Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3261
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I mean, she lives alone. | Yani tek başına yaşıyor. Orası şüpheli. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
I have to admit | Bu mankenlerin beni ürküttüğünü itiraf etmeliyim. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
I say we blow this joint. | Buradan tüyelim bence. Yapmayın, onu ekemem. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
It's not just the mannequins, | Sadece mankenler değil, şunlar da garip. Rachel. Buraya gel. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
I wanna show you something else. | Sana başka bir şey göstermek istiyorum. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
No one in their right mind would do something like this. | Aklı başında kimse böyle bir şey yapmaz. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
I don't know. | Bilemiyorum. Kendini iyi hissetmesini sağlıyor herhalde. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Or maybe she's just cuckoo for cocoa puffs. | Ya da ruh hastasıdır belki. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Come back? | Geri dönmek mi? Onun öldüğünü sanıyordum. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
I know what happened. | Ben ne olduğunu biliyorum. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
And that's not all. | Ve hepsi bu değil. Nereye götürüldüğünü bildiğini söyledi. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Don't listen to her. | Ona kulak asma. Krampus sadece bir şehir efsanesi. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
He kidnaps and tortures little children | Noel döneminde yaramazlık yapan çocukları kaçırıp işkence ediyor. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
As if Santa wasn't creepy enough. | Noel Baba sanki yeterince korkunç değilmiş gibi. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Hey, I was only five fucking years old when he told me that story. | Bu hikayeyi bana anlatığında daha beş yaşındaydım. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Jonathan and Curtis destroyed my childhood. | Jonathan ve Curtis çocukluğumu mahvetti. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Strange how you lost your virginity to him in high school. | Lisede bekaretini onunla kaybetmen çok garip. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
I know, right? | Biliyorum, değil mi ama? | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Thanks for leaving the window open, sweetie. | Pencereyi açık bıraktığın için teşekkürler tatlım. Soğuk filan değil. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Babe. | Tatlım. Çıktığında havanda olacak mısın? | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Because once I start reading... | Çünkü okumaya başladığımda... | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Fine by me. | Bana uyar. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
No! | Hayır! Hayır, lütfen! | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
♪ ... of the dear savior's birth... ♪ | Sevgili Mesih'in doğumu... | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
babe, you're totally missing out on this shower. | Tatlım, kesinlikle bu duşu kaçırıyorsun. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
♪ ...he appeared and the soul felt its worth ♪ | O zuhur etti ve ruh onun değerini fak etti | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
babe. | Tatlım. Beni duydun mu? | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
♪ A thrill of hope ♪ | Bir umut heyecanı | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
are you feeling frisky tonight, babe? | Bu gece havanda mısın tatlım? | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Hello, babe. | Alo tatlım. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
What the fuck? | Ne iş ya? | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Haven't you ever had a strange collection before? | Daha önce garip bir koleksiyonun hiç olmadı mı? | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Collections are just a waste of time and money. | Koleksiyonlar sadece zaman ve para kaybıdır. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
What about your collection of beanie babies and stds? | Oyuncak hayvan ve cinsel yolla bulaşan hastalık koleksiyonuna ne diyeceksin? | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
If I'm gonna survive this night, | Bu geceyi atlatacaksam... | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
I'm gonna need something better to sip on | ...yaşlı bir kadının yaptığı içkinden daha iyisini içmem gerekecek. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
You could run down to the shop 'n' stop. | Bir koşu markete gidebilirsin. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
You have about ten minutes until 12 o'clock. | Saat 12'ye kadar yaklaşık on dakikan var. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
I think it's a great idea. | Bence harika bir fikir. Facebook'da tutuluyor. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
I thought you were in a hurry. | Acelen olduğunu sanıyordum. Hemen hallederim, söz veriyorum. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Gia. Ah! | Gia. Şuna bak. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
So what? Mrs. Garrett was a nurse. | N'olmuş? Bayan Garrett hemşireydi. Aman ne önemli! | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
My mother. | Annem. Dalga mı geçiyorsun? | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
What would she be hiding? | Ne saklıyor ki? | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Hello? Grandma? | Alo? Büyükanne? | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Did you know that my mother | Annemle Bayan Garrett'ın birlikte çalıştığını biliyor muydun? | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Where are you? | Neredesin? Lütfen... | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Come here. | Buraya gel. Vay be. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
When you said Mrs. Garrett was lonely, you weren't kidding. | Bayan Garrett yalnız olduğunu söylediğinde şaka yapmıyormuş. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Maybe they make her feel safe. | Kendini güvende hissetmesini sağlıyor herhalde. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Is that her? | Şu o mu? Tanrım, evet. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Cover him back up. | Ört yeniden. Bu iş giderek daha sarpa sarıyor. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
I... | Ben... Şuna bak. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
What the fuck's in there? | Orada ne var? | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Forget about that. | Onu boş ver. Asıl mesele, orada ne var? | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
We need to find that key. | O anahtarı bulmalıyız. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Come on, fucker. | Hadi lanet olası. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Goddamn cat. | Lanet olası kedi. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
No, no, please don't! | Hayır, hayır, lütfen yapma! Lütfen yapma! | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Ah, no, no, please don't! | Hayır, hayır, lütfen yapma! Lanet olsun! | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Hi, you've reached Abby. | Merhaba, Abby'ye ulaştınız. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Please leave your name and number and a brief message | Lütfen adınızı, numaranızı ve kısa bir mesaj bırakın... | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
and I'll get back to you just as soon as I can. | ...size olabildiğince çabuk döneceğim. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
I'm gonna go check on her. | Gidip ona bakacağım. Üzerimi değiştireyim. Hayır. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Wait here. No. | Burada bekle. Hayır. Bak, Sarah her an geri gelebilir... | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
and she will freak out if we're both gone. | ...ve ikimiz de gidersek deliye döner. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Okay, but I just need a picture of me in this dress. | Tamam ama bu elbiseli bir resmim bana lâzım. O yüzden çabuk dön. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
♪ oh, come ye ♪ | Gelin | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
♪ to Bethlehem ♪ | Beytüllahim'e | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
♪ come... ♪ | Gel... | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
All right, bitches. | Pekala sürtükler. Sizin için geliyorum. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Leave me... No, no, please. | Bırak beni. Hayır, hayır, lütfen. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Ahh! Oh, my god! | Aman Tanrım! Aman Tanrım! | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Hello? | Alo? Merhaba Rachel, açmana sevindim. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Cody, I don't have time to talk right now. | Cody, şimdi konuşacak vaktim yok. Bir işin ortasındayım. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
I see. It's nothing like that. | Anladım. Öyle bir şey değil. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Are you okay? | İyi misin? Hiçbir şey iyi gitmiyor. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
I can't trust anyone. | Kimseye güvenemem. Bana güvenebilirsin. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
I found these letters... | Şu mektupları buldum. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Apparently, my mom was having an affair | Anlaşılan annemin evli bir adamla ilişkisi varmış. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
So, you think she ran off with him. | Yani onunla kaçtığını düşünüyorsun. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
I didn't get that from the letters. | Mektuplardan bunu çıkarmadım. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Who was you mom having an affair with? | Annenin kiminle ilişkisi varmış? | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Thanks for all the cheap chilled wine, Sarah. | Ucuz, soğuk şarap için teşekkürler Sarah. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Fine. I'll drink it by myself. | Peki. Tek başıma içerim. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
S Sarah? | Sarah? | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Gia? | Gia? Sarah? | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Why are the lights out? | Işıklar niye kapalı? | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Gia? | Gia? | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Come on, you guys. | Hadi ama çocuklar. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
I don't know what's going on here. | Burada neler dönüyor bilmiyorum. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
I can't find Gia and Sarah anywhere. | Gia ve Sarah'ı hiçbir yerde bulamıyorum. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Hold on. Slow down. | Bir saniye. Sakin ol. Tamam, sana bir şey söylemeliyim. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
I just found Gia's cell phone upstairs. | Az önce Gia'nın telefonu üst katta buldum. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
She never goes anywhere without it. | Telefonsuz bir yere gitmez. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
I'm sure it's the key that we were looking for. | Aradığımız anahtarın o olduğuna eminim. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
Listen to me. | Beni dinle. Mitchell Garrett'ı internette araştırdım. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
What? | Ne? Bay Garrett hani. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
The man your mother was boning? | Annenin yattığı adam. Ne... Ne buldun? | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |
There isn't a lot of information except that... | Bayan Garrett'ı terk etmesi dışında pek fazla bilgi yok. | All Through The House-1 | 2015 | ![]() |