Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183188
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I told you I'm not gonna touch your food. | Yiyeceğinize dokunmayacağımı size söylemiştim. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
like Ghandi. You're looking worse than Ghandi, Jack. | Ghandi gibi. Ghandi'den çok daha kötü görünüyorsun Jack. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Yeah. You look like one of your patients. | Tabii. Hastaların gibi görünüyorsun. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Come on, let's go. You didn't. | Haydi gidelim. Ödemiş olamazsın. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
I'm... I'm... I'm starving to death | Üç gündür bir şeye işaret etmek için... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Oh, and another thing... | Bir şey daha var... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Yeah, well, it stops suppliers from providing you with your poisons. | Evet ama zehirlerini temin etme konusunda seni durduracak. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Can't it. This is important. | Gidemem. Bu çok önemli. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Doctor, let me be frank. | Müsaadenizle açık konuşacağım Doktor. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
You have ether, been around for centuries... | Eter de asırlarca... 1846 yılına kadar... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
everybody was being operated on while they were awake! | ...insanlar uyanık halde ameliyat ediliyordu! | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
I turn... 97% to 98 % | Benimle kontak kuran... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Always a second opinion. A third opinion. | Her zaman ikinci bir görüş olmalı. Hatta üçüncü bir görüş. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
"Dr Kevorkian, you are playing God"? | ...demeleri konusunda ne düşünüyorsunuz? | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
"so what?" | "oynuyorsam ne olacak?" | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
I knew I should've called her Barbara. | Ona Barbara diye seslenmem gerektiğini biliyordum. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
The autopsy proved that Mrs Wantz had | Otopsi sonuçlarına göre Bayan Wantz'ın... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
And Mrs Miller, although she had a terrible disease, | Bayan Miller'ın ise ağır bir hastalığı olmasına rağmen..., | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
if she had been more willing to participate in her own care. | …daha yıllarca yaşayabilirdi. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Ah. So you're a doctor too now, Dick? | Artık doktor oldun ha Dick? | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
one scintilla, one speck of evidence | ...onun öldürdüğüne dair, küçücük, zerre kadar bile... İntihar zehirleri nerede? Nerede saklıyorsunuz? İntihar zehirleri nerede? Nerede saklıyorsunuz? | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
of Dr Kevorkian. Enough. I've reviewed the indictment. | ...cezalandırmak istediği için. Yeter. Suç duyurusunu yeniden inceledim. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
The state legislature... something, anything... | ...intihar başkenti olmasını istemiyorsa eğer... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Michigan residents, by a 5:1 margin | Michigan halkının beşte bir oranı... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
and over 70 % believe that doctors should be able allowed | ....ve %70'ten fazlası da doktorların ölümcül derecede hasta olan... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
I'm a deeply religious man, Mr Lessenberry, | Ben dindar bir adamım Bay Lessenberry... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
If this were accepted... Room service. | Eğer bu kabul edilirse... Oda servisi. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
How on God's green earth would we prevent abuse? | ...bunun kötüye kullanılmasını nasıl engelleyeceğiz? | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Nobody here ordered any room service! | Bu odadan kimse oda servisini çağırmadı! | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Who is this? Hello? Open the door. | Kimsiniz? Hey? Kapıyı açın. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Who is this? It's the police, Jack. We know you're in there. | Kimsiniz? Polis, Jack. İçeride olduğunu biliyoruz. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
What is this? Get out of the way. Get out of the way. | Bu da nedir? Yoldan çekil. Yoldan Çekil. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Where are you folks from? California. | Bu insanlar nereden? California'dan. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
I know that too many sick people lack access | İlaçların pahalılığından dolayı gerekli bakımdan... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
But if this were legalized, it could lead to cost containment strategies. | ...ama eğer biz bunu yasallaştırırsak... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Don't they have to have a search warrant? A search warrant? | Arama emriniz olması gerekmiyor mu? Arama emri mi? | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
What is this Dick Tompson bullshit? | Bu Dick Thompson zırvaları nedir? | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
I believe it's called journalism. | Benim bildiğime göre bu gazetecilik. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Look. There's only one side to this story... Ours. | Bu hikâyede yalnızca bir taraf var, o da bizimkisi. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
They deserve better. Yeah. | Daha iyisini hak ediyorlar. Evet. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Someone like Isabel, she deserves respect. | Isabel gibi birisi saygıyı hak ediyor. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
like we're... we're some Chicago bootleggers. | ...sanki biz sanki Chicago'lu içki kaçakçılarıymışız gibi. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
in the backs of vans in the middle of the night, | ...halletmek ve... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
in emergency room parking lots. | ...acil servislerin park yerlerine bırakmak zorunda kalıyoruz. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
0 1 5 0 6, Saginaw Motel. | 0 1 5 0 6'da Saginaw Moteldeyiz. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Reported assisted suicide. Dr Jack Kevorkian. | Dr. Jack Kevorkian'ın bir intihara yardımcı olduğu rapor edildi. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
0 6 1 1 9, 0 6 1 1 9, | 0 6 1 1 9, 0 6 1 1 9... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Suspect not on premises. | Şüpheli burada değil. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Female, late 50s. 7 8 5, no resident here. | Kadın, 50'li yaşların sonunda. 7 8 5, doktor burada değil. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
R 34, Roger. | Anlaşıldı R 34. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Please tell me what it is your daughter has | Lütfen bana kızının kafasının... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
in her brain that won't let her accept the fact | ...faturayı nakit ödemesi gerektiği gerçeğini... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Please. I did. And the one thing... | Lütfen. Ben yaptım. Ve bir de şu var | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
What you don't do... what you don't do... Calm down. | Bunu yapamazsın Yapamayacağın şey... Sakin ol. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Shh. Is pay with a check. | ...faturayı çekle ödemek. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Why, my dear girl? Because bills paid by check | Neden sevgili kızım? Çünkü faturayı çekle ödemek... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
and just so you know... | ...ve senin de bildiğin gibi | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
The cops traced... | Polisler iz sürdü | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
They broke in and they took... | İçeri girip | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Whatever, who knows? All my personal files | ...ne varsa aldılar. Tüm kişisel dosyalarım... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
So I can't get in! I'm sorry about it, Jack. | ...ben içeri giremiyorum! Çok üzgünüm Jack. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
and Mr Fieger can get everything back for you again. | Bay Fieger her şeyini geri alabilir. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Oh, Mr Fieger's gonna do it. Just calm down. | Bay Fieger geri alacakmış. Sakin ol. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
He is finish.They have my files! Shh. Shh. | Sona erdi. Dosyalarımı aldılar! | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
That's right. And Ava sent the check in. | Evet. ...Ava da çek göndermiş. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Yeah, you make it... all my life! Do you hear me? | Evet, çok kolaylaştırdın Tüm hayatım boyunca! Beni duyuyor musun? | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
And I'm going to tell you something else... nobody takes care of me. | Ve sana bir şey daha söyleyeyim Benimle hiç kimse ilgilenmedi. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Okay, is that what you think? As for your daughter... | Düşündüğün bu mu? Kızına gelince | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
I'm through with it! Go ahead, set the alarm. | Seninle işim bitti! Git, alarm çal. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
is the nightmare of a botched suicide attempt. | ...becerilememiş bir intihar girişimi kabusu. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
What... what you're suffering... | Acısını çektiğin şey | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
What Dr Kevorkian is trying to say, Glen, | Dr. Kevorkian'ın sana söylemek istediği... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
is that you're clinically depressed, | ...tıbbi açıdan depresyonda olman Glen... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Parkinson's takes years... | Parkinson hastalığınızın günlük hareketlerinize... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Dinner at Mr Fieger's. | Bay Fieger'da yemek için. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Life is God's choice! Life is God's choice! | Hayat Tanrı'nın elindedir! Hayat, Tanrı'nın elindedir! | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Oh, my gosh. These are my new daily visitors. | Aman tanrım. Bunlar benim yeni, günlük ziyaretçilerim. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
You are worse than an abortionist. | Siz daha da betersiniz... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Some great minds have died with the assistance of their doctors... | Bazı büyük beyinler doktor yardımıyla öldüler | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
If it's good enough for the aristoi, | Bu Aristokratlar için uygunsa... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
it's good enough for the hoi polloi. | ...avam halk için de uygundur. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
You idiots! Only God can create and destroy. | ...sizi aptallar! Yalnızca Tanrı yaratır ve yok eder. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
His name is Bach... Johann Sebastian Bach. | Adı Bach Johann Sebastian Bach. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
"a fart on Thomas Putnam!" | Thomas Putnam'a sıçayım! | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
"because it my name. | "Çünkü bu benim adım. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Leave me my name." | ...adımı bana bırak." | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Oh, Jack. That was beautiful, Jack. | Jack. Çok güzeldi Jack. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
It was a bit fishy, but... | Biraz balıklı ama | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Let's not go there. All right, I won't go there. | Açma şu konuyu. Pekâlâ açmıyorum. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Come on, Jack. Say a few words. | Haydi Jack. Birkaç şey söyle. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
We broke up. It was... you know... I think the truth is | Ayrıldık. Biraz.. Bilirsiniz Bence gerçek şu... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
We'd have been shit out of luck | Çok şanslıyız... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
It's always worth it. | Her zaman değer. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Oh, and that's... | Ve bu | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
And we breathe. | Ve nefes alalım. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
Okay, so we're... | Tamam şimdi | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
and I have other patients to serve... | ...ve benim de yardımcı olmam gereken başka hastalarım var | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
two others, and I... | ...iki tane daha | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
There. Just to keep it in. Here we go. | İşte. ...ve gaz içeride kalacak. Bu kadar. | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |
What we said... Neal is gonna turn on the gas canister... | Daha önce söyledik Neal sen hazır olduğunda... | You Don't Know Jack-3 | 2010 | ![]() |