Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2963
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Now you think he has an insurance on our names? | Bize sigorta yaptığını mı düşünüyorsun? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
That's nonsense! | Saçmalık! | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Why are you saying that? | Neden öyle diyorsun? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Am I wrong? Do you still think he's our son? | Yanılıyor muyum? Onun hâlâ oğlumuz olduğunu mu düşünüyorsun? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
He's good for nothing! | İşe yaramazın teki o! | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Please shut your mouth and snap out of it. | Lütfen çeneni kapa ve kendine gel. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
It's not appropriate to say stuff like that. | Bunlar konuşulacak şeyler değil. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Fuck whatever. | Her şeye lânet olsun. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
By the way, if the policyholder is dead or missing, | Bu arada, sigortalı kişi ölmüşse veya kayıpsa... | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
does his family get the money? | ...ailesi para alabiliyor mu? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Are you Sanghoon? | Sen Sanghoon musun? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Do you know where your father lives now? | Babanın nerede yaşadığını biliyor musun? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Shit. Why you ask? | Lânet olsun. Neden sordun? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
You guys don't go anywhere but home now. Alright? | Başka bir yere gitmeyin ve evde kalın. Tamam mı? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Driver, please don't let them out elsewhere. | Şoför Bey, lütfen başka bir yere gitmelerine izin vermeyin. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Is Gyeongchul Jang here? | Gyeongchul Jang burada mı? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Why do you ask that? | Neden sordunuz? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
We're police. Where is he? | Biz polisiz. O nerede? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
He is driving our kids to their home now. | Şu an çocuklarımızı evlerine bırakıyor. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Can you call him right now? Please? | Onu şimdi arayabilir misiniz? Lütfen? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
What? One girl is missing? | Ne? Bir kız kayıp mı? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
What were you guys doing? | Ne yapıyordunuz? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
How come you guys didn't notice Gyeongchul Jang leaving the house? | Gyeongchul Jang'ın evden ayrıldığını nasıl fark edemediniz? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
You guys were asleep while staking out, right? | Uyuyordunuz, değil mi? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
How come you guys missed him? | Onu nasıl elinizden kaçırdınız? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
You're reporting back to me that shit happens? | O lânet insanları bana mı anlatıyorsun? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
You guys were all at the front of the house, right? | Hepiniz evin önündeydiniz, değil mi? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
What were you guys doing there? | Orada ne işiniz vardı? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Did you guys plan to catch him after greeting him? | Onu selamladıktan sonra kaçırma plânı mı kurdunuz? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
What a bunch of retards. | Ne lânet insanlarsınız. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Now listen. | İyi dinle. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
We need to watch every corner of the after school academy and we must find Gyeongchul Jang first. | Akademiye köşe bucak bakıp Gyeongchul Jang'ı bulmamız gerekiyor. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
We don't need a fucking warrant. | Yetkimizin olması gerekmiyor. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
We just gotta catch him, got it? | Onu yakalamalıyız, anladınız mı? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Mark my words: He is the murderer | Beni iyi dinle. O bir katil. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Go catch him! | Gidip onu yakalayın! | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
I just got home to get changed but I don't think I have enough time to get changed now. | Üstümü değiştirmek için eve geldim, ama bunun için zamanım yok. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
So...where are you going? | Peki... Nereye gidiyorsun? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
To my friend's place. | Arkadaşımın evine. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Friend? Who? | Arkadaşın kim? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Do you know any of my friends? | Arkadaşlarımdan tanıdığın biri var mı? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Do you just want to take the clothes or do you want to get changed now? | Üstünü mü değiştireceksin, yoksa alıp götürecek misin? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
No I don't have time. | Hayır, hiç zamanım yok. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Just give me the clothes. | Kıyafetleri bana ver. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
No I wasn't talking to you. | Hayır. Sana demiyorum. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Why are you going to friend's place at this time? | Neden bu saatte arkadaşının evine gidiyorsun? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
To study! | Çalışmak için! | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Why are you studing at your friend's place? | Neden arkadaşının evinde çalışıyorsun? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Why are you nagging me now? | Neden dırdır edip duruyorsun? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Are you talking back to me? Come over here! | Bana karşılık mı veriyorsun? Buraya gel! | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Look at this girl! | Şu kıza bak hele! | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
What are you doing now? Hurry up and go. | Ne yapıyorsun? Çabuk git. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Ah..your skin is so pale. | Betin benzin atmış. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
It's OK, it's OK. | Sorun değil, sorun değil. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
I'll finish it real quick. | Çabucak bitireceğim. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Things are fucking getting twisted now. | Bu lanet şey kıvrılmış. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
But shit, can't I like you? | Kahretsin, senden hoşlanamaz mıyım? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
I can like you, right? | Hoşlanabilirim, değil mi? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
It's totally OK that I like you. | Senden hoşlanmama konusunda hiçbir sorun yok. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Then why the fuck everybody in this world gives too much shit to me, huh? | Peki neden herkes bana lânet okuyor, ha? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Gyeongchul Jang. | Gyeongchul Jang. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
What? Are you alone? | Ne? Yalnız mısın? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Are you a cop? | Polis misin? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
I see you're a cop. | Polis olduğunu anladık herhalde. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
How come the Korean police found me so quickly? | Nasıl oldu da Kore polisi beni bu kadar çabuk buldu? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
I'm so surprised. | Çok şaşırdım. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
I guess you still don't know who I am now. | Sanırım hâlâ kim olduğumu bilmiyorsun. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Well, what do I expect from the Korean police? | İyi, Kore polisinden de ne yapmasını bekliyorum ki? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
That's that. | Bu kadar. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
You shithead! | Lânet olası! | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
What, what the hell is this guy? | Bu lânet olası da kim? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
This guy's a fucking psycho. | Bu adam lânet olası bir psikopat. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Fucking ass hole. | Aşağılık herif. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Hello sir. | Merhaba, efendim. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
I don't know where you are headed but you can take this taxi. | Nereye gittiğinizi bilmiyorum, fakat bu taksiye binebilirsiniz. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Aren't you getting in? | Binmiyor musunuz? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
There's no more taxi at this time. | Bu saatte hiç taksi bulunmaz. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
How come you decided to walk this road alone? | Bu yolda yalnız yürümeye nasıl kalkıştınız? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
But you're lucky that you got the taxi here. | Ama burada taksi bulduğunuz için şanslısınız. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
The customer in the back seat is also heading in the same direction. | Arka koltuktaki müşteri de aynı yöne gidiyor. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
You're OK going with this gentleman right? | Bu beyefendiyle gidebilirsiniz, değil mi? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Anyway it must've been really hard for you to catch the taxi. | Taksi bulmuş olmak çok zor olmalı. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
You can hardly see a taxi around here at this time. | Bu saatte buralarda taksi bulabilmeniz çok zor. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
I rarely even drive here. | Nadiren buralarda sürerim. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Only once in a while I come here for work. | Buraya yalnızca bir kez iş için gelmiştim. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
But you gentlemen are so lucky today. | Ama bugün çok şanslısınız. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
You know that? | Biliyor musunuz? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Recently there have been so many bad incidents around this area that I can get no customers here. | Son zamanlarda bu civarda çok fazla vukuat çıktığı için buradan müşteri alamıyorum. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
But today I have two customers here. | Ama bugün iki müşteri aldım. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Come to think of it, I am also lucky today. | Şöyle bir düşünürsek, ben de şanslı günümdeyim. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Ain't I sir? | Değil mi, efendim? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Where were you gentlemen going from such a dark place? | Böyle karanlık bir yerden nereye doğru gidiyordunuz, beyefendi? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Sir? Did something good happened for you today sir? | Efendim? Bugün sizin için iyi bir şey mi oldu? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
You said we're all lucky today. | Bugün şanslı günümüzde olduğumuzu söylediniz. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
That's what I said. | Evet, öyle dedim. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
But I think you're so unlucky today. | Ama siz bugün pek şanslı gününüzde değilsiniz sanırım. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Crazy retards. | Lânet herifler. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Your bones will be attached soon since you're young. | Çok genç olduğun için kemiklerin kolayca kaynayacak. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
Don't worry about it. | Merak etme. | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |
How come you broke your risk by playing soccer? | Futbol oynarken bir yerlerini kırmayı nasıl becerdin? | Akmareul boattda-1 | 2010 | ![]() |