Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3798
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Hope you're OK, bye. | Umarım iyisindir. Görüşürüz. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Everything OK? No, but isn't it great? | Her şey yolunda mı? Hayır, süper değil mi? | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
I just bought it. | Daha yeni aldım. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Hi Carlos. Good afternoon. | Selam Carlos. İyi günler. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Good afternoon, how are you? Fine. | İyi günler, nasılsın? İyi. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Can I ask you a favour? Can I leave you this bag? | Senden bir şey isteyebilir miyim? Şu çantayı sana bırakabilir miyim? | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Nicolás will come and get it. | Nicolás gelip alacak. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
OK? Do you know Nicolás? | Oldu mu? Nicolás'ı tanıyorsun dimi? | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Yes. I don't know when, | Evet. Ne zaman bilmiyorum... | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
but he'll come by one of these days. OK, leave it there. | ... ama bugün yarın gelir. Tamam, şuraya bırak. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
I'll put it away later. OK, thanks, thanks very much. | Sonra götürürüm ben içeri. Tamam çok teşekkürler. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Don't mention it. Afternoon. | Önemli değil. İyi günler. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Hi, how are you? Hi! | Merhaba, nasılsın? Merhaba! | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Hi! How are you? | Merhaba! Nasılsın? | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Hi, sweetheart. Come on, I'm in a hurry. | Selam tatlım. Biraz acelemiz var da. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
OK. We'll talk later. | Tamam sonra görüşürüz. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
I want to tell you something. | Sana bi' şey söyleyeceğim. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
I've made a decision... | Bi' karar verdim. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
I'm going to stay single for at least 2 or 3 years. | En azından 2 3 yıl yalnız başıma yaşayacağım. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Why? I'm tired of crying, | Neden? Ağlamaktan, acı çekmekten,... | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
suffering, waiting for a phone call... | ...aramanı beklemekten bıktım. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
And I feel like I have to learn to be alone, | Biraz da kendi başıma yaşamayı öğrenmem gerek. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
I want to allow myself that experience. | Bu tecrübeyi de yaşamalıyım. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
I don't know, | Bilmiyorum... | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
I feel more stable. | ...daha azimli hissedeceğim kendimi. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
And that in general, people who are alone... | Ayrıca yalnız insanlar genelde... | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
are OK, they do OK. | ...kendi başının çarelerine bakabiliyorlar. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
I could... | Seyahat... edebilirim. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Concentrate on my work in the shop. | İşime daha iyi yoğunlaşabilirim. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Sole... Hi... | Sole... Merhaba... | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Hi, how are you? Fine. | Merhaba, nasılsın? İyiyim. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Hi Olivia! | Merhaba Olivia! | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Sole, how are you, gorgeous? How's it going? | Sole, nasılsın iyi misin? Nasıl gidiyor? | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Hello. Hello, here we are. | Merhaba. Merhaba, biz geldik. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
How are you? Come in. | Naber? İçeri gelsene. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
How are you? Fine, really good. | Naber? İyiyim iyiyim. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Thank you. Were you sleeping? No, no. | Sağ ol. Uyuyor muydun? Hayır hayır. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
I'll have to dash, the taxi's waiting. | Uçuyorum ben hemen, taksi bekliyor. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Be good now! | Hadi neşelen biraz! | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Are you sure you don't want her to stay over? | Bende kalmasını istemediğinden emin misin? | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Doesn't bother me. We'll sleep together. | Rahatsız olmam, birlikte uyuruz. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
No, I'll get her. Best if she's at home. | Olmaz, gelip alırım ben onu. Evde kalsa daha iyi. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
OK, thanks Sole. | Tamam, sağ ol Sole. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Bye gorgeous. I love you. Have a good time, eh? | Görüşürüz tatlım, seni seviyorum. İyi eğlenceler! | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Bye, mum. Bye, gorgeous. | Güle güle anne. Görüşürüz tatlım. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
It's cold. | Soğumuş burası. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
It's so pretty! | Ah ne tatlı! | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Is it new? Yes. | Yeni mi aldın? Evet. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
What's it called? Rain. | İsmi ne? Yağmur. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
I've rented a film to watch. OK. | İzleriz diye bi' film kiraladım. Tamam. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
And Nico? | Nico nerde? | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Nico. We've fallen out. | Nico. Külahları değiştik Nico'yla. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
So that's why my mum told me not to ask you. | Demek bu yüzden annem bana bunu sormamamı söyledi. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Time! | Başladık! | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Cold, blocked up nose, generally unwell. | Soğuk, burun tıkanır, bitkinlik. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Flu. OK. | Grip. Peki. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Rapid heart rate. | Kalbin hızlı atması. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Tachycardia. OK. | Taşikardi. Tamam. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Nausea and vomiting. | Mide bulantısı ve kusma. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Pain in the upper part of the left iliac crest, | Bağırsağın üst tarafını aniden... | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
increases when suddenly pressing and releasing this area. | ...sıkıp bırakınca ağrır. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Appendicitis. OK. | Apandisit. Peki. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Feeling run down, | Sistemin yavaşlar, | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
doesn't tolerate changes in position, | duruş değişmesine tahammül edilmez. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
For example, dizzy when moving... | Örneğin yatay veya dikey... | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
from horizontal to vertical. | ...hareket edince baş döner. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Low arterial pressure. OK. | Düşük kan basıncı. Peki. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Difficulty... | Numaraları... | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
memorising and ordering letters and numbers, | ...ve harfleri hatırlamada dizmede güçlük çekme, | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
and also poor sentence structuring, | düşük cümleler kurulur, | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
affecting both speech and writing. | konuşmaya ve de yazıya etkir. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Time. | Hadi. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Time, time! Dyslexia! | Hadi, hadi! Disleksi! | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Is this the same as usual? Yes. | Her zamankinden mi? Evet. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
OK, I'll have one, but could you heat it up? | Evet ondan alayım. İyice ısıtabilir misiniz? | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Sure. Yes? And wait... | Tabi. Bekle! Bir de... | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Could you put the tomato here, | ...domatesi şunun içine koysanız da... | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
so it doesn't soften with the heat? | ...sıcaktan yumuşamasa? | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Shall I bring it over? No, I'll wait here, thanks. | Masanıza getireyim mi? Yok, burda beklerim ben. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Hello, hello? | Alo, alo? | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
I can't hear you well, hello? | Sizi iyi duyamıyorum, alo? | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Excuse me, could I have another coffee and the bill, please? | Pardon, bi' kahve daha ve hesabı alabilir miyim? | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Sorry about the shouting. No signal. Oh, that's fine. | Bağırdığım için özür dilerim, çekmiyor da. Önemli değil. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
I haven't got a mobile. You're lucky then. | Cep telefonum yok benim. Şanslısın o zaman. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
It's coming. OK. Thanks. | Şimdi hazır olur. Tamam sağ olun. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
OK, thanks. Perfect. | Tamam, sağ ol. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Could you put it on my tab? OK. | Hesabıma yazar mısın? Tamam. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
OK, thanks. | Sağ ol. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Are you off already? What? | Ne çabuk bitti işin. Ne? | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Excuse me. Maybe this sounds silly. | Pardon. Salakça olacak belki ama... | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
What's your name? Soledad. | ... adınız ne? Soleadad. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
That's my name. Soledad. | İsmim bu benim. Soledad. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
I know, it was a joke... | Biliyorum, şaka yapmıştım sadece... | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
Oh, I didn't get it, | Anlamamıştım. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
I have a thing with my name. | İsmimle ilgili bi' fikrim var. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
I have this theory that... | Teorime göre... | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
parents should give us fantasy names, | ...anne babamız bize garip isimler verirler. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
and when we're older... | biz de büyüyünce... | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
everyone can have the name they want. | ...kendimize istediğimiz ismi verebiliriz. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |
It's not a bad theory. | Fena bi' teori değilmiş. | Amorosa Soledad-1 | 2008 | ![]() |