• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179462

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
THAT I, UH... OR MY GOVERNMENT, THAT IS, ...iyi ilişkileri sürdürmemizin ne kadar önemli olduğunu... Villa Rides-1 1968 info-icon
MAINTAIN GOOD RELATIONS WITH THE UNITED STATES. ...sizde taktir edersiniz. Villa Rides-1 1968 info-icon
YOU CAN SEE THAT, CAN'��T YOU? Bunu anlarsınız,değil mi? Villa Rides-1 1968 info-icon
OH, YES, I CAN SEE THAT. Hmm..Evet anlıyorum. Villa Rides-1 1968 info-icon
HEY, GRINGO... Hey, Gringo... Villa Rides-1 1968 info-icon
LEARNING PRETTY FAST... Oldukça çabuk öğreniyorum. Villa Rides-1 1968 info-icon
PRETTY FAST. Oldukça çabuk. Villa Rides-1 1968 info-icon
YEAH, YOU'��RE ALL RIGHT. Evet haklısın. Villa Rides-1 1968 info-icon
YOU'��LL BE ABLE TO WRITE YOUR WILL Kurşuna dizilmeden önce. Villa Rides-1 1968 info-icon
BEFORE THEY SHOOT YOUR TAIL Vasiyetini... Villa Rides-1 1968 info-icon
ALL OVER THAT PARADE GROUND. ...duvara yazmış olursun. Villa Rides-1 1968 info-icon
YOU'��VE GOT TO KNOW SOMETHING I DON'��T. Birşey bilmem gerekiyor. Villa Rides-1 1968 info-icon
YOU MADE A DEAL WITH HUERTA, HUH? Huerta ile bir anlaşma yaptın,değil mi? Villa Rides-1 1968 info-icon
HE WON'��T LET IT HAPPEN. Bunun olmasına izin vermez. Villa Rides-1 1968 info-icon
OH, HE WON'��T? Vermez mi? Villa Rides-1 1968 info-icon
HE WON'��T. Vermez! Villa Rides-1 1968 info-icon
[SIGHS] CHIEF... Şef... Villa Rides-1 1968 info-icon
MADERO IS A LONG WAY FROM HERE. Madero buradan çok uzakta. Villa Rides-1 1968 info-icon
Y. AS A MATTER OF FACT, Aslına bakarsan Meksiko şehrinde. Villa Rides-1 1968 info-icon
NOW, I KNOW THAT YOU AND MR. MADERO Şimdi senin ile Modero'nun, Villa Rides-1 1968 info-icon
ARE THE BEST OF FRIENDS, Çok iyi dost olduğnuzu biliyorum. Villa Rides-1 1968 info-icon
NOBODY HAS ANY MORE RESPECT FOR THE MAN Kimse o adama benden daha çok... Villa Rides-1 1968 info-icon
THAN I DO, BUT, UH, IT WOULDN'��T ...saygı duyamaz. Villa Rides-1 1968 info-icon
BE THE FIRST TIME IN THIS REVOLUTION Ama bu devrimde, Villa Rides-1 1968 info-icon
THAT SOMEBODY FORGOT TO PROTECT A FRIEND, ...birinin arkadaşını korumayı unutması ilk kez olmuyor, Villa Rides-1 1968 info-icon
NOW, WOULD IT? Değil mi? Villa Rides-1 1968 info-icon
GRINGO, YOU'��RE DUMB. Gringo,sen bir ahmaksın. Villa Rides-1 1968 info-icon
I MAY BE. Olabilirim. Villa Rides-1 1968 info-icon
BUT YOU THINK ABOUT WHAT I JUST SAID, HUH? Ama az önce söylediklerimi düşün tamam mı? Villa Rides-1 1968 info-icon
MADERO WON'��T PROTECT ME JUST BECAUSE HE'��S A FRIEND. Madero beni sırf dostum olduğu için mi korumayacak? Villa Rides-1 1968 info-icon
NOW, TO BE SHOT, I HAVE TO BE SENTENCED. Şimdi,kurşuna dizilmem için mahkum edilmem gerek. Villa Rides-1 1968 info-icon
TO BE SENTENCED, I HAVE TO BE TRIED. Mahkum edilmem için yargılanmam. Villa Rides-1 1968 info-icon
TO BE TRIED, I HAVE TO BE ACCUSED Yargılanmam içinse yanlış birşey Villa Rides-1 1968 info-icon
OF HAVING DONE SOMETHING WRONG. Yapmakla suçlanmam. Villa Rides-1 1968 info-icon
NOW, ALL THIS TAKES A LONG TIME. Şimdi,bunların hepsi uzun zaman alır. Villa Rides-1 1968 info-icon
BESIDES, I HAVEN'��T DONE ANYTHING WRONG. Ayrıca,ben yanlış birşey yapmadım. Villa Rides-1 1968 info-icon
BUT EVEN IF I HAD, MADERO WOULD PROTECT ME, Ama yapmış bile olmam Madero beni korurdu, Villa Rides-1 1968 info-icon
BECAUSE HE WOULDN'��T WANT A MAN TO BE DEPRIVED OF HIS RIGHTS. Çünkü bir adamın haklarından mahrum bırakılmasını istemeyecektir. Villa Rides-1 1968 info-icon
HE WON'��T STAND FOR INJUSTICE, Adaletsizlikten yana olmayacaktır. Villa Rides-1 1968 info-icon
SO HUERTA CANNOT SHOOT ME TOMORROW. Bu yüzden Huerto beni yarın kurşuna dizdiremez. Villa Rides-1 1968 info-icon
NOW DO YOU UNDERSTAND? Şimdi,anladın mı? Villa Rides-1 1968 info-icon
YEAH, I UNDERSTAND. Evet,anladım. Villa Rides-1 1968 info-icon
D. I UNDERSTAND Anladığım,kafayı yemiş olduğun. Villa Rides-1 1968 info-icon
CHIEF... Şef... Villa Rides-1 1968 info-icon
ALL YOU HAVE TO DO Tek yapman gereken Villa Rides-1 1968 info-icon
IS TO GET THE WORD TO YOUR MEN, Adamlarına emir vermek. Villa Rides-1 1968 info-icon
AND THEY'��LL HAVE Y OU OUTTA HERE. Onlar seni buradan çıkartır. Villa Rides-1 1968 info-icon
IT'��S THAT SIMPLE. Bu kadar basit. Villa Rides-1 1968 info-icon
IT'��S NOT THAT SIMPLE. O kadar basit değil. Villa Rides-1 1968 info-icon
WELL, YOU CAN'��T FIGHT FOR THE REVOLUTION Eğer ölürsen Villa Rides-1 1968 info-icon
IF YOU'��RE DEAD. devrim için savaşamazsın. Villa Rides-1 1968 info-icon
I'��M FIGHTING FOR IT RIGHT NOW, HERE. Şimdi burada onun içn savaşıyorum. Villa Rides-1 1968 info-icon
THIS IS UNJUST, TO DEPRIVE ME OF MY LIBERTY. Beni özgürlüğümden mahrum bırakmak adil değil. Villa Rides-1 1968 info-icon
YOUR LIBERTY? Özgürlüğün mü? Villa Rides-1 1968 info-icon
'LIBERTY IS THE RESPECT FOR THE RIGHTS OF OTHERS.' Özgürlük diğerlerinin haklarına saygıdır. Villa Rides-1 1968 info-icon
THAT IS WHAT BENITO JUAREZ SAID. Benito Juarez'in söylediği şeydir. Villa Rides-1 1968 info-icon
THAT IS WHAT MADERO BELIEVES IN. Madero'nun inandığı şeydir. Villa Rides-1 1968 info-icon
THAT'��S WHAT WE'��VE BEEN FIGHTING FOR. Uğruna savaştığımız şeydir. Villa Rides-1 1968 info-icon
NOW, IF I WALK OUT OF HERE WITHOUT A TRIAL, Şimdi,bir duruşma olmadan buradan ayrılırsam... Villa Rides-1 1968 info-icon
I DENY THAT AND BEHAVE LIKE A BANDIT. ...bunu inkar edip bir haydur gibi davranmış olurum. Villa Rides-1 1968 info-icon
WELL, JUST WHEN HAVE YOU STOPPED BEING A BANDIT? Haydut olmayı ne zaman bıraktın? Villa Rides-1 1968 info-icon
WHAT ABOUT THAT LITTLE CAPER Ya geçen gün Conejos'daki Villa Rides-1 1968 info-icon
UP IN CONEJOS THE OTHER DAY? şu küçük oyun? Villa Rides-1 1968 info-icon
THOSE MEN WERE TRAITORS, AND HUERTA KNOWS IT VERY WELL O adamlar haindi.Ve Huerto bunu çok iyi biliyor. Villa Rides-1 1968 info-icon
THERE'��S NO POINT IN TALKING ABOUT IT. Bu konuda konuşmanın gereği yok. Villa Rides-1 1968 info-icon
WELL, WHAT ABOUT ME, CHIEF? Peki,ya ben, Şef? Villa Rides-1 1968 info-icon
HOW '��BOUT ME? Ya ben? Villa Rides-1 1968 info-icon
I'��M ONE OF YOUR MEN, TOO, RIGHT? Bende adamlarından biriyim,değil mi? Villa Rides-1 1968 info-icon
SOMETHING HAPPENS TO YOU, Sana birşey olursa, Villa Rides-1 1968 info-icon
THEY MAY AS WELL SHOOT ME. Beni ya kurşuna dizerler... Villa Rides-1 1968 info-icon
I'��M DEPRIVED OF 20 YEA RS OF MY LIBERTY. ...ya da yirmi yıl boyunca özgürlüğümden mahrum bırakırlar. Villa Rides-1 1968 info-icon
I'��VE GOT NOTHING. I'��VE GOT NO NO PLANE, Hiçbirşeyim yok.Uçağım yok, Villa Rides-1 1968 info-icon
I WIND UP WITH NOTHING. Herşey sona erdi. Villa Rides-1 1968 info-icon
GRINGO... Gringo... Villa Rides-1 1968 info-icon
YOU NEVER DID HAVE ANYTHING. Asla birşeyin olmadı. Villa Rides-1 1968 info-icon
YOU HAVE LIVED JUST FOR YOURSELF, Sadece kendin için yaşadın Villa Rides-1 1968 info-icon
NOT FOR A CAUSE, Bir dava için değil. Villa Rides-1 1968 info-icon
NOT EVEN FOR A WOMAN. Bir kadın için bile. Villa Rides-1 1968 info-icon
WHY, YOU HYPOCRITICAL, FATHEADED GREASEBALL, Sen ikiyüzlü odun kafalı... Villa Rides-1 1968 info-icon
DON'��T YOU TELL ME WHO I AM. ...bana neden kim olduğunu söylemiyorsun? Villa Rides-1 1968 info-icon
WHAT IS IT, COLONEL? Sorun nedir,Albay? Villa Rides-1 1968 info-icon
THE GRINGO. Gringo. Villa Rides-1 1968 info-icon
THE GRINGO IS MAD. Gringo çıldırdı. Villa Rides-1 1968 info-icon
Man: MARCH. Asker:Marş! Villa Rides-1 1968 info-icon
STAND HERE, COLONEL VILLA. Burada durun,Albay Villa. Villa Rides-1 1968 info-icon
. Man: Asker:Gidelim... Villa Rides-1 1968 info-icon
FORWARD...MARCH. İleri...Marş! Villa Rides-1 1968 info-icon
Second man: FORWARD. MARCH. İkinci asker:ileri!Marş! Villa Rides-1 1968 info-icon
LEFT, RIGHT. LEFT, RIGHT. Sol,sağ.Sol,sağ. Villa Rides-1 1968 info-icon
DETAIL... Takım... Villa Rides-1 1968 info-icon
LEFT...TURN. Sola...Dön! Villa Rides-1 1968 info-icon
STANDARD...EAST. Standard...Duruş! Villa Rides-1 1968 info-icon
DETAIL, A TEN...HUT. Takım,hazır...Ol! Villa Rides-1 1968 info-icon
HUT. Nişan al! Villa Rides-1 1968 info-icon
NOW, WAIT A MINUTE. Şimdi,bir dakika durun. Villa Rides-1 1968 info-icon
TAKE AIM... Nişan al... Villa Rides-1 1968 info-icon
I SAID HOLD IT. Durun dedim. Villa Rides-1 1968 info-icon
ORDER... Emir... Villa Rides-1 1968 info-icon
ARMS. Silahlar! Villa Rides-1 1968 info-icon
WHAT IS IT, COLONEL VILLA? Sorun nedir?Albay Villa. Villa Rides-1 1968 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179457
  • 179458
  • 179459
  • 179460
  • 179461
  • 179462
  • 179463
  • 179464
  • 179465
  • 179466
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim