Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2545
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Yes, yes, I will explain later. | Evet,evet, sana daha sonra herşeyi açıklayacağım. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Yes, there is an exhausting affair, | Evet,bu iş beni hayli yordu, | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
but I have taken the initiative, and everything is under control. | ama ben insiyatifimi kullanıp herşeyi kontrolüme aldım. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
KB Andersen is not with us any more. | KB Andersen elimizdekinden fazlasına sahip değil. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Doctor Schmierkäse! | Doctor Schmierkäse! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Not now, the crazy old lady has taken an overdose again. | Şimdi olmaz, çatlak moruk karı yine aşırı doz kullanmış. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
I'll fix this for you. I'll just straight myself up private. | Bunu sizin için halledebilirim. Sadece kendi özel yöntemimi kullanacağım. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
You naughty, naughty boy. | Seni yaramaz çocuk seni. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
You know, I never have anything on, when I talk to you. | Biliyorsun ki seninle konuşurken üzerime hiçbir şey giymiyorum. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
You always make me so hot. | Sen herzaman beni ateşlendiriyorsun zaten. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Wolfgang comes! | Wolfgang geliyor! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Excuse me, little Amanda. I just... | Afedersin minik Amanda. Ben sadece... | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
... have my jacket. | ..ceketimi alacağım. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Wolfgang. What is this? | Wolfgang. Bu ne böyle? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
A compact. Is it yours? | Bir pudra kutusu. Senin mi? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Now where would I have got it? Of course not. | Benim şimdiye kadar böyle bir şeyim oldu mu? Olmadı. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Wolfgang. Do you have other women? | Wolfgang. Başka bir kadınla mı birliktesin? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
I? No, but... | Ben mi? Hayır, ama.. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Wolfgang. | Wolfgang. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Sweet Wolfgang, I have the feeling | Wolfgang tatlım, bana öyle geliyor ki | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
that I not been for you | sanki ben senin için | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
what a wife and a lover should have been. | ... bir eş, bir sevgili gibi değilim. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Sweet Wolfgang, you know what I believe? | Wolfgan tatlım, sana inandığımı biliyormusun? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Wolfgang, I think we both need to get a little slimmer. | Wolfgang bana öyle geliyor ki ikimizin de biraz daha ince düşünmesi gerekir. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Amanda! It is not even a leap year. | Amanda! Daha artık yılda bile değiliz. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
How many calories do you expect to burn? | Bakalım kaç kalori yakacaksın? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
It will completely depend on what I think about the medicine. | Bu tamamen tedaviye iyi konsantre olmana bağlı. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Do you think about your work? | İşin hakkında ne düşünüyorsun? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Wipe my back. | Arkamı da kurula. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Do you? | Ya sen? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
As a rule. | Bu işin kuralları var. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
But not presently? | Peki şu an yok mu? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Do you? What do you think? | Öyle mi? Sen ne düşünüyorsun? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
I think you are here to keep an eye on me. | Bence sen beni gözetlemek için burdasın. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Do you think so? Is there anything in particular to look for? | Böyle mi düşünüyorsun? Sanki gözetlemeye değecek birşeyin var da! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
If you go back to the room, Dr Schmierkäse will come immediately. | Odanıza dönerseniz Dr.Schmierkase size gelecek. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
There, it is again. | İşte orda yine. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Careful. | Dikkat et! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
It is at sea Denmark's fate is decided. | Bu denizci Danimarka'nın kaderini değiştirmekte kararlı. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
There is still hope. There are two compacts left. | Ama hala bir umut var. Sadece 2 pudra kutusu kaldı. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
I can't bear to look. | Ben bakamayacağım. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
I have it! I have it! | O Bende! Bende! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Brilliant, Jensen. | Zeka küpüsün Jensen. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
I have it! | Bende.! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Idiot. Only what is the right one. | Aptal. Düz yürümeyi bile beceremiyorsun. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Careful, Jensen. Do not jar it. | Dikkat et Jensen. Sakın sarsma onu! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Give me the compact, friend. | Kutuyu bana ver dostum! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Jensen! Stop! Stop! | Jensen! Dur! Dur! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Jensen! Jensen! | Jensen! Jensen! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Stop the trolley. | Durdurun arabayı. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
That's one devil of a mobile dining trolly. | Bu araba sanki şeytanın kontrolünde. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Drive, like hell! | Bas gaza, cehenneme kadar durma. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
You also are a Japanese tourist? | Sen yoksa Japon turisti misin? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
I be Kling Klang Klunger from Yokohama. | Bende Yokohoma'dan Klinh Klang Klunger'im. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
I have been sightseeing. We now visit the small sea... | Buraya gezmeye geldim. Şimdi küçük bir deniz gezisine çıkalım. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Beware of the cyclist, for hell! | Bisikletliye dikkat et! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
I see you have a delicate Japanese camera. | Hassas bir japon malı kameranız varmış. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Can I see?? Ouch and damn! | Görebilir miyim.? Ahh lanet olsun! | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Now, we stop at a small post office. I send a letter to the wife in Yokohama. | Şimdi küçük bir postanede duralım. Yokohomada'ki eşime bir yollamam gerek. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
She has waited with the food for two hours. | Yemeğe 2 saat geciksem kıyameti koparır.... | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
She become very nervous if I come too late. | Geç kaldığımda gerçekten sinirli oluyor. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Don't you have a cigarette? There's a machine down on the street. | Sigaran var mı? Sokağın aşağısında bir makine vardı. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
In that outfit? | Bu kıyafetle mi? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
When I studied yoga I went out I in far worse things. | Yoga eğitimi alırken bundan daha kötü kıyafetlerlede çıktığım olmuştu. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
I will complain to the Council of Greater Road safety. | Büyükşehir Yol güvenliğine şikayet edeceğim. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Pistols in a taxi. What next? | Takside bir silahlar. Sırada ne var peki? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
A flamethrower in a tank? | Tankla alevsilahı mı? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
You got your driving licenses as a gift Because you are only good at sheep breeding. | Sana düzgün sürmen için ehliyet hediye edeceğim. Bu halinle anca koyun güdebilirsin sadece. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
but it does not work in little Denmark. You are not probably Albanians. | Ama bu küçük Danimarka'da değil tabii ki. Sen muhtemelen Arnavut değilsindir. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
I refuse to scrub floors. My hands can not tolerate soapy water. | Bodrum katında kalmayı reddediyorum. Ellerim sabunlu suya tahammül edemez. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
I cannot cope with any of this. | Ben sıradan biriyle uğraşamam ona göre. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Perhaps this is the cabinet with the strong cleaners? | Belki de güçlü temizleyicilerin olduğu bu dolaptır ha? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
The white tornado with ammonia. I know the environment board did something about that? | Beyaz amonyak hortumu. Bildiğim kadarıyla bu çevre kurulunu ilgilendiriyorı değil mi? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Otherwise, I could just call... No, I can not. | O zaman bende onları ararım... Hayır,arayamam... | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Perhaps we could still talk about cleaning... | Belki hala temizlik hakkında oturup konuşabiliriz... | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Ouch and damn! | Ahh siktir... | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Be glad that I am not a member in the trade unions. | Ben sendika üyesi değilim korkmayın. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Because then could you would to rinse your pistol holes yourselves. | O yüzden gidin namlularınızı kendiniz temizleyin. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
It would be great with a couple of earplugs. | Bir çift kulaklık olsa hiç fena olmazdı. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Hello? What should I do? Should I set free Jensen or...? | Alo? Ne yapayım şimdi? Jensen'i kurtarayım mı, yoksa..? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
You must find the compact. Search the Schmierkäses apartment. | O pudra kutusunu bulmalısın. Schmierkäses'in dairesi ara. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Yes, but Jensen... Leave Jensen alone. | Tamam ama ya Jensen... Jensen'i siktiret. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Remember what Kristan IV said: "People love, my strength. " | IV. Kristan'ın ne dediğini unutma ; "Gücüm,insanları sevmekten gelir" | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Was it not Frederik VII? He was involved with the constitution. | O söz VII. Frederik'in değil miydi? O sözü anayasaya o koymuştu. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
The country is in danger and you talk politics. | Vatan elden gidiyor sen politikadan konuşuyorsun. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
What's intelligence services to do with the Constitution? | İstihbarat servisinin anayasayla ne işi olur? | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Come to me, girls. Come, come! | Yanıma gelin kızlar. Gelin,gelin. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Jensen has been found. Forward with your weapons. | Jensen'i bulamadık. Silahlarınızı hazırlayın. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
And so off to Finderup Laden. | Bu yüzden Finderup Laden i kapatıyoruz. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Dear madame Come Phur. | Sevgili Madam Come Phur. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Bring him in and search him. | Onu iyice ara ve kutuyu bul. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Now that the compact has been found. | Artık şu pudra kutusunu bulunsun. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Do you always go by taxi so it always there? | Herzaman taksiyle mi yolculuk edersiniz. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Or is it specifically for your Japanese? I mean:us Japanese. | Yoksa bu siz Japonlara özgü bir durum mu? Yani biz Japonlara mı demek istedim. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
Kling Klang Cluster. | Kling Klang Cluster. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
I was once on a bike ride in Mols Bjerge. | Bir zamanlar Mols Bjerge 'de hep bisikletle gezerdim. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
I remeber it well, because I sweated! | Çok iyi hatırlıyorum, çünkü hep kan ter içinde kalırdım. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
It was on an excursion with the Yokohama school. | Bir keresinde Yokohoma okuluyla bir geziye çıkmıştık. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
I sweated so much that I had to ride the bike in underwear. | Bisiklet yüzünden o kadar terlemiştim ki iç çamaşırlarım sırılsıklam olmuştu. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |
That's what limits to even what we japanese can accomplish. | Hatta biz Japonlar sınır tanımaksızın herşeyi başarabiliriz. | Agent 69 Jensen i Skyttens tegn-1 | 1978 | ![]() |