Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2035
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| What are you hiding from me? | Benden ne saklıyorsun? Pekâlâ. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| I didn't want to tell you this way. This is not the way that I planned it. | Bunu sana bu şekilde söylemek istemiyordum. Bunu böyle planlamamıştım. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| But if you really must know... | Ama bilmen gerekiyor ki... | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| Mary Todd... | Mary Todd... | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| will you make me the happiest of men? | ...beni erkeklerin en bahtiyarı yapar mısın? | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| And do you, Abraham... | Sen Abraham onu... | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| promise to Iove her, comfort her... | ...hastalıkta ve sağlıkta, | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| be honorable and honest with her in all things... | ölüm sizi ayırana dek seveceğine... | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| in sickness and health... | ...hoş tutacağına, ona karşı onurlu ve sadık olacağına söz verir misin? | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| Then by the power vested in me by almighty God... | Yüce Tanrı'nın ve büyük Illinois eyaletinin bana verdiği yetkiye dayanarak... | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| I now pronounce you... | ...sizi karı koca ilân ediyorum. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| Your mother would be so proud. | Annen çok gurur duyardı. Teşekkürler Will. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| I'm happy you could be here. | Burada olmana sevindim. Sahip olduğum tek aile sensin. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| Except for this one. | Şimdiki ailem dışında. Tebrikler. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| May I introduce Mr. Henry Sturges. | Sizi tanıştırayım. Bay Henry Sturges, karım Mary... | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| And my dear friend, Will Johnson. | ...ve sevgili dostum Will Johnson. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| Heavens, Mr. Sturges, you're as chilly as the winter wind. | Tanrım Bay Sturges, kış rüzgârı gibi soğuksunuz. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| Henry, please. | Henry deyin lütfen. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| I'm afraid that's a hazard of carrying one's own bottle. | Korkarım bu, kişinin kendi şişesini taşımasının tehlikesi. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| Well, you know what they say, "Cold hands, warm heart." | Şey, ne derler bilirsiniz. Eli soğuk olanın yüreği sıcaktır. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| Yes, but I highly doubt that. | Bundan şüpheliyim. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| Mr. Sturges is a business associate. | Bay Sturges bir iş ortağı. Sanırım biraz iş konuşabiliriz. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| Oh, of course. | Elbette. Müsaadenizle. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| What the hell are you doing here? | Burada ne işin var senin? Dikkatli ol Abraham. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| One forgets how easily we can lose the most precious things. | En değerli şeyleri nasıl kolayca kaybedebileceğimizi unutuveririz. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| They don't even know who I am. | Benim kim olduğumu bilmiyorlar bile. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| Go upriver. | Nehrin yukarısına gidip Bay Lincoln'ü... | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| Invite this Mr. Lincoln to join us at the plantation. | ...çiftlikte bize katılmaya davet et. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| We're going to throw a ball in his honor. | Onun onuruna bir balo vereceğiz. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| What makes you think he'll accept? | Kabul edeceğini sana düşündüren ne? | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| I think we can find a way to tempt him. | Onun cezp edecek bir yol bulabiliriz sanırım. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| It's a good book. It's good. | Bu bir kitap. İyi bir kitap. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| Get him! | Tut onu! | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| Abe. | Abe, bir sorunumuz var. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| They took Will. | Will'i kaçırmışlar. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-1 | 2012 | |
| History prefers legends to men | Tarih, efsaneleri insanoğluna tercih eder. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| History rem embers the battle and forgets the blood. | Tarih cenkleri hatırlar ama kanı unutur. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| Whatever history remembers of m e, if it remembers anything at all... | Tarih beni nasıl hatırlarsa hatırlasın eğer ki hatırlarsa... | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| it shall only be a fraction of the truth. | ...bu gerçeğin sadece bir kısmı olacaktır. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| I leave in your trusted hands, my dear friend Henry... | Henüz küçük bir çocukken başlayan bu tarihçeyi... | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| "is passed. " | "...geçti gitti diyoruz". | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| Mama once toldme that I hadn't cried when I was born. | Annem bir defasında bana doğduğumda ağlamadığımı söylemişti. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| That I'd simply opened my eyes“ | Sadece gözlerimi açmış, | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| looked at her smiling face... and smiled back. | ...onun gülümseyen yüzüne bakmış ve ben de gülümsemişim. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| No longer bound by nry prornise... | Verdiğim sözden azat edilmiş olarak öcümü almak... | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| "Yes, sir, no, sir. High, sir, low, sir. " | "Evet efendim, hayır efendim, aşağı efendim, yukarı efendim". | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| "He is just a selfish boy with his heart set on vengeance. " | "Yüreği intikamla dolu bencil bir çocuk sadece." | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| And I realized, "This boy is a goddamned idiot!" | "Bu çocuğun Tanrının cezası bir gerzek olduğunu anlamadın mı?!" | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| "I doubt he even knew his target was a vampire. " | "Çocuğun, hedefinin bir vampir olduğunu bildiğinden bile şüphe ederim." | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| And the word you are looking for is "destroy. " | Ayrıca aradığın kelime "yok etmek". | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| Teach me to fight as you do. Please, I'll do anything you say. | Sizin gibi dövüşmeyi öğretin bana, ne derseniz yaparım. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| ... to protect her. Yes! | ...başaramadığın için. Evet! | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| But most of all, he taught me haw to destroy them | Ama hepsinden çok bana onları nasıl yok edeceğimi öğretti. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| Henry sent me off into the world with a reminder. | Henry beni kulağımda bir küpe ile birlikte dış dünyaya saldı. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| No a tta chm en ts No dis tra ctions. | Ne bir bağ, ne bir zaaf, ne arkadaşlar... | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| lever see you here again, I will have your balls as a coin purse! | Eğer seni bir daha burada görürsem taşaklarından para kesesi yaparım! | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| I was recently forced to pa rt ways with a thieving prick of an associate... | Kısa süre önce hırsız parçası bir ortakla yolumu ayırmaya mecbur kaldım... | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| if the tenant were willing to work herein return. | Eğer karşılığında burada çalışmaya niyetiniz veya gönlünüz varsa. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| Excuse me, I'll be needing these. | Affedersiniz, şunlara ihtiyacım var. Bir saniye hanımefendi. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| Well you needn't call me ma'am as if I'm some haggard spinster.. | Vay canına, bana sanki kız kurusuymuşum gibi hanımefendi demenize gerek yok. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| I'm sure he'd love to hear your campaign speech... | Eminim seçim kampanyası demecini duymaya bayılırdı... | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| Slavery, it's a complicated issue. | Kölelik bu. Karmaşık bir konu. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| But don't forget... | Ama sakın unutma... | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| It could be your chance to save Mary Todd from a life of boredom. | Mary Todd'u usanç dolu bir yaşamdan kurtarma şansın olabilir bu. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| it's called a dance. | Buna dans derler. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| You'll ruin the upholstery if you sit there any longer. | Burada biraz daha oturursanız koltukları mahvedeceksiniz. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| I came to Springfield looking for someone different. | Aslında ben farklı birini arıyorum... | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| Someone whose life was a bit more adventurous, and well... | ...hayatı biraz daha maceralı ve iyi birini... | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| Least of all your fiancé, Stephen Douglas. | Hele ki nişanlınız Steven Douglas. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| Dear Abraham | Sevgili Abraham, yerel bir bankada bir hesap açtım. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| I, uh... should be going. it's late. | Gitmeliyim, geç oldu. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| If I truly cared for her | Eğer ona gerçekten değer verseydim... | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| was walk a way. | ...çekip gitmek olurdu. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| "All runaway slaves must be returned to their owners. " | ...tüm kaçak köleler sahiplerine iade edilmesi gerektiğini söyler. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| "cannot be taken under this act. " | ...bu kanun kapsamına alınamayacağını ifade eder. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| I was freeing slaves down South on the rail road... | Belki ağabeyimi orada bulurum diye... | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| "The only question is where to put your feet. " | Tek sorun, ayaklarını nereye basacağın. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| You lying son of a bitch. | Seni yalancı orospu çocuğu! | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| it's one of God's little tricks. | Tanrı'nın küçük numaralarından biri. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| it's nothing. | Ben... Yok bir şey. Abe yalan söylediğin anlarım. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| promise to love her, comfort her... | ...hastalıkta ve sağlıkta, | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| Well, you know what they say, "Cold hands, warm heart. " | Şey, ne derler bilirsiniz. Eli soğuk olanın yüreği sıcaktır. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| It's a good book. it's good. | Bu bir kitap. İyi bir kitap. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-2 | 2012 | |
| Soaring speeches to quiet deeds. | Göklere yükselen nutukları, sessiz eylemlere tercih eder. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 | 2012 | |
| a president... | ...bir başkan olmuş olursam olayım, | Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 | 2012 | |
| Please, sir, no. There's been some kind of mistake. | Lütfen efendim yapmayın. Bir yanlışlık var. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 | 2012 | |
| Quiet! He's my friend! | Sessiz ol. O benim arkadaşım! | Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 | 2012 | |
| Look away, Abraham. | Bakma Abraham. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 | 2012 | |
| It's not our place. | Bizi ilgilendirmez. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 | 2012 | |
| Look away. | Oraya bakma. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 | 2012 | |
| They're not slaves, and you know it. | Onlar köle değiller ve sen de bunu biliyorsun. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 | 2012 | |
| I suggest you get back to your work | Sen de kendini zincirlenmiş bulmak istemiyorsan, | Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 | 2012 | |
| before you find yourself led away in chains. | işinin başına dönsen iyi edersin. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 | 2012 | |
| Until every man is free, we are all slaves. | Bütün insanlar özgür olana kadar hepimiz köleyiz. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 | 2012 | |
| you may consider yourself free from the burden of my employ. | ...kendinizi benim altımda çalışmaktan azat edilmiş olarak addedebilirsiniz. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 | 2012 | |
| it will come with a fist wrapped around it. | ...yanında bir yumrukla birlikte gelecek. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 | 2012 | |
| There are other ways to collect a debt. | Borç tahsil etmenin başka yolları da vardır. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 | 2012 | |
| Please help her! Please, I beg of you. | Lütfen ona yardım edin! Size yalvarıyorum. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 | 2012 | |
| Look away, Abraham. | Buraya bakma Abraham. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 | 2012 | |
| I've never seen anything like this. | Daha önce hiç böyle bir şey görmedim. | Abraham Lincoln Vampire Hunter-3 | 2012 |