Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3260
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| You think I look like my mother? | Ben anneme benziyor muyum sence? | All Through The House-1 | 2015 | |
| Would you like to come in and get something to drink? | İçeri gelip bir şey içmek ister misin? | All Through The House-1 | 2015 | |
| Um, I actually have to go shopping, | Aslında alışverişe gitmem gerek... | All Through The House-1 | 2015 | |
| Would you like me to come back? | Uğramamı ister misin? Gerçekten gelecek misin? | All Through The House-1 | 2015 | |
| Sugarballs, Sugarballs, get back here. | Sugarballs, Sugarballs, buraya gel. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Sugarballs. | Sugarballs. | All Through The House-1 | 2015 | |
| You're just a worthless little girl. | Sen sırf işe yaramaz, küçük bir kızsın. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Get over here! | Gel buraya! | All Through The House-1 | 2015 | |
| I've got a present for you. It's playtime. | Sana bir hediyem var. Oyun zamanı. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Stop telling me what to do. | Bana ne yapacağımı söylemeyi bırak. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Men. You're all alike. | Erkekler. Hepiniz aynısınız. | All Through The House-1 | 2015 | |
| And don't think I'd forgotten what you... | Ayrıca unuttum sanma. | All Through The House-1 | 2015 | |
| What you did to me. | Bana yaptıklarını. | All Through The House-1 | 2015 | |
| I was just a child. | Daha çocuktum. | All Through The House-1 | 2015 | |
| to all those... | ...tüm erkeklerin... | All Through The House-1 | 2015 | |
| Don't you worry, darling. | Merak etme tatlım. | All Through The House-1 | 2015 | |
| This boring town is awful without you. | Bu sıkıcı kasaba sensiz berbat. | All Through The House-1 | 2015 | |
| I can't believe I actually miss it. | Aslında özlediğime inanamıyorum. Öyleyse hiç boşa vakit geçirmeyelim. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Oh, oh... Photo op! | Resim zamanı! | All Through The House-1 | 2015 | |
| Have I got a surprise for you. | Sana bir sürprizim var. Beni korkutuyorsun. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Come on, let's go. | Gel hadi, gidelim. | All Through The House-1 | 2015 | |
| You'll love it. I promise you. | Bayılacaksın. İnan bana. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Keep your eyes closed. | Gözlerini açma. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Now open. | Şimdi aç. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Don't blame Sarah, okay? | Sarah'ı suçlama, tamam mı? | All Through The House-1 | 2015 | |
| I put her up to this | Bu işe onu ben karıştırdım çünkü telefonlarıma çıkmazdın. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Close your eyes and open your mouth. | Gözlerini kapa ve ağzını aç. | All Through The House-1 | 2015 | |
| I got a big package ready for delivery. | Teslimata hazır büyük bir paketim var. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Are you feeling adventurous? | Maceralı geliyor mu? | All Through The House-1 | 2015 | |
| I thought having sex while your parents were gone | Ailen burada değilken sevişmek maceralı olur diye düşünmüştüm. | All Through The House-1 | 2015 | |
| What's that? | O ne? Macera. | All Through The House-1 | 2015 | |
| No. | Hayır. Ne yapıyorsun? | All Through The House-1 | 2015 | |
| Oh, you aren't scared, are you? | Korkmadın değil mi? | All Through The House-1 | 2015 | |
| And then if things get too wild for you | Ve sonra senin için işler çığrından çıkarsa... | All Through The House-1 | 2015 | |
| just say the safe word and I'll stop. | ...güvenli kelimeyi söylersin ve dururum. | All Through The House-1 | 2015 | |
| You are so helplessly cute. | Çok acınası tatlısın. | All Through The House-1 | 2015 | |
| I'll be right back with a big surprise. | Büyük bir sürprizle hemen döneceğim. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Fucking bitch. | Lanet sürtük. | All Through The House-1 | 2015 | |
| What the fuck, man. | Bu da ne dostum? | All Through The House-1 | 2015 | |
| What the...? | Ne...? | All Through The House-1 | 2015 | |
| Why don't I wear the costume? | Ben niye kostüm giymiyorum? | All Through The House-1 | 2015 | |
| You know, you're always on top, right? | Yani sen hep üstte oluyorsun, değil mi? | All Through The House-1 | 2015 | |
| What's behind your back? | Arkanda ne var? | All Through The House-1 | 2015 | |
| Is it gonna make me scream? | Bana çığlık attırır mı? | All Through The House-1 | 2015 | |
| Jingle balls. Jingle balls! | Hayaları şıngırdat. Hayaları şıngırdat! | All Through The House-1 | 2015 | |
| Jingle balls! Jingle balls! | Hayaları şıngırdat! Hayaları şıngırdat! | All Through The House-1 | 2015 | |
| Yeah, check 'em out. | Evet, şunlara bak. | All Through The House-1 | 2015 | |
| What the hell happened? | N'oldu? | All Through The House-1 | 2015 | |
| You just left me. | Beni öylece terk ettin. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Just stop blaming your mom | Hayatındaki tüm terslikler için anneni suçlamayı bırak. | All Through The House-1 | 2015 | |
| I'm not gonna leave you like she did. | Ben onun gibi seni terk etmeyeceğim. | All Through The House-1 | 2015 | |
| I wish I wasn't so scared. | Ben de çok korksaydım bari. | All Through The House-1 | 2015 | |
| You really should eat, dear. | Gerçekten yemelisin tatlım. | All Through The House-1 | 2015 | |
| What did you say to me? | Ne dedin sen bana? | All Through The House-1 | 2015 | |
| without you picking a fight with me. | ...bir akşam yemeği yemek istiyorum. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Maybe next time you can make the dinner | Belki bir dahakine yemeği sen yaparsın da... | All Through The House-1 | 2015 | |
| and I'll berate your cooking skills. | ...yemek için ben seni fırçalarım. Bunu ister misin? | All Through The House-1 | 2015 | |
| You are going to pay for that. | Bunu sana ödeteceğim. | All Through The House-1 | 2015 | |
| I thought I was doing you a favor. | Sana iyilik yaptığımı sanıyordum. Bana iyilik yapmak istiyorsun. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Fine. | Pekala. Bu gece sana bir iş vereyim. | All Through The House-1 | 2015 | |
| A job? You mean like work? | İş mi? Yani gerçek bir iş mi? | All Through The House-1 | 2015 | |
| I don't work. | Ben çalışmam. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Hi, Mrs. Garrett. | Merhaba Bayan Garrett. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Gia Wilson, | Gia Wilson... | All Through The House-1 | 2015 | |
| and Sarah Hayes. | ...ve Sarah Hayes. İkinizi de hatırlıyorum. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Are you going somewhere? | Bir yere mi gidiyorsunuz? | All Through The House-1 | 2015 | |
| You ran off so fast, I forgot to tell you. | Çok çabuk gittin, söylemeyi unuttum. | All Through The House-1 | 2015 | |
| I have a date tonight. | Bu gece bir randevum var. Pek mühim değil. | All Through The House-1 | 2015 | |
| I should only be gone a couple hours. | Sadece birkaç saat kalmalıyım. | All Through The House-1 | 2015 | |
| I didn't say it was a romantic date. | Romantik bir randevu olduğunu söylemedim. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Heavens, no. | Heavens, hayır. | All Through The House-1 | 2015 | |
| I gave up dating those monsters years ago. | O canavarlarla yıllar önce randevulaşmayı bıraktım. | All Through The House-1 | 2015 | |
| No, I am celibate and content | Hayır, ben cinsellikten uzak biriyim ve böyle olmaktan da memnunum. | All Through The House-1 | 2015 | |
| And I have more lights I would like up outside, | Ayrıca dışarıya asmak istediğim ışıklarım da var... | All Through The House-1 | 2015 | |
| There's plenty of food in the fridge. | Dolapta bir sürü yiyecek var. | All Through The House-1 | 2015 | |
| No one makes it quite like me. | Kimse benim gibi iyi yapamaz. | All Through The House-1 | 2015 | |
| where I keep the extra decorations. | ...çatı katı kapısını sana göstermek istiyorum. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Here are the stairs to the attic. | İşte çatı katının merdiveni. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Is that Jaime's room? | Bu, Jaime'nin odası mı? | All Through The House-1 | 2015 | |
| Didn't I give this to Jamie for Christmas one year? | Bir Noel'de bunu Jamie'ye ben vermemiş miydim? | All Through The House-1 | 2015 | |
| She loved this doll. | Bu bebeği çok severdi. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Um, I always wanted to know | Jaime'nin dışarıda bizimle oynamasına niye izin vermediğinizi... | All Through The House-1 | 2015 | |
| She always looked so sad | Bizi camdan izlerken hep çok üzgün görünürdü. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Jaime was very fragile. | Jaime çok hassastı. | All Through The House-1 | 2015 | |
| I just wanted to protect her. | Sadece onu korumak istedim. Korunmaya ihtiyacı vardı. | All Through The House-1 | 2015 | |
| They don't have a good mama like you. | Senin gibi iyi bir anneleri yok. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Those children, they won't understand you. | O çocuklar seni anlamaz. | All Through The House-1 | 2015 | |
| They will make fun of you. | Seninle alay ederler. Farklı olduğun için sana gülerler. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Do you hear me? | Anladın mı? | All Through The House-1 | 2015 | |
| Did you hear me? | Anladın mı? | All Through The House-1 | 2015 | |
| You see, baby? | Gördün mü tatlım? Seninle oynamak istemiyorlar. | All Through The House-1 | 2015 | |
| They ain't nothin' but a bunch of naughty little children. | Bir grup küçük, yaramaz çocuktan başka bir şey değiller. | All Through The House-1 | 2015 | |
| I believe positive reinforcement is very important | Olumlu desteğin bir çocuğun akıl sağlığı için... | All Through The House-1 | 2015 | |
| for a child's mental health. | ...çok önemli olduğuna inanırım. | All Through The House-1 | 2015 | |
| Thank you for opening up to me about Jaime. | Jaime hakkında bana açıldığınız için teşekkürler. | All Through The House-1 | 2015 | |
| There are so many awful rumors. | Çok korkunç söylentiler var. Ortadan nasıl yok oldu? | All Through The House-1 | 2015 | |
| That is a conversation for another day, sweetie. | Bunu başka bir gün konuşuruz tatlım. | All Through The House-1 | 2015 | |
| I just can't believe this. | Buna inanamıyorum. | All Through The House-1 | 2015 | |
| I remember seeing the three of you playing in the street. | Üçünüzün sokakta oynayışı gözümün önünde. | All Through The House-1 | 2015 | |
| What... come here. Come look at this. | Ne... Buraya gel. Gel şuna bak. | All Through The House-1 | 2015 |