• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179293

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
The good thing about it is it's a no risk line. You throw it out there. İşin iyi tarafı söylerken hiç riski yok. Nerede istersen söyleyebilirsin. İşin iyi yanı, bu replik risk içermiyor. Öylesine söylersin. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
If she shows up, hey, she's interested. Eğer kız gelirse ilgileniyor demektir. Eğer sorduğun kız gelirse seninle ilgileniyor demektir. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
If she doesn't, you haven't embarrassed yourself. Gelmezse ortada utanılacak bir şey de olmuyor. Ama eğer gelmezse ortada utanılacak bir durum yoktur. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Of course, if the girl you're chatting up can't get into the club... Tabi konuştuğunuz kızın bara girememe durumu da var. Bara giremezse... Ama konuştuğun kız yaşı yüzünden kulübe giremiyorsa... Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
...well, the whole thing is kind of useless. ...her şey boşa hazırlanmış olur. ...her şey boşa gider. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
A cop that rocks. What will they think of next? Rockçı bir polis memuru. Dur bakalım daha neler göreceğiz? Rockçı bir polis memuru. Dur bakalım, daha neler göreceğiz? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I'm trying to cover all fantasy bases. Tüm fantezi alanlarını doldurmaya çalışıyorum. Tüm fantezileri bir yerde toplayayım dedim. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
The Crime Stoppers hotline CD I snuck out of the evidence room... Suç ihbarlarının bulunduğu CD de... Kanıt odasından aşırdığım suç ihbarlarının bulunduğu CD'de... Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
...should have a recording of every call on it. ...arayan herkesin kaydı bulunması lazım. ...arayan herkesin kaydının bulunması gerekir. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
What I wanna know, who gift wrapped Abel Koontz for Sheriff Lamb? Benim bilmek istediğim Abel Koontz'un adını şerif Lamb'a kimin verdiği. Benim bilmek istediğim Abel Koontz'u şerif Lamb'e kimin hediye ettiğiydi. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
There's been a suspicious vehicle parked on my street for days. Sokağımda bir kaç gündür park edilmiş şüpheli bir araç duruyor. Evimin önünde uzun süredir park halinde duran şüpheli bir araç var. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I'm wondering if it's connected to the Lilly Kane murder. Lilly Kane cinayeti ile bağlantılı mı merak ediyorum. Bunun Lilly Kane cinayetiyle bağlantısı olduğunu düşünüyorum. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I think I saw the girl the day of the murder, at the gas station on Main. Sanırım öldürülen kızı cinayet günü ana gaz istasyonunda gördüm Sanırım, öldürülen kızı cinayet günü ana caddedeki benzicide gördüm. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
What's up? It was me. I killed her. Naber? Katil bendim. Onu ben öldürdüm. N'aber? Katil benim. Onu ben öldürdüm. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
My neighbor. I can hear... Komşum. Duyabiliyorum... Komşum yaptı. Duyabiliyorum... Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I have grave concerns about a sheriff's department that would... Polisin bunu yapacağı hakkında derin şüphelerim... Şerif Departmanının bunu yapacağı hakkında derin şüphelerim var... Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
A logical byproduct of the evil practices of Kane Software. Kane Yazılım'ın şeytani hareketlerinin bir sonucu işte bu olan. Kane Yazılım'ın şeytani hareketlerinin sonucu... Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I know who killed the Kane girl. Kane'in kızını kimin öldürdüğünü biliyorum. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
His name is Abel Koontz. Katilin adı Abel Koontz. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
He lives in a houseboat on the marina. Marinada bir teknede yaşıyor. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Amy Polk is on this tape. Let's bring this guy in. Amy Polk bu kasette. Adamı buraya getirelim. Kasette Amy Polk var. Adamı buraya getirelim. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
As always, a day late and a dollar short. I already got him sweating in interrogation. Her zamanki gibi bir gün geriden ve bir dolar aza çalışıyorsun. Sorgulama için içeri tıktım bile adamımızı. Her zamanki gibi bir gün geriden ve bir dolar aza çalışıyorsun. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
She was on one of mine. Kız benim kasetlerden birisinde de vardı. Benim kasetlerden birisinde de o kızlardan biri vardı. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
So how do you wanna play this? I say we play to our strengths. Bu oyunu nasıl oynayalım dersin? Kendi yöntemlerimizle oynayalım diyorum. Bu oyunu nasıl oynayalım? Herkes gücüne göre oynasın. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
So I'm good cop? Ben iyi polis miyim peki? İyi polis ben miyim peki? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Why don't you admit it, scumbag? Neden suçu kabul etmiyorsun bok herif? Neden suçunu kabul etmiyorsun, bok herif? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Say it. "I killed those girls. " ''Kızları ben öldürdüm'' desene. Söyle. ''Kızları ben öldürdüm'' de. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I wanna go home. Oh, I'm sure you do. Eve gitmek istiyorum Oh, eminim gitmek istiyorsundur. Eve gitmek istiyorum. Elbette istiyorsundur. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
But you still haven't told us why two of the murdered girls... Ama hala bize öldürülen 2 kızın senin ev yapımı... Ama halen bize öldürülen iki kızın sapık kasetlerinde... Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
...ended up in your little do it yourself porno tapes. ...porno kasetlerinde ne aradıklarını söylemedin. ...ne aradığını söylemedin. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Why did you lie to us, Eddie? Why did you tell us you didn't know Amy Polk? Bize neden yalan söyledin Eddie? Bize neden Amy Polk'u tanımadığını söyledin? Neden yalan söyledin bize, Eddie? Neden Amy Polk'u tanımadığını söylemedin? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
There have been so many... Why'd you keep them alive 48 hours? Huh? Kızlardan bir sürü vardı Neden kızları 48 saat canlı bıraktın h? Bir sürü kız vardı... Neden kızları 48 saat tuttun? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Are you lonely, Eddie? Did you just need someone to talk to? Yalnız mısın Eddie? Konuşmak için mi birilerini arıyordun? Yalnız mısın, Eddie? Konuşmak için birilerini mi arıyordun? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
If I tell you, can I go home? Size söylersem eve gidebilir miyim? Size söylersem, eve gidebilir miyim? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Start writing. We'll see. Yazmaya başla bakalım. Göreceğiz . Yazmaya başla. Gerisine bakarız. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Don, can I talk to you a sec? Don, 1 saniye konuşabilir miyiz? Don, biraz konuşabilir miyiz? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Everything we have on this guy is circumstantial. Bu adamla ilgili ne bulduysak hepsi bir şeylerin olma ihtimaline bağlı. Adamda bulduğumuz her şey ikinci dereceden kanıt. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I mean, obviously he has some mental issues. Bu adamın ruhsal sorunları var. Demek istediğim, bu adamın ruhsal sorunları var. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
No judge is gonna allow his confession. I'll take that chance. Hiç bir yargıcın onun itirafını kabul edeceğini sanmıyorum.. Ben bu şansı deneyeceğim. Hiçbir yargıç onun itirafını kabul etmez. Şansımı deneyeceğim. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I'm saying I'm not sure he's our guy. What's the problem? Too easy for you? Sana aradığımız adam bu değil diyorum. Sorunun ne senin? Çok mu kolay geldi sana? Bu aradığımız adam değil. Sorunun ne? Senin için fazla kolay mıydı? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Let me ask you something. Where did he keep those girls for all that time? Sana bir şey soracağım Kızları nerede tuttu peki bu herif? Sana bir şey soracağım. Bu herif kızları nerede tuttu peki? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Not his apartment, the walls are too thin. We know he doesn't have other property. Dairesinde tutamaz duvarlar ince. Başka bir evi olmadığını da biliyoruz. Dairesinde tutamaz çünkü duvarlar ince. Başka bir yeri olmadığını da biliyoruz. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I don't think we can eliminate the possibility that it was someone else. Başka birisinin olabilme ihtimalini es geçmeyelim diyorum. Başka birisinin yapmış olabileceği ihtimalini görmezden gelmeyelim. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Like who? Jake Kane? Mesela kim? Jake Kane mi? Kim mesela? Jake Kane mi? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Well, lookie here. Şuraya bak. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
He's writing. Yazıyor. Yazıyor işte. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Keith, I'll handle it from here. Keith, bundan sonrasını ben hallederim. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
We will send you a check. Sana çekini göndereceğiz. Ama sana çekini göndereceğiz. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
What do you got for me, Eddie? Benim için neyin var bakalım Eddie? Benim için neyin var bakalım, Eddie? Var mı ilginç bir şeyler? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Is it a page turner? Heyecanlı şeyler mi yazdın ne yaptın? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Hello? Mac, it's Veronica. Hey. Alo? Mac, ben Veronica selam. Alo? Mac, ben Veronica. Selam. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I just e mailed you a sound file. The voice on it has been digitally altered. Sana az önce bir ses dosyası mail attım. Ses dijital olarak değiştirilmiş. Sana az önce bir ses dosyası yolladım. Dijital olarak sesi ayarlanmış. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Do you think you can strip it down? Maybe. I'll give it a shot. Sesi orijinal haline getirebilir misin? Olabilir bir deneyeceğim. Temizleyebilir misin dersin? Olabilir. Bir deneyeyim. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Also, I think I found out what happened to the money from the lawsuit. Bu arada mahkemede kazanılan paranın ne olduğunu buldum. Bu arada tazminattan kazanılan paranın nereye gittiğini buldum. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
You know Fun Time Motors? They sell Jet Skis and four wheelers. Fun Time Motor'u biliyorsun. Jet Ski falan satıyorlar. Fun Time Motor'u biliyor musun? Jet ski filan satıyorlar. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Yeah, sure. My dad's a salesman there. He used to own it. Evet biliyorum babam orada satışta şu anda. Eskiden oranın sahibiymiş. Evet. Babam orada satış elemanı. Eskiden oranın sahibiymiş. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Your dad started that business in 1992. Baban 1992'de işe başlamış. 1992'de şirketi kurmuş. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
He filed for bankruptcy in 1994, and it was bought out in early '95. Baban 1994'te iflas etmiş ve 95'te başkası satın almış. 1994 yılında iflasını istemiş ve 1995'te başkası satın almış. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
You still there? I'm okay, Veronica. Really. Orda mısın? İyiyim Veronica gerçekten. Orada mısın? İyiyim, Veronica. Gerçekten. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Mac, I know this is hard to hear... Mac, bunları duymak kolay değil biliyorum ama... Mac, bunları duymak kolay değil, biliyorum. Ama... Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
...but you did have a choice in all this. ...bu seçimi sen yaptın. ...bütün bunların seçimini sen yaptın. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
There's a reason this was kept a secret. Yeah. Bunun gizli kalması için bir sebep varmış Evet. Bunun gizli kalması için bir sebep varmış. Evet. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I'm not gonna do anything stupid. I just need time to think. Aptalca bir şey yapacak değilim. Sadece düşünecek zamana ihtiyacım var. Aptalca bir şey yapmayacağım. Sadece düşünmem için zamana ihtiyacım var. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I'll talk to you later. Seninle sonra konuşuruz. Sonra konuşuruz. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I'm Cindy. Ben Cindy. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I think I left my purse in the library when I was here for Madison's party. Sanırım çantamı Madison'ın partisinde burada unuttum. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
You were... Sen burada.... Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Okay, well, come in. Gel içeri gir.. Pekala, içeri gir. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Lauren, this is... Hi, Mac. Lauren,bu Merhaba Mac. Lauren, bu... Merhaba, Mac. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Hey. Finish your book yet? Twenty pages left. Can't wait. Merhaba.Kitabını henüz bitiremedin mi? 20 sayfa kaldı. Bekleyemeyeceğim. Merhaba. Kitabını bitiremedin mi daha? Yirmi sayfam kaldı. Sabırsızlanıyorum. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Mac thinks she might've left her purse in the library. Would you check? Mac çantasını kütüphanede unuttuğunu düşünüyor. Bakabilir misin? Mac çantasını kütüphanede unutmuş. Bulabilir misin? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
It's leopard print. Leopar desenli. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
...how's school? It's good. ...okul nasıl? İyi ...okul nasıl gidiyor? İyi. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I mean, the actual school part is good anyway. Demek istediğim, hayatımın okul tarafı iyi. Demek istediğim, okulum çok iyi. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
What kind of college do you think you...? Mom. Did you pick up the dry cleaning? Ne tür üniversiteye gideceksin ? Anne.Kuru temizlemeden eşyalarımı aldın mı? Hangi üniversiteyi düşünüyorsun... Anne. Kuru temizlemeye gittin mi? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I can't find... Oh, hi, honey. Bulamıyorum Oh, merhaba tatlım. Bir türlü bulamıyorum... Selam, tatlım. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I guess you know Cindy. Sanırım Cindy'i tanıyorsun. Sanırım Cindy'yi tanıyorsun. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
She thinks she might have left something here. Burada bir şeyini unutmuş olabilir diye düşünüyor. Burada bir şeyini unutmuş. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
You were here long enough to leave something? Burada bir şeyini unutacak kadar uzun kaldın mı ki? Burada bir şeyini unutacak kadar uzun kalmış mıydın ki? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
So anybody want a snack? Atıştıracak bir şeyler isteyen var mı? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
No, thanks. I'm not hungry. Hayır.Teşekkürler ben aç değilim. Hayır, sağolun. Aç değilim. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Sure. If it's not too much trouble. No. No trouble at all. Ben alabilirim sorun değilse. Hayır Hayır hiç sorun değil. Sakıncası olmazsa ben alırım. Hayır, hayır, sorun değil. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
So I could make you a sandwich or... You know, I should probably go. Sana bir sandviç falan yapayım Gitsem iyi olacak. Bir sandviç hazırlayayım... En iyisi gideyim ben. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
It was nice to... Tanıştığıma memnun oldum.... Tanıştığıma memnun oldum. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Somebody, help me, please. What's the problem? Birisi bana yardım etsin lütfen. Sorun nedir? Birisi bana yardım etsin lütfen. Sorun nedir? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
My daughter, Kelly. She went out last night with a group of girlfriends... Kızım Kelly dün akşam arkadaşları ile dışarı çıktı... Sorun kızım, Kelly. Onu o barlara gitmemesi için uyarmama rağmen... Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
...even though I warned her not to go to those bars. ...şu barlara gitmemesin diye uyarmıştım üstelik. ...dün gece bir grup kız arkadaşıyla birlikte dışarı çıktı. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
She didn't come home. Ma'am, I'm sure she's all right. Eve dönmedi. Bayan eminim kendisi şu an güvendedir. Eve dönmedi ama. Eminim iyidir, hanımefendi. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
What's going on? Her daughter's missing. Neler oluyor? Bayanın kızı kayıp. Neler oluyor? Hanımefendinin kızı kayıp. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
The strangler's got her. I know he does. Kızım telli katilin elinde biliyorum. Kızım telli manyağın elinde, biliyorum. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
If you don't find her, I will hold you responsible. Kızımı bulamazsanız hepinizi bundan sorumlu tutacağım. Kızımı bulamazsanız, hepinizi bundan sorumlu tutacağım. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
What are you doing? You're out. Ne yapıyorsun? Sen bu işte yoksun. Ne yapıyorsun? Bu işte yoksun sen. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Yeah, that was before I knew there was another girl missing. Evet başka bir kızın kaybolduğunu öğrenmeden önceydi bu dediğin. Başka bir kızın kaybolduğunu öğrenmeden önceydi o. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
We got the test results back from the writing on the victim's palm. Kurbanın avucunda ne yazdığına dair test sonuçlarını aldık. Kurbanın avucunda ne yazdığıyla ilgili sonuçları aldık. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
They put together a seven digit number. It belongs to Vic Sciarrafa. 7 haneli rakamlar Vic Sciarrafa'nın telefon numarası. 7 haneli sayı çıktı. Vic Sciarrafa'nın telefon numarasına ait. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
The bartender from Body Shots. Who's out in the field? Body Shots'taki barmenin numarası. Devriyede kimler var? Body Shots'taki barmen. O bölgede kimler devriyede? Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Heimark and Jones. Send them to this apartment... Heimark ve Jones. Onları hemen bu adamın dairesine gönderin Heimark ve Jones. Onları hemen adamın evine gönder... Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I did. He's not there, and his car isn't in the carport. Gönderdim bile ama orada yoktu. Arabası da parkta değildi. Gönderdim bile. Ama orada yoktu. Arabası da parkta değildi. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
I want you to send out an APB, notify the feds. We gotta move. Okay, let's go. Önemli yerlere federallere bildirin. Harekete geçiyoruz, gidelim. Tüm birimlere çağrı yapın ve federallere bildirin. Bu işi halletmeliyiz. Gidelim. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
Veronica, hey, it's Dad. Veronica, selam ben baban. Veronica, ben baban. Veronica Mars Silence of the Lamb-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179288
  • 179289
  • 179290
  • 179291
  • 179292
  • 179293
  • 179294
  • 179295
  • 179296
  • 179297
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim