• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3182

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
and some chicks, they dig smart motherfuckers. Ve biraz yavru kuş, onlar akıllı pezevenkleri beğenirler. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Yeah... I am a smart motherfucker! Evet... Ben akıllı bir orospu çocuğuyum! All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Damn right you are! Kesinlikle haklısın! All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
I got this! Bunu hallederim! All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Damn right you do! Yeah. Kesinlikle haklısın! Evet. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
So, do you think he really has a chance with Tori? Yani, gerçekten Tori ile bir şansı var mı sence? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
He needed a boost. Onun bir desteğe ihtiyacı vardı. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
I'm just afraid he'll get his hopes up, you know? Korkarım ki o umutlanacak, biliyor musun? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Yeah. But, I mean, you know, what else should he do? Evet. Ama, yani, bilirsin, başka ne yapabilirim ki? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Nothing? I mean, in high school, I wasn't all that smooth Hiçbir şey? Yani, liseyi, o kadar çalkantısız hatırlıyor muyum? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
remember? It was Vex that gave me the boost I needed. Bana gerekli desteği Vex verdi. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Megan Tucci, I remember. But she said "no." Megan Tucci, Hatırlıyorum. Ama o "hayır" demişti. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Yup. But it made it easier to ask out the next girl. Evet. Ama bu bir sonraki kıza çıkma teklif etmemi kolaylaştırdı. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Who also said "no." Başka kim "hayır" demişti. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
No, she said "Hell no!" Hayır, "Yok artık!" demişti. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
But eventually, one said yes. Ama sonunda, biri evet dedi. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
I like that. You really want to help him. Bunu sevdim. Gerçekten ona yardım etmek istiyorsun. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
I'll admit, it's kinda sexy. İtiraf etmeliyim, seksi sayılır. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
You think? Düşünüyorsun? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Just one second. Bir saniye. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Bikini... Car Wash. Thank you for calling. Bikini... Oto Yıkama. Aradığınız için teşekkür ederiz. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Jack! Keeping busy? Jack! Yoğun musun? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Very! Actually. Çok! Aslında. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Just... making a few twerks, tweaks! Sadece...,birkaç makeslme yapıyorum, makaslama! All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Makin Just trying to jump start business! That's all. Çalışıyor Yalnızca işe atlamayı başlamayı deniyorum! Hepsi bu. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Terrific! I'm interested in hearing about these tweaks. Müthiş! Duyduğum şu makaslamalar ilgimi çekti. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
I'm sure you'll be impressed! Okay, bye. Eminim etkileneceksin! Tamam hoşçakal. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
I'm screwed. Ben vidalı ediyorum. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Pretty much. Hemen hemen. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Hi, Marvin. Merhaba, Marvin. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Did you wanna ask me something? Bana bir şey mi soracaktın? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Or, are you just gonna stare at me all day? Ya da tüm gün bana öylece bakacak mısın? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Yeah! I was... Are you busy, like, later? Evet! Ben... sen dolu musun, hoşlandığın biri, sonra? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Don't know. Depends. Why? Bilmiyorum. Belli değil. Niye sordun? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Well, I was wondering if you wanted to Pekala, merak ediyordum benimle dışarı All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
go out with me or something? çıkmak veya bir şeyler yapmak istermisin? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Me? Go out with you? Ben mi? Seninle dışarı çıkmak mı? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Yeah. I know I'm not the typical kind of guy you go for, Evet. Biliyorum senin çıkacağın tiplerden değilim, All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
but I am a nice guy. And I'm fun as hell. ama hoş çocuğumdur. Ve çok eğlenceliyimdir. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Anyway, I'm not gonna beg. There are lots of girls Her neyse, sana yalvarmayacağım. Benimle çıkmayı isteyecek All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
in the world who'd love to go out with me, but I'm asking you. bir sürü vardır dünyada, ama ben sana soruyorum. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
I'll think about it. Bu konuyu düşüneceğim. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Woo! Huuu! All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
She said she'll think about it! Bunu düşüneceğini söyledi! All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
I am so glad Jack pumped me up. Jack beni o kadar gazladı ki. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
By the way, why aren't you and Jack together? Bu arada, neden sen ve Jack birlikte değil siniz? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Don't mean to pry. Merakımı bağışla. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
I don't know. I mean, we've always just been friends. Bilmiyorum. Yani, biz her zaman sadece arkadaş olduk. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
I don't think he's into me like that. Benimle bu şekilde ilgilendiğini sanmıyorum. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
All guys are into girls like that. Bütün erkekler kızlarla bu biçimde ilgilenir. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
It's a well known fact, you see. Anlayacağın, bu iyi bilinen bir gerçektir. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Are you the dating expert now? Şimdi de flört uzmanı mı oldun? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Well, I've researched the dating scene ever since I hit puberty. Pekala, ergenliğe ulaştığımdan bu yana flört olaylarını araştırdım. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
And just because I'm normally scared of the opposite sex, Ve karşı cinsten normalde öylesine korkuyorum, All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
I've learned quite a few things regarding relationships, İlişkiler konusunda epeyce bir şeyler öğrendim, All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
at least in theory. en azından teorik olarak. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
In theory... Teoride... All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
I've got the charts to prove it. Bunu kanıtlayacak grafiklerim var. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Bye! Come back soon! Hoşçakal! Yakında yine gel! All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
See, you're a natural. Bak, sen doğalsın. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Guess who just asked me out? Bil bakalım bana kim çıkma teklif etti? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Marvin? Marvin? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Yeah! It's a good idea, getting back at my ex, don't you think, Evet! Bu, iyi bir fikir, eski sevgilimi geri alabilirim, sence de öyle değil mi, All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
going out with a guy like Marvin? Marvin gibi bir çocukla çıkarsam? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Your ex was a real asshole. Eski sevgilin gerçek bir götverenmiş. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
What! I just meant for cheating on you. Ne! Ben sadece seni aldattığını söylemek istedim. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
I know, he's pretty dumb. Biliyorum, o oldukça aptal. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Well, you should hang out with us, too. Pekala, sen de bizimle takılmalısın. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Hey, Mia said you wanted to talk? Hey, Mia benimle konuşmak istediğini söyledi? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Yeah. I need you to tone things down. Evet. biraz daha kapanmalısın. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Alright, but Vex said it was okay. Tamam, ama Vex sorun olmadığını söyledi. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Vex? Look, he's not running this thing. I am, okay? Vex? Bak, o bu yerde çalışmıyor. Ben çalışıyorum, tamam mı? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
If you can't follow the rules, Eğer kuralları takip edemiyorsan, All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
I won't be able to have you on for the last few days of this. Sana bunun için son birkaç gün vereceğim. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
I'm doing it because of my girl. Kız yüzünden bunu yapıyorum. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Because you're getting breast implants? Göğüslerin silikonlu mu? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
No, not those girls. My daughter. Her dad is a deadbeat. Hayır, o kızlar değil. Kendi kızım. Babası kaldırım mühendisinin teki. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
I had no idea. Sorry. Bunu bilmiyordum. Üzgünüm. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
I'm sorry. I should've told you. Üzgünüm. Sana söylemeliydim. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Look, everyone has stuff going on. Alright? Bak, herkes şeyler üzerinde gidiş. Peki? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Just play it cool, you know. Don't cross the line. Alright? Soğukkanlılığını kaybetme, bilirsin. Çizgiyi geçme. Tamam mı? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
I've got a lot riding on this, I just don't wanna blow it. Ben bu binmiş bir sürü var, ben istiyorum bunu darbe yok. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Hey, bro! Want a sammy? Hey dostum! Sammy ister misin? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
You told the girls it was okay to sex it up out there? Sen o orada seks tamam kadar oldu kızlar söyledi? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
You know I didn't want that, man. Biliyorsun, bunu istemedim, adamım. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
My grade and everything is on the line here. Benim sınıf ve her şeyi burada hattı üzerinde. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
It was Kelly's idea, really. Kelly'nin fikriydi, gerçekten. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
When did you talk to her about it? Bu konuda onunla ne zaman konuştunuz? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
I don't know. You know, the other night. Bilmiyorum. Bilirsin geçen gece. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Before or after you had sex? Seksten önce mi, sonra mı? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
I didn't say we had sex. Ben seks yaptığımızı söylemedim. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
I mean, I was stressed about cash. Yani, nakit hakkında vurgulandı. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
And Marvin said sex lowers your blood pressure, Ve Marvin seksin kan basıncını düşürdüğünü söyledi, All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
so that's why I did it, you know. For health reasons. Bu nedenle ben de yaptım, bilirsin. Sağlık nedenlerinden dolayı. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
You had sex with her for your health? Sağlığın için onunla seks mi yaptın? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
And you're blaming Marvin now? Ve şimdi Marvin'i suçluyorsun? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Vex. I am supposed to be in charge here, man. Vex. Burada olmam gerekirdi, adamım. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
You went behind my back. Arkamdan gittin. All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
Well I didn't think it was that big a deal! Öyle büyütecek bir şey olduğunu düşünmüyordum! All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
You're not gonna can me, are ya? Gitmeyebilirdin ya, değil mi? All American Bikini Car Wash-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3177
  • 3178
  • 3179
  • 3180
  • 3181
  • 3182
  • 3183
  • 3184
  • 3185
  • 3186
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim