sanırım biliyorsunuz. Çok tuhaf oldu. Buraya daha önce hizmetçimizi almaya gelmiştim. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Is Veronica home? Veronica evde mi? Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
It's like your little kitchen area, huh? Mutfağın yeri burası, demek. Çok müthiş bir yer. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
If you're not gonna shoo it out with a newspaper, I'm stepping on it. Eğer üzerini gazete kâğıdıyla kapamayacaksan, basıyorum. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Hey, buddy. Hope it's not weird me just showing up. Dostum. Umarım gelmem tuhaf kaçmadı. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
I can't believe I've known you forever and you've never had me over. Çok eskiden beri tanışıyoruz ama beni bir kere bile evine davet etmedin. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
You left a flaming bag of dog poo in front of our door one time. Bir seferinde kapının önüne, buram buram kokan bir poşet köpek dışkısı bırakmıştın. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
That was kind of a play date. Davet etmiş kadar olmuşum. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
You need me to... It's fine. Bana ihtiyacın yoksa... Hayır, sorun yok. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
You guys are cute. Dick, why are you here? Çok şeker insanlarsınız. Dick! Buraya neden geldin? Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
You saw that article about the Pi Sig house, right? Pi Sig'le ilgili makaleyi gördün, değil mi? Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Claire gets raped after one of our parties and suddenly the school's all in a bunch. Claire denen kız, bizim kulübün partisinden sonra tecavüze uğradı diye, tüm okul birlik oldu. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
There's this hearing scheduled to try to get us kicked off campus. Bizi kampüsten atmak için bir oturum düzenlenecek. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
And that's where you come in. I get to do the kicking? Bu noktada devreye sen giriyorsun. Kovma işlemini mi yapacağım? Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
You get to be the spy who loves me. Sen, beni seven casus olacaksın. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
The guys were impressed on how you cleared the frat of the rape last year. Çocuklar, geçen yılki tecavüz olayında, kulübün ismini temizlemenden çok etkilenmişler. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Were they? That means so little. Öyle mi? Benim için pek bir şey ifade etmiyor. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
They knew we had, like, this connection, so they sent me here to hire you. Birbirimizi tanıdığımızı biliyorlar. Seni tutmak için beni gönderdiler. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
We need you to do your Veronica thing, prove it's a pack of lies. Hep yaptığın gibi sihrini kullanıp, bunun yalan olduğunu kanıtlamanı istiyoruz. Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
Is it a pack of lies? Cidden, yalandan mı ibaret? Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179109
  • 179110
  • 179111
  • 179112
  • 179113
  • 179114
  • 179115
  • 179116
  • 179117
  • 179118
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim