Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1862
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Any kind of medium, half talented fool. | Orta düzey, yarım yetenekli ahmak. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Whoa! Wait a minute. | Dur bir dakika. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Chris! Chris! | Chris! Chris! | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Bill, what are you doing here in the biggest blizzard in the world, man? | Bill, dünyanın en büyük kar fırtınası varken burda ne yapıyorsun, ahbap? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Don't leave. Don't leave. I'm not... | Ayrılma. Ayrılma. Ayrılmıyorum... | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Don't leave. Stay, Chris. Stay. | Gitme. Kal, Chris. Kal. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Go around. You can't go that way. | Etrafından dolaş. Bu şekilde gelemezsin. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Counter clockwise. Counter clockwise. Counter clockwise! | Saat yönünün tersi. Saat yönünün tersi. Saat yönünün tersi! | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| The other way. | Diğer taraftan. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Counter clockwise. You are such a pro! It's a pleasure. | Saat yönünün tersi. Çok yararlı birisin! Benim için zevkti. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Counter clockwise. Chris! | Saat yönünün tersi. Chris! | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| What's up, man? | Nasılsın, dostum? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| How did you get uptown? | Şehrin yukarı kısmına nasıl geldin? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Subway. They shut down the subway. | Metro ile. Metrolar çalışmıyordu. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| They are. They are. I had to walk on the rails, man. | Öyleydi. Öyleydi. Rayların üzerinde yürüdüm, dostum. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Sit down with me, buddy. I'm sitting down, man. | Benimle birlikte otur, dostum. Oturdum, dostum. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| What's going on? What's all this stuff? | Neler oluyor? Bütün bu durum nedir? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Well, I'm supposed to be doing a live TV show. | Canlı bir TV Şovu yapıyor olmalıydım. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Okay. Live Christmas special. | Tamam. Canlı Noel özel şovu. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Are you in it? It just started. | Sen de mi dahilsin? Başlamıştım. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| I'm the only one. Oh, man. | Sadece ben vardım. Vay be ahbap. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| You're doing a live special in the middle of the biggest blizzard of the year. | Yılın en büyük kar fırtınasının ortasında canlı şov yapıyorsun. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| That is so you, Bill. That is so you. | Tam senlik, Bill. Tam senlik. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| But now you're here. Yeah. | Ama şu an burdasın. Öyle. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| And it's us. No! | Bu biziz. Hayır! | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Yeah! No! | Evet! Hayır! | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Dust off the pipes a little bit. Sing a... I don't sing, Bill. | Borular biraz paslanmış. Bir şarkı... Şarkı söylemem, Bill. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| You sing. You're a rapper. I don't rap. | Söylersin. Sen bir rapçisin. Rap yapmam. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Some... | Biraz... | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| You can do it, Chris. You've got to help me. | Yapabilirsin, Chris. Bana yardım edebilirsin. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| You can be the guy that saved Christmas. | Noel'i kurtaran adam olabilirsin. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| I don't want to... I can save your Christmas. | Yapmak istemiyorum. Senin noel'ini kurtarabilirim. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| But what about mine? I've got to get out of here. I've got stuff to do. | Fakat ya benimki? Buradan gitmeliyim. Yapmam gereken şeyler var. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| I've got to get home and build stuff. | Ev kurmakla ilgilenmeliyim. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| I've got to build a Malibu Barbie Beach House. | Malibu Barbie Plaj evi inşa ediyorum. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| You can't leave. You're trapped here. Bill. | Gidemezsin. Burada tutsak kaldın. Bill. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| No way you get out of here. Bill. | Burdan çıkmanın yolu yok. Bill. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Now, look. All you've got to do is come in, sing a couple of songs. | Şimdi, bak. İçeri gel ve birkaç şarkı söyle. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Dance a little bit, you know. We'll put you in some cool clothes. | Biraz dans edersin. Sana biraz havalı kıyafetler giydiririz. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| And I swear on my life I will get you on the first snowmobile in the morning. | Hayatımın üzerine yemin ederim ki, sabah ilk kar arabasıyla seni gönderirim. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Bill, I barely know you, okay? | Bill, seni çok az tanıyorum, tamam mı? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| I just met you... This is our chance! | Seninle tanıştım... Bu bir fırsat! | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Where's your boys? Let's hang! We've got to hang! | Adamlar nerde? Takılabiliriz! Birlikte takılabiliriz! | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Where's George Clooney? Matt Damon or John Goodman? Your boys! | George Clooney nerede? Ya da Matt Damon ve John Goodman? Senin çocuklar! | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Why am I here? | Neden burdayım? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Maybe you should postpone this. Do it a little later. | Belki de bunu sonraya bırakmalısın. Sonra yapabilirsin. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Is there any way? | Herhangi bir yolu var mı? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| I've got to go, Bill. | Gitmeliyim, Bill. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| There is no fucking way I am doing a live television special. | Canlı bir tv şovu yapmam mümkün değil. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| I think I'm hearing you. | Sanırım seni duydum. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Look who's here, everybody! | Bakın kim burda, millet! | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Said the night wind to the little lamb ♪ | Gece dolanan küçük kuzu dedi ki | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Do you see what I see? ♪ ♪ Do you see what I see? ♪ | Benim gördüğümü sen de görüyor musun? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Way up in the sky, little lamb ♪ | Küçük kuzu gökyüzünde süzülüyor | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ A star, a star, dancing in the night ♪ | Bir yıldız, bir yıldız, gece dans ediyor | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ With a tail as big as a kite ♪ | Kocaman bir uçurtma kuyruğu ile | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Said the little lamb To the shepherd boy ♪ | Küçük kuzu dedi ki Çoban çocuğa | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Shepherd boy ♪ | Çoban çocuk | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Do you hear what I hear? ♪ ♪ Do you hear what I hear? ♪ | Benim duyduğumu sen de duydun mu? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Ringing through the sky, shepherd boy ♪ | Gökyüzünde kulağı çınlıyor, çoban çocuğun | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Shepherd boy ♪ | Çoban çocuğun | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ A song, a song, high above the trees ♪ | Bir şarkı, bir şarkı, ağacın en tepesinde | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ With a voice as big as the sea ♪ | Okyanus kadar büyük sesi ile | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Said the shepherd boy To the mighty king ♪ | Çoban çocuk Kudretli krala dedi ki | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Mighty king ♪ | Kudretli kral | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Do you know what I know? ♪ ♪ Do you know what I know? ♪ | Bilmem biliyor musun?Bilmem biliyor musun? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ In your palace warm, mighty king ♪ | Sarayın sıcacık, kudretli kral | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Do you know what I know? ♪ ♪ Do you know what I know? ♪ | Bilmem biliyor musun? Bilmem biliyor musun? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ A child, a child shivers in the cold ♪ | Bir çocuk, soğuktan titreyen bir çocuk var | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Let us bring Him silver and gold ♪ | Bize gümüş ve altın getirmiş | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Together. | Birlikte. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Said the king to the people everywhere ♪ | Etrafındaki insanlara dedi ki kral | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Listen to what I say Listen to what I say ♪ | Söylediklerimi dinleyin Söylediklerimi dinleyin | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Pray for peace, people everywhere! ♪ ♪ Everywhere! ♪ | Barış için dua edin, halkım! Etraftakiler! | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| ♪ Listen to what I say Listen to what I say... ♪ | Söylediklerimi dinleyin Söylediklerimi dinleyin | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Hold it. Wait a second. | Öyle kal. Bekle bir dakika. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Is that us? | Biz mi? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Chris? Who cut the power? | Chris? Elektriği kim kesti? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Are we still... Go to tape. | Biz hala... Kayda gir. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Don't try to step off of this. | Bundan kurtulmayı sakın deneme. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Where's Chris? | Chris nerede? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| He's gone. And so are we. | Kaçtı. Ve biz de bittik. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Oh, my God. It's out on the entire Eastern seaboard. | Aman Tanrım. Tüm doğu kıyısında gitmiş. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Pack it up, kids. We're out of here. | İş bitti, çocuklar. Burdan gidebiliriz. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Amazing. This is good news. Force majeure. | İnanılmaz. Bu güzel bir haber. Zorunlu neden. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Your contract was voided. You know what this means? | Kontratın iptal oldu. Bunun ne anlama geldiğini biliyor musun? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| You're off the hook. Insurance will cover all of this. | Kurtuldun. Tüm bunları sigorta karşılayacak. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Yeah. It's been a living hell. | Evet. Tam bir cehennem oldu. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| See you on the next one, Bill. | Başka bir şey de görüşürüz, Bill. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Not if there's a God above. | Ya yukarı da bir Tanrı yoksa. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Well, thank you... | Teşekkür ederim... | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Thank you, everyone. Have a merry Christmas. | Herkese teşekkür ederim. Mutlu Noel'ler. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Bill. Paul. | Bill. Paul. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Yeah? Where are we going? | Evet? Nereye gideceğiz? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| You haven't quit drinking yet, have you? Should I? | İçkiyi henüz bırakmadın, değil mi? Bırakmalı mıyım? | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Good man. | Güzel adam. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Chris and I sounded pretty good there for a minute or two. | Chris ve ben bir iki dakika gayet iyi gidiyorduk. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| I was moved. | Etkilenmiştim. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| Well, I thought it was beautiful. | Ben de muhteşem olduğunu düşünüyorum. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 | |
| The heat's off in here, fellas. This will help keep you warm. | Burası ısınmalı, dostlar. Bu sizi sıcak tutmaya yardımcı olur. | A Very Murray Christmas-1 | 2015 |