Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183674
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
by way of mom's circulation? | ...ne kadar besin alıyorum? | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
what you do is you store every bit of it. | ...ve aldığın miktarların tamamını depolarsın. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
Be a Dutch Hunger Winter fetus and half a century later | Eğer bir Hollanda Açlık Kışı cenini isen, yarım yüzyıl sonra... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
everything else being equal | ...diğer tüm etkenlerin eşit olduğu halde... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
likely to use cocaine and alcohol as adults. | ...alkol ve uyuşturucu kullanma eğilimleri daha fazla olacaktır. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
You can stress human mothers. For example, in a British study | Anneleri strese sokabilirsiniz, örneğin Britanya’da yapılan bir araştırmaya göre... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
women who were abused in pregnancy | ...hamilelik sırasında istismara uğramış kadınların... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
will have higher levels of | ...doğum sırasında plasentalarında çok yüksek seviyelerde... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
and their children are more likely to have conditions that | ...ve bu durumun doğan çocukların... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
for all kinds of mental health issues. | ...ileride her türlü ruhsal ve zihinsel bozuklukların hazırlayıcısıdır. ...ve eğer bir şeyler değişmez ise... ...ileride her türlü ruhsal ve zihinsel bozuklukların hazırlayıcısıdır. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
An Israeli study done on children | İsrail’de 1967‘deki savaş sırasında... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
born to mothers who were pregnant | ...hamile olan annelerin doğan çocukları... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
prior to the onset of the 1967 war... | ...üzerinde bir araştırma yapılmıştır... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
These women, of course, were very stressed | Bu kadınlar, doğal olarak şiddetli strese maruz kaldıklarından... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
and their offspring have a higher incidence of schizophrenia | ...doğan çocuklarda normalin çok üzerinde şizofreni... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
than the average cohort. | ...vakaları tespit edilmiştir. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
effects have a huge impact on the developing human being. | ...büyük etkilerinin olduğunu gösteren birçok bulgu mevcuttur. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
[Infancy] | [Bebeklik] | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
The point about human development and | İnsanın gelişimi ve... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
specifically human brain development | ...özellikle insan beyninin gelişimi... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
which can run on the first day of life | ...koşmayı becerebilen bir tay ile kıyaslarsak... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
we see that we are very undeveloped. | ...ne kadar az gelişmiş olarak doğduğumuzu anlayabiliriz. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
balance, muscle strength, visual acuity | ...denge, kas gücü ve görme yetisine... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
That's because the brain development in the horse | Bunun sebebi tay gelişimini... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
and in the human being, it has to happen after birth | ...insanlarda gelişimin doğumdan sonra tamamlanıyor olmasıdır... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
the burgeoning of the forebrain is | Aslında bu gelişmeye başlayan önbeyin... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
what creates the human species, actually. | ...insan ırkını yaratan ve onu farklı yapan özelliktir. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
At the same time, we walk on two legs. So, our pelvis narrows | Aynı zamanda iki ayak üzerinde yürüyebiliriz, kalça kemiklerimiz... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
have a narrower pelvis, a larger head | ...hem kalça kemiklerimiz daralmış hem de kafalarımız büyümüştür. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
Bingo! We have to be born prematurely. | Bingo! işte bu yüzden prematüre olarak doğmamız gerekmektedir. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
And that means the brain development that in other animals | Bu da demek oluyor ki beyin gelişimi... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
in us, occurs after birth | ...bizde doğumdan sonra... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
The concept of Neural Darwinism simply means | Sinirsel Darwinizm kavramına göre... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
If you take a child with perfectly good eyes at birth | Doğduğunda gözleri gayet iyi gören bir çocuğu alır... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
and you put him in a dark room for five years | ...ve onu beş yıl boyunca karanlık bir odada tutarsanız... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
and without that even the rudimentary | ...ve onlar olmadan, çocuk doğduğunda... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
circuit's present and active at birth | ...mevcut ve etkin olan temel devreler dahi... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
will atrophy and die and new ones will not develop. | ...körelir ve ölür, yeni sinir devreleri de gelişmez. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
[Memory] | [Hafıza] | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
experiences for which there is no recall memory. | ...hatırlanamayan erken çocukluk deneyimleri. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
It turns out that there are two kinds of memory: | Anlaşılan o ki, iki türlü hafıza mevcut: | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
there is explicit memory which is recall | ...aleni hafıza hatırlananlardan ibarettir... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
details, episodes, circumstances. | ...geri çağırabildiğiniz hafızadır. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
which encodes recall memory | ...ki bu hatırlanan hafızayı şifreleyen yapıdır... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
and it is not fully developed until much later. | ...ve çok sonrasına kadar da gelişimini tamamlamaz. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
Which is why hardly anybody has | Neredeyse hiç kimsenin 18 aylıkkenden öncesine dair... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
which is, in fact, an emotional memory | ...ki bu aslında duygusal bellektir. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
of those emotional experiences are ingrained in the brain | ...sinir devreleri şeklinde beyne kazınmıştır... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
So to give you a clear example | Bariz bir örnek vermek gerekirse; | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
people who are adopted have a | ...evlat edinilmiş kişilerde sıklıkla görülen... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
lifelong sense of rejection very often. | ...hayat boyu reddedilme hissi vardır. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
because there's nothing there to recall with. | ...çünkü bunları kayıt edecek bir şey yoktur. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
But the emotional memory of separation and rejection | Fakat, ayrı kalmışlığın ve reddedilmenin duygusal hatırası... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
to experience a sense of rejection | ...diğer insanlara göre... Eğer yemek yemezseniz ölürsünüz. ...diğer insanlara göre... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
and a great emotional upset | ...bir ret duygusu ve... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
by other people. | ...yaşamaları çok daha muhtemeldir. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
That's not unique to people who are | Bu durum evlat edinilmiş kimselere özgü değildir... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
adopted but it is particularly strong in them | ...fakat örtülü belleğin bir fonksiyonundan ötürü... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
People who are addicted, given all the | Tüm araştırmalara ve... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
the hard core addicts virtually were all | ...bağımlılar ve aşırı bağımlıların tümü... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
significantly abused as children | ...büyük ölçüde çocukken istismar edilmiş... ...sabit bir anlayışlar bütününden başka bir şey değildir. ...büyük ölçüde çocukken istismar edilmiş... ...büyük ölçüde çocukken istismar edilmiş... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
are those of a world that's not safe | ...dünyanın güvenilir ve yardımsever... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
and not helpful; caregivers who were not to be trusted | ...olmadığına dairdir, bakıcılara güvenilmiş değildi ve... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
safe enough to open up to vulnerability | ...yeterince güvenli değildir... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
to be to keep themselves separate from | ...kendilerini, gerçek samimi ilişkilerden... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
and generally see the world as an unsafe place... | ...ve genellikle dünyayı güvensiz bir yer olarak görürler. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
which sometimes has to do with incidents they don't even recall. | ...alakası olan örtülü hafızanın bir fonksiyonudur. ...güçlendirici ve dengeli bir beslenmeyi... ...alakası olan örtülü hafızanın bir fonksiyonudur. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
[Touch] | [Dokunmak] | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
machinery for weeks and perhaps months, | ...haftalar hatta aylarca bağlı kalırlar. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
children are touched and stroked on the back | ...bu çocuklara günde yalnızca 10 dakika dokunulsa... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
So, human touch is essential for development | Yani insan dokunuşu gelişim için şarttır ve... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
and, in fact, infants who are never picked up will actually die. | ...aslında hiç dokunulmayan çocuklar gerçekten ölürler. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
to tell parents not to pick up their kids, not to hold them | ...onlara dokunmamalarını, korkudan ağlayan bebeklere... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
not to pick up babies who are crying for fear of spoiling them | ...onları rahatsız etme korkusuyla... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
or to encourage them to sleep through the night | ...ya da geceleri uyumaya alışsınlar diye... Yiyecek, giysi, barınma, sıcaklık ve sevgi... ...ya da geceleri uyumaya alışsınlar diye... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
which is just the opposite of what the child needs | Oysa, çocuğun ihtiyacı tam tersi, kucaklanmaktır... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
and these children might go back to sleep because they give up | ...ve bu çocuklar belki de pes ettikleri için tekrar uykuya dalarlar. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
and their brains just shut down as a | Ebeveynlerince terk edilme korkusuna karşı... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
but their implicit memories will be | Ama örtülü bellekleri... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
[Childhood] | [Çocukluk] | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
In a way, the parental experience of adversity | Öyle ki, ebeveynlerin hayatta karşılaştıkları... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
is passed on to children | ...çocuklara aktarılır. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
But that early sensitivity isn't just an evolutionary mistake. | Ancak bu erken duyarlılık sadece evrimsel bir hata değildir. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
Even in seedlings there's an early adaptive process | Bitkilerin filizlenme aşamasında dahi, geliştikleri çevre şartlarına... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
but for humans, the adaptation is to the quality of social relations. | Fakat, bu uyum insanlarda sosyal ilişkilerin niteliğine bağlıdır. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
is a taster of the kind of world you may be growing up in. | ...nasıl bir dünyada büyüyeceğinizin sinyalini verirler. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
Are you growing up in a world where | Bir şeyler elde edebilmek için mücadele etmeniz gereken... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
you have to fight for what you can get; | ...kendinizi korumak için sürekli arkanızı kolaçan ettiğiniz... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
or are you growing up in a society where you depend on | ...ya da, karşılıklı ilişkilere, ortak paylaşıma ve dayanışmaya bağlı... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
where your security depends on good relations with other people?... | ...empati kurmanın önemli olduğu bir toplumda mı büyüyorsunuz... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
emotional and cognitive development | ...duygusal ve bilişsel gelişim gerektirir. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
and that's what the early sensitivity is about | İşte, erken duyarlılık... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
and parenting is almost, quite unconsciously | ...ailenin içinde yaşadığı dünyadan edindiği... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
of the kind of world they are in. | ...çocuğa aktardığı sistemle alakalı bir durumdur. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
and then things that should happen but don't. | ...diğeriyse olması gereken şeylerin olmaması. ...amacına yönelik ihtiyacı karşılayacak oranda yer tahsis ederek ve... ...diğeriyse olması gereken şeylerin olmaması. | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
They're not abused. They are not neglected | İstismara uğramıyorlar. İhmal edilmiyorlar... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
and they're not traumatized | ...travma da yaşamıyorlar... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
but what should happen | ...fakat olması gereken... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
the presence of the emotionally available nurturing parent | ...onları yetiştirecek duygusal yeterlilikteki ebeveynlerin... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 | |
just is not available to them because of the | ...olmaması ve bunun nedeni de, toplumumuzda ve... | Zeitgeist: Moving Forward-1 | 2011 |