Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180399
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Wow. Do you want one? | Yapmak ister misin? | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Sounds lame. | Saçma bir şey gibi. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Nope. Thanks, though. | Yapmayacağız, yine de teşekkürler. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
First prize | 21. geleneksel... | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
in the 21st annual butter sculpture contest... | ...tereyağından heykel yarışması birincilik ödülü... | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
a luxury motor home. | ...lüks bir karavan. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Winner today can drive her home tomorrow. | Kazanın ve evinize karavanla dönün. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
That's right, folks. A luxury motor home. | Evet, doğru duydunuz çocuklar. Lüks bir karavan. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
The winner today can drive her home tomorrow. | Kazanın ve hemen sürmeye başlayın. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Remind me again where we're supposed to be sleeping tonight. | Bu gece nerede uyuyacağımızı bana bir hatırlatır mısın? | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Doug, watch the baby. | Doug, bebeğe dikkat et. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, don't worry about me. Assholes. | Benim için endişelenmenize gerek yok. Götlekler. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
This thing's insane. | Bu şey harika. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
We could live here. | Bunda yaşayabilirdik. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
We should. Should. We should live here. | Yaşayabilirdik değil, yaşamalıyız. Bunda yaşamalıyız. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Kitchen, living room, bedroom. | Mutfak, salon, yatak odası. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
We could set up a little nursery. | Küçük bir çocuk odası da ayarlarız. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Oh! Is this corian? | Bu tezgah Corian marka mı? | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
We wouldn't have to stay in crappy motels. | Dandik motellerde kalmamıza gerek kalmaz. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
We could stay at... National parks | Ulusal parkta ya da... | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
up in the, like, mountains, anywhere. | ...dağda, her yerde uyuyabiliriz. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Plus, we need to dump Cesar's car. | Ayrıca, Cesar'ın arabasını bırakmalıyız. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Yes. Black town car... classic bad guy mobile. | Evet. Klasik kötü adam arabası. Ön arka koltuk arasında bir bölme var. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Very conspicuous. | Çok dikkat çekici. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Win this. | Bunu kazan. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
On it. Ah! | Kazanacağım. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
So, what, it's like a contest? | Ne acaba, yarışma falan mı? | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
"Butter...Sculpting"? | "Tereyağı heykeli"? | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Yeah, I have no idea, but I'm a consummate contestant. | Hiçbir fikrim yok, ama ben mükemmel bir yarışmacıyım. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
I win shit all the time. Trust me, it's in the bag. | Her bir boku kazanırım. Güven bana, çantada keklik. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Doug, I'm gonna pretend | Doug, izlenmemizin sebebi sen... | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
that you aren't the reason that we were tracked down | ...sen değilmişsin gibi davranacağım ve senden... | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
and ask you to watch Stevie for the afternoon. | ...öğleden sonra Stevie'ye bakmanı rica edeceğim. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Nance, I raised four kids. | Nance, dört çocuk büyüttüm ben. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Trust me, they all turned out... | Güven bana, hepsi sonunda... | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
well, I raised four kids. | ...her neyse, dört çocuk yetiştirdim. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Okay, so there's a full bottle of formula in the stroller. | Pekala, pusette tamamen mama dolu bir biberon var. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
He likes bird... bird sounds. | Kuş sesini sever. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Um, no solid food, obviously. Okay. | Katı yiyecek yok tabii ki. Tamam. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
No sharp, pointy objects. | Keskin, sivri nesnelere dikkat et. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
I'm good with babies. | Bebeklerle aram iyidir. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
They see me as a kindred spirit/ taller version of themselves. | Beni kafa dengi/kendilerinin daha uzun halleri olarak görürler. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Go. Be free. | Git. Özgür ol. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
I'm Ted Wilson now... very responsible. | Ben Ted Wilson'ım artık, sorumluluk sahibiyim. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
I could be a carny. | Ben de karnavalda çalışabilirim. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Driving from city to city, handing out prizes. | Şehirden şehre gezer, hediyeler dağıtırım. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
I once dressed up like the muffin man for Halloween. | Bir keresinde, cadılar bayramı için çörek adam gibi giyinmiştim. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
True story. | Gerçekten. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Handed out muffins to all the neighborhood kids. | Mahalledeki çocuklara çörekler dağıtmıştım. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
I don't even like muffins. | Ben çörek sevmem bile. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
How do you say "muffin" in Mexican? | Meksikaca çörek nasıl deniyor? | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Oh, right. You can't talk still. | Pardon, sen daha konuşamıyordun. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
How about this, cheech? | Buna ne dersin bebiş? | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
How about we ditch this den of creepy sadness | Bütün bu ürkütücü kasveti bırakıp... | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
and go have some real fun? | ...gerçekten eğlenmeye ne dersin? | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
How about that? | Nasıl olur sence? | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Yeah. Me too. | Evet. Bence de. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Was it cool... shooting someone? | Birisini vurmak zevkli miydi? | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
No, it wasn't cool. It wasn't cool. | Hayır zevkli değildi. Zevkli değildi. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Violence isn't cool. | Şiddet zevkli bir şey değildir. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
No, I'm not mad. | Hayır, kızgın değilim. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
You s... you sound mad. I'm not mad. | Kızgınmışsın gibi. Değilim. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
I'm...Worried that you're becoming... | Ben endişeleniyorum, çünkü sen | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
like you? | Sana mı benziyorum? | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
W what? No. That's not... | Ne? Hayır. Demek istediğim | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Don't try to tell me what I am, all right? | Bana ne olduğumu anlatmaya çalışma, tamam mı? | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
I've been what I am a lot longer | Ben ne olduğumu senin... | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
than you've been what you...Maybe are. | ...ne olduğundan daha uzun... Belki de aynıyız. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Even if you are, "like me," | ...bana benziyor olsan bile... | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
you're still a boy... | ...sen daha bir çocuksun. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Smart, s so smart, | Zeki, çok zeki, | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
but a little lost. | ...ama biraz yolunu kaybetmiş. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
And, Shane, listen. | Shane, dinle. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
It's my job to make sure | Senin bir psikopata... | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
you don't turn out to be a psychopath, okay? | ...dönüşmemeni sağlaması gereken kişi benim, tamam mı? | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
So, if that means dragging you to some amusement park | Eğer bu, seni lunaparka getirmemi gerektiriyorsa... | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
or... or slapping you on the head | ...ya da her "amcık" veya "sürtük"... | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
every time you say "cunt" or "bitch" | ...veya "sikik amcık" dediğinde... | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
or "motherfucking cunt," | ... kafana vurmam gerekirse... | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
I'm gonna fucking do it, okay? | ...gelip vuracağım, anladın mı? | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Because I'm still your mom, | Çünkü ben hala annenim, | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
and I haven't finished... Trying to be your mom. | ...ve henüz, annen olmayı bırakmadım. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
I would like to sign up for your butter sculpture contest. | Tereyağı heykeli yarışmanıza kaydolmak istiyorum. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Me too. Uh, big sculpting fan. | Bende. Heykel hayranıyımdır. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Got some pottery experience. | Çömlekçilik deneyimlerim var. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Never worked in the butter medium before, | Daha önce tereyağıyla hiç çalışmadım, | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
although I once made an Aztec temple | ...gerçi bir keresinde, krema ve jelibonla... | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
out of gummy worms and marshmallows. | ...Aztek tapınağı yapmıştım. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
I like art, in general. | Ben genel olarak sanatı severim. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Well, we'd love to have you. | Sizin de yarışmanızı isteriz. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Always nice to have a father/son team at the table. | Baba oğul takım yarışmacısı görmek her zaman güzel olmuştur. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
I just need you to scribble down your John Hancocks right here. | Sadece buraya isimlerinizi yazmanız yeterli. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Only four people? Huh. | Sadece dört kişi mi var? | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Pool gets smaller every year. | Her sene azalıyor. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Really? 'Cause I figured, uh, you know, | Gerçekten mi? Çünkü ben sandım ki, bilirsin, | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
it's such a lustrous prize... | ...fıstık gibi ödül var. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
She's a beaut, isn't she? | Harika, değil mi? | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Apollo legend, luxury class a, 360 horsepower, | Apollo efsanesi, A sınıfı, 360 beygir, | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
even has a fold out veranda. | ...verandası bile var. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |
Okay. Wow. | Pekala. | Weeds Pinwheels and Whirligigs-1 | 2010 | ![]() |