• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180663

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
to think, like, "I'm still falling, I haven't landed yet." ..."Hala düşüyorum, henüz çakılmadım." gibisinden. What Goes Up-3 2009 info-icon
Do you think that he had time to think? Sence onun düşünmek için vakti olmuş mudur? What Goes Up-3 2009 info-icon
I guess he did. Tahminimce olmuştur. What Goes Up-3 2009 info-icon
You think he was thinking about me? Sence beni mi düşünüyordu? What Goes Up-3 2009 info-icon
I thought you understood. Anladığını düşünmüştüm. What Goes Up-3 2009 info-icon
Someone help! Birisi yardım etsin! What Goes Up-3 2009 info-icon
Oh, my God! Where did you find that? Oh, tanrım! Onu nerede buldun? What Goes Up-3 2009 info-icon
It was on the roof. Çatıdaydı. What Goes Up-3 2009 info-icon
I was wrong. He was thinking about you. Hatalıydım. Seni düşünüyordu. What Goes Up-3 2009 info-icon
I thought he was jumping, but he must've been going for the necklace. Atladığını düşünmüştüm, ama gerdanlık için gitmiş olmalı. What Goes Up-3 2009 info-icon
Campbell, maybe you were right. Campbell, belki de haklısın. What Goes Up-3 2009 info-icon
Maybe we shouldn't... Belki de biz... What Goes Up-3 2009 info-icon
Don't... Don't say that. Deme... Deme bunu. What Goes Up-3 2009 info-icon
You know, he was torn from your life. Biliyorsun, o senin hayatındaki bir yırtıktı. What Goes Up-3 2009 info-icon
The ground opened up beneath you. Altındaki zemin açıldı. What Goes Up-3 2009 info-icon
What are you supposed to do, float? That's bollocks. Ne yapmalısın ki, yüzmeli mi? Yırtık bu. What Goes Up-3 2009 info-icon
You reach out and you flail, Uzandın ve uğraştın, What Goes Up-3 2009 info-icon
try and grab hold of something or someone. ...çabaladın ve bir şeye veya birine tutunmaya çalıştın. What Goes Up-3 2009 info-icon
You know, you reached out for me, Biliyorsun, bana uzandın, What Goes Up-3 2009 info-icon
and I didn't take your hand, and I... ...ve ben senin elini tutmadım ve ben... What Goes Up-3 2009 info-icon
You know, it's... You need it and I need it. Bilirsin, bu... Senin ihtiyacın vardı ve benim ihtiyacım vardı. What Goes Up-3 2009 info-icon
And it doesn't matter how crazy that looks on the outside. Ve dışarıdan ne kadar çılgınca gözükmesi önemli değil. What Goes Up-3 2009 info-icon
I'm not outside, I'm... Ben dışarıda değilim, ben... What Goes Up-3 2009 info-icon
You know, metaphorically speaking. Bilirsin, mecazi olarak. What Goes Up-3 2009 info-icon
Obviously, you know, I'm... Actually... Açıkça belli ki, bilirsin, ben... Aslında... What Goes Up-3 2009 info-icon
(CAMPBELL GRUNTING) (CAMPBELL HIRILDAR) What Goes Up-3 2009 info-icon
Campbell, what the fuck are you doing? Hey. Campbell, ne bok yiyorsun? Hey. What Goes Up-3 2009 info-icon
(SHUSHING) (Şşş) What Goes Up-3 2009 info-icon
Just... Just to talk. Sadece... Sadece konuşmak için. What Goes Up-3 2009 info-icon
We've said so much already. Şimdiden çok şey söyledik. What Goes Up-3 2009 info-icon
We don't have to talk. Konuşmamıza gerek yok. What Goes Up-3 2009 info-icon
I just... Look, I just know that I needed Ben sadece... Bak, Ben sadece biliyorum ki... What Goes Up-3 2009 info-icon
to see you. That's all I knew. ...seni görmem gerekti. Tüm bildiğim bu. What Goes Up-3 2009 info-icon
Campbell, no. Please. Campbell, hayır. Lütfen. What Goes Up-3 2009 info-icon
Look, I know that you would never... I didn't mean to... Bak, asla böyle bir şey... Ben öyle demek... What Goes Up-3 2009 info-icon
I would never, you know... I'm not... Ben asla, bilirsin... Ben... What Goes Up-3 2009 info-icon
I just thought that if... That maybe I could... Sadece düşündüm ki eğer... Düşündüm ki eğer ben... What Goes Up-3 2009 info-icon
If I could be whatever you wanted me to be... Eğer senin kim olmamı istediğin kişi olabilirsem... What Goes Up-3 2009 info-icon
Oh, my God. Are you okay? Oh, Tanrım. İyi misin? What Goes Up-3 2009 info-icon
(SIGHS) (İÇ ÇEKER) What Goes Up-3 2009 info-icon
This is... I'm going to go. Yeah. Bu... Ben gideceğim. Evet. What Goes Up-3 2009 info-icon
Are you still going to New York? Hala New York'a gidecek misin? What Goes Up-3 2009 info-icon
There's nothing there for me. Orada benim için bir şey yok. What Goes Up-3 2009 info-icon
I can't stay here. Can I? Burada kalamam. Değil mi? What Goes Up-3 2009 info-icon
Hey, what about tomorrow? Hey, peki ya yarın? What Goes Up-3 2009 info-icon
Yeah, tomorrow, after school. Evet, yarın, okuldan sonra. What Goes Up-3 2009 info-icon
Maybe we should talk. Belki de konuşmalıyız. What Goes Up-3 2009 info-icon
And we can meet at the lake. Ve gölde buluşabiliriz. What Goes Up-3 2009 info-icon
Well, I don't want you to feel... Alsında, senin böyle hissetmeni istemem... What Goes Up-3 2009 info-icon
You do my thinking for me, okay? Benim düşünme işimi sen yap, olur mu? What Goes Up-3 2009 info-icon
(SHIVERING) (TİTRER) What Goes Up-3 2009 info-icon
Mr. Campbell, what are you doing? Bay Campbell, ne yapıyorsunuz? What Goes Up-3 2009 info-icon
I'm just going to my room. Sadece odama gidiyorum. What Goes Up-3 2009 info-icon
I rented your room this morning. Sizin odanızı bu sabah kiraladım. What Goes Up-3 2009 info-icon
You told me you were checking out. Çıkış yapacağınızı söylemiştiniz. What Goes Up-3 2009 info-icon
It's very late. I do have... Çok geç oldu. Benim bir... What Goes Up-3 2009 info-icon
Oh, and that woman, Donna, she keeps calling for you. Oh ve şu kadın, Donna, durmadan seni arıyor. What Goes Up-3 2009 info-icon
Don't worry about her. O konuda endişelenmeyin. What Goes Up-3 2009 info-icon
Not for a grown man, but... Yetişkin bir adam için değil, ama... What Goes Up-3 2009 info-icon
No, no, it's great, really. It's... Hayır, hayır, çok iyi, gerçekten. Bu... What Goes Up-3 2009 info-icon
He's in military school now. Şu an askeri okulda. What Goes Up-3 2009 info-icon
Well, they can be so... Alsında, o yaşlarda... What Goes Up-3 2009 info-icon
So restless at that age. Çok hareketli oluyorlar. What Goes Up-3 2009 info-icon
Well, at any age. Aslında, her yaşta öyle. What Goes Up-3 2009 info-icon
"You shall go to the ball." "Baloya gitmelisin." What Goes Up-3 2009 info-icon
We have to seek before we can find, Bulmadan önce aramalıyız, What Goes Up-3 2009 info-icon
find out what God meant for us to be. ...Tanrı'nın bizden ne olmamızı istediğini bulmalıyız. What Goes Up-3 2009 info-icon
Don't let them beat that out of your son. Bunu oğlundan unutturmalarına izin verme. What Goes Up-3 2009 info-icon
No, I won't, Mr. Campbell. Hayır, vermem, Bay Campbell. What Goes Up-3 2009 info-icon
Campbell is my first name. What's yours? Campbell benim ilk adım. Seninki ne? What Goes Up-3 2009 info-icon
Barbara. Lovely. Barbara. Sevimli. What Goes Up-3 2009 info-icon
Thank you, Barbara. Teşekkür ederim, Barbara. What Goes Up-3 2009 info-icon
No, no, thank you, Mr... Campbell. Hayır, hayır, ben teşekkür ederim, Bay... Campbell. What Goes Up-3 2009 info-icon
(UNZIPPING) (FERMUARINI AÇAR) What Goes Up-3 2009 info-icon
(BREATHING HEAVILY) (AĞIR AĞIR NEFES ALIR) What Goes Up-3 2009 info-icon
(BABY CHOKING) Fuck. (BEBEK BOĞULUR) Lanet olsun. What Goes Up-3 2009 info-icon
It's okay. It's okay. Okay. It's all right. Sorun yok. Sorun yok. Tamam. Her şey yolunda. What Goes Up-3 2009 info-icon
(BABY CRYING) (BEBEK AĞLAR) What Goes Up-3 2009 info-icon
He... He was choking. O... O boğuluyordu. What Goes Up-3 2009 info-icon
He was choking on Mars. Mars'ta boğuluyordu. What Goes Up-3 2009 info-icon
Remote. Little. Uzak. Küçük. What Goes Up-3 2009 info-icon
Hello? PEGGY: Fenster. Merhaba? PEGGY: Fenster. What Goes Up-3 2009 info-icon
You going to school today? Bugün okula gidiyor musun? What Goes Up-3 2009 info-icon
No. I don't like it there. Hayır. Orasını sevmiyorum. What Goes Up-3 2009 info-icon
Yeah. Yeah, definitely. Evet. Evet, kesinlikle. What Goes Up-3 2009 info-icon
DICK: I'm sure I'm speaking for all of us DICK: Bu sabahı dört gözle bekliyorduk... What Goes Up-3 2009 info-icon
when I say that we were really looking forward ...dersem eminim ki hepimiz... What Goes Up-3 2009 info-icon
to this morning's excitement. ... adına konuşmuş olurum. What Goes Up-3 2009 info-icon
I spoke with my man at NASA, NASA'daki adamımla konuştum, What Goes Up-3 2009 info-icon
and she assures me and urges us all to keep our chins up. ...ve bana garanti veriyor ve hepimize gözlerimizi yukarıda tutmamızı söylüyor. What Goes Up-3 2009 info-icon
So, the celebration assembly will have to wait for another day. Yani, kutlama toplantısı başka bir günü beklemek zorunda. What Goes Up-3 2009 info-icon
However, tonight's musical salute to Miss McAuliffe, Yine de, bu akşamki Bayan Penelope Litte tarafından düzenlenen... What Goes Up-3 2009 info-icon
Blast Off, produced by Miss Penelope Little, is good to go. ...Bayan McAuliffe için olan müzikal selamlama Blast Off yapılacaktır. What Goes Up-3 2009 info-icon
Lucy, can I ask you a favor? Lucy, senden bir şey rica edebilir miyim? What Goes Up-3 2009 info-icon
Are you sure? Because I... I bought condoms. Emin misin? Çünkü ben... Prezervatif aldım. What Goes Up-3 2009 info-icon
Yes. I can't get pregnant, okay? Ever. Evet. Ben hamile kalamam, tamam mı? Asla. What Goes Up-3 2009 info-icon
That must make you kind of sad, huh? Bu seni üzüyordur biraz, ha? What Goes Up-3 2009 info-icon
Let's just do this. Hadi şunu yapıverelim. What Goes Up-3 2009 info-icon
Yes, ma'am. Olur, madam. What Goes Up-3 2009 info-icon
The one that smells good. Şu iyi kokuyor. What Goes Up-3 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180658
  • 180659
  • 180660
  • 180661
  • 180662
  • 180663
  • 180664
  • 180665
  • 180666
  • 180667
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim