• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179351

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
All right. I'm listening. Pekâlâ, dinliyorum. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
What is that maintenance guy paying you? Cash. O işçi sana ne kadar ödüyor? Nakit ödüyor. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Don't turn us in and you can have your very own Hearst ID. Bizi ele verme sana Hearst kimliği hazırlayalım. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
I have one, thanks. Bende bir tane var. Sağ ol. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
This one's the everlasting gobstopper of spending money. Sonsuz para harcama imkânın var. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
You'll never have to pay for another textbook... Artık ne okul kitaplarına,... Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
...ticket to a campus performance, another meal. ne kampüs konser biletlerine, ne de yemeğe para harcamayacaksın. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Assuming I want to eat meals in the food court for the rest of my life. Hayatımın sonuna dek kafeterya yemeği yiyeceğim demek? Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Besides, you're lying. You don't have the machine. Hem yalan söylüyorsun çünkü makine artık sizde değil. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
You left it in the locker next to Mr. Navarro's. Bay Navarro'nun dolabının yanına bıraktınız onu. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
There's a third one. Already programmed it. Üçüncü bir makine daha var. Onu programladım bile. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
The only reason we got busted is because we used stupid aliases. Yakalanmamızın tek sebebi aptalca ünlü isimleri kullanmaktı. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
We get a new cards, generic names... Yeni kimliklerimizde sıradan isimler olacak. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
...and we don't get caught again. Bir daha yakalanmayacağız. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
You're a scholarship kid, right? Bursluydun değil mi? Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Must be tough paying for all those meals and textbooks. Evet, ders kitaplarına ve yemeğe o kadar para harcamak ağır geliyordur. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Which is why a bunch of kids who can afford to ski in Aspen... İşte bu yüzden de Aspen'e kayağa giden bir grup gencin... Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
...getting kicks by ripping off my school and blaming it on the nearest kid... ...okulumu soyması ve suçu da yakındaki vakti zamanında... Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
...from the wrong side of the tracks pisses me off so much. ...yanlış işler yapmış gence atması beni bu kadar sinirlendiriyor. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
You think that ski picture is proof? It doesn't prove anything. O kayak fotoğrafının delil olduğunu mu sanıyorsun? Hiçbir şeyi ispatlayamazsın. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
But this conversation does. Bu konuşmalar ispatlar. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Hang up. Please, we can work this out. Kapat. Lütfen, aramızda anlaşabiliriz. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Is this where you turn me into a vampire? Beni vampire mi dönüştüreceksiniz? Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
We can make it worth your while. Bu işten kârlı çıkabilirsin. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
I won't bore you with the rest, but I'll bet it means jail time. Olacakları anlatıp canınızı sıkmayacağım ama içeri gireceğiniz kesin. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Or, if you'd prefer, you can go throw yourself at the mercy of the campus police. Gidip kampüs polisine teslim olabilirsiniz. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
I'm sure they'll have more mercy than my dad. Özellikle de 3. makineyi birinizin odasında bulunca... Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Particularly when he finds that third machine in one of your rooms. ...babamdan daha insaflı davranacaklarına eminim. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Like we'd keep it in a dorm room. Sanki odada tutarmışız gibi! Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
If I don't hear that the charges against my client... Yarın öğlene kadar müşterim aleyhine olan dava düşmezse... Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
...I'm taking everything... ...Balboa Eyalet yasalarının tüm yaptırımlarını kullanacağıma emin olun. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
And try and keep it down in here, okay? Burada sessiz olmaya çalışın. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
It's the library. Sonuçta burası bir kütüphane. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Weevil? I need you to get to the engineering lab right away. Weevil, acilen mühendislik laboratuvarına gitmeni istiyorum. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
I think they're hiding a third box there. One that's functioning. Bence programlanmış üçüncü makineyi orada saklıyorlar. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
I don't want the ski patrol to destroy it. Kayak ekibinin onu yok etmesini istemiyorum. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Welcome back to the Reno all star event. We are down to the final table. All Star'a yeniden hoş geldiniz. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Yeah, we have nine people left, who are all in the money. 9 kişi kaldı. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Real old pros here. Like Terry there. Aralarında, Terry gibi eski profesyoneller de var. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Man, I'm not sure if I should show you this. Sana bunu göstermeli miyim, bilemiyorum. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
What is it? You'll have to see it. Neymiş? Görmen lazım. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
I can't say the words out loud. Yüksek sesle okunacak gibi değil. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
It's queued up. Just hit the space bar. Durdurmuştum. Boşluk tuşuna bas. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
I so wish I could be with you right now. Keşke şimdi yanında olabilsem. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
That's Veronica. Bu Veronica. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Yeah, I'm aware of that. Evet. Fark ettim. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Well, how about that? And that's that Piz dude. Buna ne dersin? Bu da Piz denen çocuk. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
You miss me, huh? Beni özledin mi? Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Yeah. Here's the money. Evet. İşte para bunda. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Not what I'd call bodacious, but firm, supple, pleasing to the eye. Kayda değer demiyorum ama sıkı, uysal ve göze hoş görünüyor. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Where did you get this? It's going around in an e mail. Nereden buldun bunu? E posta zincirinde dolaşıyor. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Think Veronica knew there was a camera in the room? Sence Veronica odada kamera olduğunu biliyor muydu? Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Here's what this good Catholic boy could never get straight. Katolik çocuğun asla anlamadığı bir şey bu. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Good people go to heaven, bad people go to hell... İyi insanlar cennete, kötüler cehenneme gider. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
...and the rest of us go to a place called purgatory. Geri kalanımız da araf denen yerde mi olacağız? Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Really? What the hell's purgatory? Orası da neresi öyle? Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
If it's just some place where we have to suffer and strive to be better... Çok fazla acı çekip daha iyi biri olmaya çalışacağımız yer. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
...isn't that just life on Earth all over again? Dünyadaki hayatı yeniden yaşamak olmayacak mı bu? Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Come back here, you little... Gel buraya, seni... Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Before I left the station, I received word from the campus police... Bürodan ayrılmadan önce kampüs polisi aradı. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
...that a bunch of kids turned themselves in for those fake IDs. Sahte kimlikleri yapan çocukların teslim olduğunu söyledi. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
They must've had a collective crisis of conscience. Toplu bilinç krizine girmiş olmalılar. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Yeah, I'll bet that was it. What you got? Eminim öyledir. Elindeki ne? Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Who's cheap now? Kim ucuzcuymuş bakalım. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Speaking of el diablo. Şeytandan bahis açılmışken. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Good news. You're a free man, Eli Navarro. İyi haberlerim var. Artık özgürsün, Eli Navarro. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
They confessed. You find anything in the lab? İtiraf ettiler. Laboratuvarda bir şey buldun mu? Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Nothing here. No machine. Hayır. Makine falan yok. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
It was worth a shot. That's okay, we don't need it. Denemeye değdi. Sorun değil. Artık ona ihtiyacımız yok. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Thanks, V. Teşekkürler V. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Hey, I forget. İyice karıştı. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Who owes who now? Kimin kime borcu var? Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
You owe me. Clearly. Görünen o ki senin bana var. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
You sure about that? Not really. Emin misin? Pek emin değilim. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Night, Weevil. Bye. İyi geceler, Weevil. Hoşça kal. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Honey? Can I see you in my office? Odama gelir misin, tatlım? Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
You wanna tell me what this is? Bana bunun ne olduğunu anlatır mısın? Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Hang up. Please... Kapat lütfen. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
... we can work this out. You can be one of us. Aramızda çözebiliriz. Bize katılabilirsin. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Is this where you turn me into a vampire? We can make it worth your... Beni vampire mi dönüştüreceksiniz? Bu işten kârlı çıkabilirsin. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
It's a confession. You can erase it. Bir itiraf. Silebilirsin. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
A confession? No one confessed to anything on there. İtiraf mı? Kimse bir şey itiraf etmemiş. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Fortunately, they didn't know that. Neyse ki onlar bunu bilmiyordu. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Veronica? Hello? Veronica. Merhaba. Veronica Mars Weevils Wobble But They Don't Go Down-1 2007 info-icon
Here it is, first day of college. What do you say, Veronica? Üniversite'nin ilk günü geldi çattı. Ne dersin Veronica? Veronica Mars Welcome Wagon-1 2006 info-icon
New school, fresh start. Yeni bir okul, yeni bir başlangıç. Veronica Mars Welcome Wagon-1 2006 info-icon
How about you try not to piss anyone off this time around? Birilerini kızdırmamaya çalışmak nasıl olur acaba? Veronica Mars Welcome Wagon-1 2006 info-icon
Welcome to college. Where it's okay to skip class. Üniversiteye hoş geldiniz. Benimkiler hariç, derslere girmeme... Veronica Mars Welcome Wagon-1 2006 info-icon
Just not mine. ...hakkınız vardır. Veronica Mars Welcome Wagon-1 2006 info-icon
Skip class? I'm gonna staple myself to the floor. Ders kaçırmak mı? Sınıfın demirbaşı olacağım. Veronica Mars Welcome Wagon-1 2006 info-icon
Before we dive in... Derse başlamadan önce... Veronica Mars Welcome Wagon-1 2006 info-icon
...I've been asked to plug the department's mentoring program. ...yapmak istediğim bir duyuru var. Kriminoloji Bölümü, danışman öğretmen olmamı teklif etti. Veronica Mars Welcome Wagon-1 2006 info-icon
We work with at risk kids here in Neptune. Neptune'de suç eğilimi olan çocuklarla çalışıyoruz. Veronica Mars Welcome Wagon-1 2006 info-icon
Our philosophy is that it's better to prevent crimes... Felsefemiz, suç oluşmadan müdahale etmeye çalışmaktır. Veronica Mars Welcome Wagon-1 2006 info-icon
My teaching assistant, Timothy Foyle... Asistanım Timothy Foyle gönüllülerin isimlerini alacak. Veronica Mars Welcome Wagon-1 2006 info-icon
Here's your reading list for the semester. Bu dönem okumanız gereken kitapların listesi burada. Veronica Mars Welcome Wagon-1 2006 info-icon
All should be available used at the co op. Hepsini ikinci el olarak staj odasında bulabilirsiniz. Veronica Mars Welcome Wagon-1 2006 info-icon
What about your book, Dr. Landry? Ya sizin kitabınız Dr. Landry? Veronica Mars Welcome Wagon-1 2006 info-icon
Profiling is an upper level course. Gotta walk before we run. "Profil Çıkarma" önümüzdeki yıllarda alabileceğiniz bir ders. Veronica Mars Welcome Wagon-1 2006 info-icon
All right, what do you say we start off this semester... Pekâlâ, ilk derse eğlenerek başlamaya ne dersiniz? Veronica Mars Welcome Wagon-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179346
  • 179347
  • 179348
  • 179349
  • 179350
  • 179351
  • 179352
  • 179353
  • 179354
  • 179355
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim