Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2851
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| However, I have one thing to ask. | Soracağım bir şey var. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| When you were being held hostage, Kang Do Chul, who was interrogating you, | Kang Do Chul'da esirken, sorgulama esnasında... | Ailiseu-1 | 2009 | |
| received a call from somewhere and freed you. | ...biri aradı ve seni serbest bıraktılar. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Aren't you curious as to how you were freed? | Nasıl serbest bırakıldığını merak etmiyor musun? | Ailiseu-1 | 2009 | |
| I was also curious about that, | Merak ediyorum... | Ailiseu-1 | 2009 | |
| but I don't know why. | ...ama nasıl olduğunu bilmiyorum. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| I'm only worried that something might happen to you, | Mi Jeong'a olanlardan sonra... | Ailiseu-1 | 2009 | |
| after what happened to Mi Jung. | ...sana da bir şey olacak diye endişeleniyorum. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Even though our enemy is director Baek San and Sa Woo, | Düşmanlarımız Başkan Baek San ve Sa Woo olsa bile... | Ailiseu-1 | 2009 | |
| they might... | ...onlar... | Ailiseu-1 | 2009 | |
| still want you as a target. | ...seni hedef belirlemiş olabilirler. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Continue your work. | İyi çalışmalar. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Secretary Jeong Hyung Jun | Sekreter Jeong Hyung Jun... | Ailiseu-1 | 2009 | |
| and public relations officer Hong Soon Il have arrived. | ...ve Halkla İlişkiler Memuru Hong Soon İl geldi. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Escort them here. | Buraya getir. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Yes, Kim Hyun Joon here. | Evet, Kim Hyun Joon burada. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| I'm in Seoul right now. | Şu anda Seul'dayım. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| I came along with the summit administration. | Zirve yönetimiyle birlikte geldim. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| I really need to meet up with you. | Seninle görüşmem gerek. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| I heard that you've become the executive of the summit administration. | Zirve yönetiminin başına gelmişsiniz diye duydum. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| I was somehow handed an important task. | Bu önemli görevi bana verdiler. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| How are the investigations on Baek San and Jin Sa Woo going? | Baek San ve Jin Sa Woo araştırması nasıl gidiyor? | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Well we're still working on it, | Üzerinde çalışıyoruz. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| but we haven't been able to obtain any leads yet. | Ama elimizde hala bir şey yok. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| From what I can see, they should be plotting another scheme to stop the summit. | Zirveyi durdurmak için yeni bir komplo hazırlığında olmalılar. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| During the investigations on associated individuals with the coup d’état on our side, | Hükümetimize darbe girişiminde bulunan şahıslar üzerinde yaptığımız soruşturmalarda... | Ailiseu-1 | 2009 | |
| someone who was connected with IRIS... Just a moment. | İRİS'le bağlantı kuran... Durun! | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Will you leave us for a moment? | Bizi yalnız bırakabilir misin? | Ailiseu-1 | 2009 | |
| It's because I have something personal to say. | Özel bir şey konuşacağım. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Yes sir. | Peki. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Please go on. | Devam edin lütfen. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| I'm sure Park Chul Young has figured out something. | Park Chul Young'un bir şeyler bulduğuna eminim. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| He's telling that to the Presidential Secretary Jung Hyung Joon right now. | Şu anda Genel Sekreter Jung Hung Joon'a söylüyor. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| And Presidential Secretary Jung Hyung Joon is suspecting me. | Genel Sekreter Jung Hyung Joon benden şüpheleniyor. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| During the investigation of those who participated in the coup, | Darbe girişimine katılan birisinin sorgusu sırasında... | Ailiseu-1 | 2009 | |
| a file related to IRIS came up. | ...İRİS'le alakalı bir dosya ele geçirildi. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| I analyzed that data | Verileri analiz ettim. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| and it was talking about Choi Seung Hee. | Choi Seung Hee ile ilgililerdi. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Seung Hee? | Seung Hee mi? | Ailiseu-1 | 2009 | |
| I'm wondering if IRIS is looking at Choi Seung Hee as a target to eliminate. | İRİS'in hedefinin Choi Seung Hee olduğunu düşünüyorum. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| From what I think, | Bana kalırsa... | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Choi Seung Hee is in danger. | ...Choi Seung Hee tehlikede. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| For now, I'll report this to the president and discuss it with him. | Bunu Başkan'a rapor edeceğim. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| If we have to adjust the arrangements for the summit, | Zirve ile ilgili düzenleme yapılması gerekirse... | Ailiseu-1 | 2009 | |
| please contact me quickly. | ...lütfen beni arayın. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| I'll do that. | Ararım. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| He's the only possible lead we have on Baek San and Jin Sa Woo's whereabouts. | Baek San ve Jin Sa Woo'nun nerede olduğunu bulabilmemizin tek yolu o. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| We have to chase him. | Onu takip etmeliyiz. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| {\a6}This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com | yeppudaa ÇEVİRİ ÇETESİ sunar GÜZZİ | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Hyun Jun and Seon Hwa, amidst the gun battle that breaks out, | Hyun Joon ve Sun Hwa, silahlı çatışma sonrasında... | Ailiseu-1 | 2009 | |
| stop the terrorists' nuclear bomb from going off, | ...teröristlerin nükleer bombayı patlatmasını engellediler. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| then, are interrogated by the national security office. | Sonra da, Ulusal Güvenlik Birimi tarafından sorgulandılar. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| The only thoughts I had were of vengeance. | Aklımda sadece intikam vardı. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| I'm a little afraid to walk into that nightmare again. 1 | Aynı kabusun içine düşmekten korkuyorum. 1 | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Hyun Jun declines Sang Hyun's request to return to NSS, | Hyun Joon, Sang Hyun'un NSS'e dön çağrısını reddedip... | Ailiseu-1 | 2009 | |
| and goes on a trip with Seung Hee to rest up, but | ...Seung Hee'yle küçük bir tatile çıktı. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| at the news that Baek San and Sa Woo had escaped, he ends up rejoining the NSS. | Ancak, Baek San ve Sa Woo'nun kaçtığı haberi, yeniden NSS'e dönmesine sebep oldu. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| All the while, Chul Young and Seon Hwa | Bu sırada, Chul Young ve Sun Hwa... | Ailiseu-1 | 2009 | |
| learn of another plan in the works by IRIS, | ...İRİS'in başka bir planını öğrendiler... | Ailiseu-1 | 2009 | |
| and return to Seoul with Chief Secretary Jeong Hyung Jun, | ...ve Genel Sekreter Jeong Hyung Jun'la beraber, Seul'a döndüler. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| but Jeong Hyun Jun ends up getting assassinated. | Ama Jeong Hyung Jun öldürüldü. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| I'll go with you to South Korea. | Sizinle Güney Kore'ye gideceğim. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| He's the only possible chance to find Baek San and Jin Sa Woo. | Baek San ve Sa Woo'yu bulmamızın tek yolu o. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| We have to follow him. | Onu takip etmeliyiz. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Episode 19 | BÖLÜM 19 | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Secretary Jeong Hyung Jun has been assassinated. | Genel Sekreter Jeong Hyun Jun öldürüldü. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Yes, I understand. | Evet, anlaşıldı. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Yes, I'll send a team to the site right away. | O mevkiye hemen bir ekip gönderiyorum. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Send an investigative team to the scene and locate Kim Hyun Jun. | Olay yerine bir araştırma ekibi gönderin ve Kim Hyun Joon'un yerini bulun. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Secretary Jeong Hyung Jun has been assassinated. | Genel Sekreter Jeong Hyung Jun öldürüldü. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| How did you know that? | Nereden biliyorsun? | Ailiseu-1 | 2009 | |
| I'm currently tailing the suspect... | Şu anda şüphelinin peşindeyim... | Ailiseu-1 | 2009 | |
| The one that killed Yeon Gi Hoon and Mi Jeong. | Yeon Gi Hoon ve Mi Jeong'un katilinin ensesindeyim. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Keep me posted on any new developments. | Herhangi bir gelişme olursa, beni haberdar et. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| If you don't want to die instantly, don't give me that kind of smirk. | Ölmek istemiyorsan, sakın sırıtma. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Do you remember her? | Onu hatırlıyor musun? | Ailiseu-1 | 2009 | |
| I still don't know what can be done to undo the wrong that's been done to her, | Hala onun ölümünün... | Ailiseu-1 | 2009 | |
| but for now, I need to repay you for what you did to Yuki. | Şimdi Yuki'nin öcünü alma zamanı. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Here, this is your final chance. | Bu son şansın. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Didn't I tell you not to give me that dirty smirk?! | Sana sırıtmamanı söylemedim mi? | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Now, this is for Mi Jeong. | Bu da Mi Jeong için. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Wake up. | Kalk. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Let's get to the point. | Konumuza dönelim. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| I won't be asking you twice so answer me immediately. | İkinci defa sormayacağım o yüzden hemen cevap ver. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Where is Baek San? | Baek San nerede? | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Tell me where Baek San and Jin Sa Woo are! | Baek San ve Jin Sa Woo'nun nerede olduğunu söyle! | Ailiseu-1 | 2009 | |
| The one that will end my life is me only. | Hayatımı yalnızca ben sonlandırırım. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| Search for anything that might give us a clue. | Bize ipucu verebilecek her şeyi araştır. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| I'll call in the situation report. | Ben durum raporu vereceğim. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| No, I haven't found anything out yet. | Hayır, henüz bir şey bulamadım. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| I wasn't present at the meeting so I don't know what was discussed. | Ben... | Ailiseu-1 | 2009 | |
| What I do know is that the North asked for the meeting, | Bildiğim şey, Kuzey'in zirveden beklentilerinin arasında... | Ailiseu-1 | 2009 | |
| and there are many things that don't seem right. | ...ters olan birçok şey var. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| I will be demanding a detailed investigation into the incident. | Olayla ilgili ayrıntılı bir soruşturma talep edeceğim. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| What I said in the beginning, about changing whatever needs to be changed, | Değişmesi gerekenlerin değişeceğini... | Ailiseu-1 | 2009 | |
| cutting out whatever needs to be cut out, and removing whatever needs to be removed, | ...kurtulmamız gerekenlerden kurtulacağımızı en başta söylemiştim. | Ailiseu-1 | 2009 | |
| do you all remember it? | Hepiniz hatırlıyor musunuz? | Ailiseu-1 | 2009 | |
| So, tell me. What exactly have we changed? | Söyleyin. Tam olarak ne değişti? | Ailiseu-1 | 2009 | |
| While Director Baek San escaped and the president's secretary was assassinated, | Başkan Baek San kaçarken, Genel Sekreter öldürülürken... | Ailiseu-1 | 2009 | |
| what was different about how you operated? | ...çalışma stilinizde ne gibi bir değişiklik vardı? | Ailiseu-1 | 2009 |