Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180526
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Working wonders for us. | saşılacak şey. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Six years in that l've never been shot. | 6.yılım ve hiç vurulmadım. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Swap it for my lucky knickers? | şanlı iç çamaşırımla değiştirimisin? | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
No. Charming. | hayır. çok hoş. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
l'm not gonna film a war wearing your knickers. | savaşı kafamda senin çamaşırlarınla çekmek istemem. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Do they stop you getting shot? | sana ateş etmeyi bırakacaklar mı? | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
No. l just get lucky wearing them. | hayır. onları giymekle sadece şanlı olacağım. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Where've you been? Thought you'd gone to the seaside. | nerelerdeydin? sahile gittiğini zannettim. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Met a lady who needed a lift. | buraya gelmesi gereken bir bayanla buluştum. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Hi, Henderson. Hi. | merhaba, Henderson. merhaba. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Annie. Get it? | Annie. aldın mı? | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Yeah. Got what? | evet. neyi? | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Was it terrible? Yeah. lt WAS terrible. | korkunçtu değilmi? evet. korkunçtu. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Where've you been? Uh, Omarska and Trnopolie. | nerelere gittin? ha, Omarska ve Trnopolie ye. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
lt was...a real party. | gerçekten.... bir partiydi. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
'lTN was given permission to visit these camps | ' Boşnak Sırp lideri, Radovan Karadzic tarafından. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
'by Radovan Karadjic, the Bosnian Serb leader. | 'ITN'e bu kamplar için giriş izni verilmiş. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
'There are 4,500 prisoners held here. | '4,500 esir tutluyormuş orda. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
'These are the ones we were allowed to talk to.' | 'bunlar sadece konuşabilme şansımız olanlar tabi .' | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Can you just hold on? Hold on. Michael... | birazcık beklermisin? bekle. Michael... | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
l...didn't wanna let it go and, um... | ben... gitmesine izin vermek istemedim, um... | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
No, no, no. You did the right thing. Absolutely. | hayır, hayır, hayır. sen doğrusu yaptın. Kesinlikle. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Well done. Thanks. | aferin. sağol. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Annie, it's a great story. Congratulations. | Annie, muhteşem bir hikaye. tebrikler. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Henderson. | Henderson. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
You, uh...you got any petrol? Yeah. | sen, uh...hiç benzin aldın mı? evet. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
You think l might be able to get a lift across town? | sence şehre çıkartır mı beni? | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Now? Yeah. | şimdi? evet. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Yeah. All right. | evet. tabi. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Top man! | Top man! | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Yeah. Uh... | evet. Uh... | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Uh...l got... l was with... | Uh... bende... şeyleydim... | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
You speak Bosnian, eh? | boşnakça konuşuyorsun, ha? | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Describing it in English, it doesn't sound real. | ingilizce tarif ediyorum, pek gerçek gibi olmuyor. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
lf any language could do it justice, it's Bosnian. | ama eğer bil dil için bu mümkünse, oda boşnakça. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
And does it? | öylemi? | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
l'm still learning. Little, simple things. | hala öğreniyorum ufak tefek, basit şeyler. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Um, ''do you have an avocado?'' | Um, " avokado var mı sende?" | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
''l'm desperate for a toilet.'' | "tuvalet için umutsuzum." | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Ah! Ah. | Ah! Ah. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
(Flynn) Little things, you know, like that. Thank you. | (Flynn) bilirsin işte, ufak tefek şeyler, bunun gibi. teşekkür ederim. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Take the small piece. Toast. | küçük olan parçayı al. Tost. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
What's that? To their son. | bu nedir? oğulları için. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Yeah. To your son. | evet. oğlun için. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
'History has shown us that you can't allow | 'tarih bize gösterdi ki, insanların büyük deneyimlerini | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
'the mass extermination of people and just let it happen.' | durduramazsın ve bırakırsın ne olursa olur' | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
'We do not see any evidence of a programme | 'sistematik veya büyük masum insan katliamları programları | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
'of systematic or massive killing of innocent people...' | 'hakkında hiç bir ize ratlamadık... ' | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
'50 years ago, world leaders said, | '50 sene önce, dünya liderleri, | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
'''We didn't know what was happening.'' | "'Böyle bir şey olduğundan haberimiz yoktu." derlerdi | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
'We know what's happening, now.' | 'şimdi, neler olup bittini görüyoruz' | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
'Don't... Don't live under this dream | (alija)'sakın... böyle bir hayalin içinde yaşamayın; | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
'that the West will come and sort this problem out.' | 'batı gelecek ve bu probleme çözüm bulacak.' | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
D'you want these? | bunu istiyor musun? | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
What d'you say we smoke one? | bir tanede sen içsene? | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Don't start. Once you start, you never stop. | hiç başlamam. bir kere başlarsan, bir daha bırakamazsın. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
You're not smoking or drinking. What ARE you doing? | sigara kullanmıyorsun, içki içmiyorsun. Sen NE yapıyorsun? | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Staying alive. | Hayatta kalıyorum. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Here. Have this as well. | işte. bunları da al. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
l think l might...l might... get the hell out and go home. | bence, ben... galiba... bu cehennemden çıkıp eve dönmeliyim. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
What d'you think? | ne diyorsun? | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
l could...cover the Republican Convention. | cumhuriyetçi eğitimi inceleyebilirim. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Maybe, uh... | belki, uh... | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
How about, uh, the Superbowl? | Superbowl, aa, nasıl? | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Super bollocks! | Super saçmalıklar! | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Super bollocks? | Super saçmalıklar? | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Why is it when Americans...? Why? | neden amerikanlar...? neden? | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Why is it that Americans, | amerikanlar neden | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
when they're playing sport, wear so much padding? | spor yaparken o kadar abartılı giyinir? | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
You spend more time dressing up than playing. | giyime oyanamaktan daha fazla vakit harcıyorsunuz | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Sure, we don't dress to the nines like cricket. | tabiki, cırcır böceği gibide giyinmiyoruz. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
But...what about basketball? Just a vest. | ama peki... basketbola ne demeli? sadece atlet. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Basketball isn't a sport. Basketball's a freak show. | basketbol spor değil ki. basketbol bir acaip show. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Easy. You're on sacred territory. | oh. kutsal topraklardasın. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
The side with the tallest player wins. | en uzun oyuncunun kazandığı taraf | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Also, it's a girls' game. | ayrıca, ve o bir kız oyunu. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
You know, only two good things ever came from England. | bilirsin sadece iki şey ingiltereden gelmiştir. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
One America, two the Beatles. | bir amerika, iki Beatles. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Beatles aren't English. | Beatles ingiliz değildi. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
They're from Liverpool. | onlar Liverpool'lu. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
You even pad up to play girls' games. | boşversene. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Those orphans are not your responsibility. | bu yetimler senin sorumluluğun değil. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
You're here, you're a reporter. | burdasın, sen bir muhabirsin. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
You're here to report. | haber yapmak için burdasın. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
FUCK YOU! ASSHOLE! | deyyuslarrr! bre zügabeler! | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
GET A JOB! | başka işiniz yokmu ülen! | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Zeljko. Would you take care of these? | Zeljko. bunları saklamak ister misin? | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Mr Henderson, you leaving? | bay Henderson, ayrılıyor musunuz? | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Have some of those. l don't smoke. | al bunları. ben sigara içmem. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Thank you very much. OK. | çok teşekkür ederim. tamam. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Oh, hi there. Hi. | Oh, merhaba. merhaba. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Good night? Yeah. Very good. | iyi geceler? evet. çok iyi. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Hi. This is Nina. | merhaba. bu Nina. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Hello. Welcome to the 14th worst place on Earth. | selam. dünyanın 14üncü en kötü şehrine hoşgeldin. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Nina's an aid worker. ls this water? | Nina bir yardım gönüllüsü. bu su mu? | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
Yeah. Can l...? | evet. ben ala...? | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
A children's charity. The Children's Lifeline. | bir çocuk yardım kurumu. çocukların ihtiyacı. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
We've got a bus. Bring in food and take out kids. | bir otobüsümüz var. yemek getirdik ve çocukları buradan çıkaracağız. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
l'm pitching our story to your network. | benim hikayemi sizin ekibinize aktarıyorum. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |
What sort of children? Boys and girls. | hangi çocuklar? erkekler ve kızlar. | Welcome to Sarajevo-1 | 1997 | ![]() |