• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2734

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
'Hishore ii, there is still time.' Hishoreji, hala vakit var. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Sister.. Are you still here? Has he not come? Bacım...Hala burda mısın sen? Gelmedi mi? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
He will come. Don't worry. Gelecektir merak etme. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
But do call me as the witness for the marriage. Ama nikah için şahit olarak mutlaka beni çağır,tamam mı? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
lt is night. Go home. Gece oldu,artık evine git. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Are you still here? Hala burada mısın? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Didn't he come? Gelmedi mi? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
'Look, l think the matter is serious. Go home.' Bak,bence ciddi bir sorun var.Evine git. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
l have come from Nainital. Nainital'dan geldim. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Nainital? And that guy? Nainital mı? Ya o çocuk? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
He too. He too. O da. O da mı? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
'Look, there is still time. Take the train and go home.' Bak,hala vaktin var. Bir trene binip evine git. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
l have leR a letter at home. Letter? Eve bir mektup bıraktım. Mektup mu? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
l see! Letters like in movies. Anlıyorum,şu filmlerde olan mektuplardan. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Do one thing. Call him. Bir şey yapsana,ara onu. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
l have been trying his cell since a ernoon. 1 Öğleden beri cep telefonunu aramaya çalışıyorum. 1 Ahista Ahista-1 2006 info-icon
lt's not reachable. Ulaşılamıyor. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
'And when l call home, somebody else answers the call.' Ve evini aradığımdaysa başka biri cevap veriyor. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
'They recognize your voice, don't they?' Sesini tanıyorlar değil mi? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
ls everything fine? Yes. Her şey yolunda mu? Evet,iyi. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Did you have dinner? Yes. Yemek yedin mi? Yedim dostum yedim. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
l don't think he will come soon. Coming! Yakın zamanda geleceğini sanmıyorum. Geliyorum! Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Can you please call on my behalf? Me? Benim yerime onu arayabilir misin? Ben mi? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Fine. Tamam,tamam,peki. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
l will say that l am his friend. What's his name? Dheeraj. Onun bir arkadaşı olduğumu söylerim. İsmi neydi? Dheeraj. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Dheerai. Dheeraj. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
And yours? Megha. Ya senin? Megha. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Megha. Come. Megha. Gel. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Hello. Greetings. Can l speak to Dheeraj? Merhaba.Selamlar.Dheeraj ile konuşabilir miyim? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Ankush. His friend from Delhi. Ankush. Delhi'den arkadaşıyım. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Lucknow? For what? Lucknow mu? Ne için? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Okay. Fine. Tamam.Peki. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
l will tell you. Sana anlatacağım. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
ls everything fine? Her şey yolunda mı? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Write it in the account. Fine. Hesaba yaz. Peki. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
l wish madam's work is done. Then my work too will be done. Keşke hanımefendinin işi hallolsaydı, o zaman benimki de hallolurdu. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
How is this guy? Bu adam nasıl biri? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Are you sure he loves you? Onun seni sevdiğine emin misin? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Was he iust flirting with you? Sadece seninle flört mü ediyordu? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
'Look, he has gone to Lucknow to see the girl. For marriage.' Bak şimdi.O Lucknow'a kız görmeye gitmiş,evlenmek için. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
He won't do this. He will come. Bunu yapamaz,gelecektir. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Fine. Okay. Tamam,peki. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Do you have any relatives in this city? Bu şehirde hiç akraban var mı? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Do you have money? No. Paran var mı? Hayır. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Then where will you stay? O zaman nerede kalacaksın? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Will.. will you help me? Ben... Bana yardım eder misin? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Fine. Let me think for a while. Pekala.Dur biraz düşüneyim. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
'The setting is pe ect. Zulfi, do one thing. Tell me.' Ayarlama mükemmel Zulfi.Bir şey yapsana. Söyle bana dostum. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Coney my thanks to Laiio. Okay. Lajjo'ya teşekkürlerimi ilet. Tamam. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
And thanks to you too. Ve sana da teşekkür ederim. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Now you are talking like strangers. Şimdi yabancıymışız gibi konuşuyorsun. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
This is what l don't like about you! Senin hakkında hoşuma gitmeyen bir şey bu. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Saying thanks to your friend! Arkadaşına "teşekkür ederim" demek! Ahista Ahista-1 2006 info-icon
No! You say thanks to your friend! Sen arkadaşına teşekkür ederim diyorsun! Ahista Ahista-1 2006 info-icon
This is nothing. l can do anything for you. Bu hiçbir şey değil ki. Senin için her şeyi yaparım ben. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Say it without hesitation! l can even sacrifice my life for you! Hiç çekinmeden söyle bana! Senin için canımı bile feda edebilirim. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
You are my best buddy. Sen benim en iyi dostumsun. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Fine. Lower your voice. We are standing below your house. Peki.Sesini alçalt.Senin evinin altında dikiliyoruz. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Go away from here! Fool! People bring you here! Buradan defol.Seni serseml! İnsanlar seni buraya getiriyor ha. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Get lost! What do you think of my house! Gözüm görmesin seni. Evim hakkında ne düşünüyorsunuz ki! Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Mother! Mother! What are you doing? Leave her! Anne,anne!Sen ne yapıyorsun? Bırak onu. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Why are you saying mother? Anne niçin böyle söylüyorsun? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Carefully! What are you doing? Dikkat et! Ne yapıyorsun? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
You! You were an orphan from birth. Sen! Sen doğuştan yetimdin. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Now you have started this business too! Şimdi de bu işlere mi başladın? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
You elope with girls and thrust them in my house! Kızlarla kaçıp onları evime sokuyorsun! Ahista Ahista-1 2006 info-icon
'Lower your voice, aunty!' Sesini alçalt teyze. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Fool! What do you think my house is! Budala seni,benim evimi ne sanıyorsun! Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Do you think it is a place for you to have fun! Eğlenebileceğin bir yer mi zannettin? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
'Aunty, don't create a scene!' Teyze,rezalet çıkarma. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
And you! l will thrash you! Ve sen! Seni döveceğim. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
l had forbidden you! l had forbidden you from meeting him! Sana yasak koymuştum.Onunla bir daha görüşmeyecektin. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
'No, mother! Yes!' Hayır anne! Evet! Ahista Ahista-1 2006 info-icon
He had threatened me! Beni tehdit etmişti! Ahista Ahista-1 2006 info-icon
'lf l didn't give shelter to that girl, then he will thrash me!' Eğer bu barınağı kıza vermezsem, beni dövecekti. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
'And he slapped me, mother!' Ve beni tokatladı anne. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
'Slapped you, fool! Zulfi, don't lie!' Tokat mı attım? Salak Zulfi. Yalan söyleme şimdi! Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Heep quiet! You fool! Sessiz ol seni aptal. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Somebody call the police! Birileri polis çağırsın. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Ankush is doing this business here! Ankush burada bu işi yapıyor! Ahista Ahista-1 2006 info-icon
He is threatening my son too! Oğlumu da tehdit ediyor. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
You fatso! Heep quiet! Seni şişko patates.Sessiz ol. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
'l am quiet, that's why you are saying whatever you want!' Ağzına ne geliyorsa konuşuyorsun çünkü ben susuyorum. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
'lf you uttered another word, then l swear on my mother..' Eğer bir kelime daha edersen, annemin üzerine yemin ederim ki... Ahista Ahista-1 2006 info-icon
..l will give you a tight slap. Sana sert bir tokat patlatacağım. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
And you! Mother's dear son! Ve sen! Annenin sevgili oğlu! Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Meet me in the lane! Just meet me once! Seninle yolda görüşelim. Sadece bir kere benimle buluş. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
'Laiio, give me the suitcase. Come.' Lajjo bavulu bana ver.Gidelim. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
This fatso has no brains! Bu şişkoda beyin diye bir şey yok. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
'l spoke to you like a gentleman initially, didn't l?' En başta seninle bir beyfendi gibi konuştum,değil mi? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
This doesn't mean that you will say whatever you want! Bu demek değil ki bana ne istersen söyleyebileceksin! Ahista Ahista-1 2006 info-icon
What are you doing? Hey ne yapıyorsun sen? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Hey! Catch her! Don't leave her! Hey! Tutun onu! Sakın ha bırakmayın! Ahista Ahista-1 2006 info-icon
l won't spare him! Come! Senin canını bağışlamayacağım. Gel buraya. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
She thinks that she is my girlfriend. Onu kız arkadaşım sandı. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Can a girl like her be my girlfriend? Onun gibi bir kız benim sevgilim olabilir mi? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Blind fatso! Get your eyesight checked! Kör şişko.Git de bir göz kontrolü yaptır. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
Stop! Where are you running away? Dur! Nereye kaçıyorsun? Ahista Ahista-1 2006 info-icon
These lower class people! Bu alt sınıf insanlar! Ahista Ahista-1 2006 info-icon
l was mad that l brought you here. Forgive me. Seni buraya getirmek çılgıncaydı,affet beni. Ahista Ahista-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2729
  • 2730
  • 2731
  • 2732
  • 2733
  • 2734
  • 2735
  • 2736
  • 2737
  • 2738
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim