Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3968
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| possible that this sun disc had | bu güneş diski bir tür dünya dışı | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| some type of an extraterrestrial | bağlantıdır, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| connection, and that this was a | ve seyahat etmekte kullanılan | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| technological device with which | bir çeşit teknolojik | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| to travel. | cihazdır. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| >> DAVID SEREDA: And that may | Bu ise fiili olarak | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| mean physically taking a person | bir insanın alınarak | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| and taking them into another | başka bir gizli boyuta | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| hidden dimension and taking them | götürülmesi ve geri | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| back. | götürülmesidir. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Or it may mean traveling | Veya yıldız kapısından geçerek | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| between Earth, going through | dünyadan, evrenin | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| that star gate and going to | başka bir noktasındaki | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| another place somewhere in the | diğer bir yere seyahat | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| universe. | etme aracıdır. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| >> NARRATOR: According to the | Yerel efsaneye göre, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| brothers," reportedly came from | ve diğer dünyalardan geldikleri | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| other worlds. | söylenirmiş. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| through the Gate of the Gods? | geçerek gelmiş olabilirler mi? | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| In our language we have a word | Bizim dilimizde bir kelime vardır | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| called Chakana, which is some | Chakana, ve de bazı | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| of the constellations, like the | takım yıldızları ifade eder, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Southern Cross, Orion Belt, or | Güney Haçı, Orion Kuşağı, veya | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Pleiades. | Pleiades. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| One of the elders said, "This is | Yaşlılardan birisi demişti ki, "Bu | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| the bridge to home. | eve bir köprüdür. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| So, in essence, all these | İşin özü, ortaya konan | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| manifestations has to do with | tüm bu hususların | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| >> NARRATOR: But could a device | Ancak bu, kapıyı harekete geçiren | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| to activate this door actually | cihaz gerçekten de | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| exist? | var mı? | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| And if so, where would the | Ve eğer varsa bu kapı | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| doorway lead? | nereye açılıyor? | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| According to ancient astronaut | Tarih öncesi Astronot teorisyenlerine göre, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| theorists, the Gate of the Gods | bu bölgede yine Tanrıların Kapısı, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| is one end of a wormhole... | bir solucan deliğinin bir ucu... | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| either to another part of the | veya başka bir boyuta bağlayan | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| The concept is really that | Konsepte göre | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| there's a possibility of | uzay ve zaman birbirlerine bağlı, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| space time being connected; | olmaları mümkündür; | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| various parts of space time | uzay zamanın değişik kısımları | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| being connected through a small | küçük bir geçit ile birbirlerine | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| channel. | bağlıdırlar. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| made, then you'd have a | o zaman evrenin çok uzak | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| shortcut between very distant | noktaları arasında kestirme | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| parts of the universe. | yerçekiminden veya temel fizik kurallarından etkilenmiyor olmalarıdır. yollarınız var demektir. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| >> NARRATOR: Wormholes are an | Solucan delikleri, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| accepted element of theoretical | teorik fizikte kabul görmüş | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| physics. | oluşumlardır. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| But have they actually existed | Ancak acaba gerçekten de | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| in some of the world's most | dünyanın en gizemli yerlerinde | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| mysterious places? | mevcutmuydular? | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| type of energy source, and | içerisine girdiğini duyuyoruz ve | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| ancient man did not understand | eski insanların da bu teknolojiyi | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| technology, just as we're trying | anlamadıklarını; tıpkı bizlerin de | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| to understand: Is a wormhole | Solucan deliğinin gerçekten mümkün | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| possible? | olup olmadığını anlamaya çalışmamız gibi. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| >> CHILDRESS: It's some kind | Bizim boyutumuzla | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| of doorway between our | bir diğeri arasındaki | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| dimension and another. | bir geçit gibi. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| And what I maintain is that | Benim anlayışıma göre | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| these aliens who are coming | yabancılar, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| here are coming here in | buraya, boyutlararası türde | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| interdimensional type of craft. | araçlarla geliyorlar. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| They're able to jump through | Hiper uzaya atlayarak | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| hyperspace, come here to our | bizim gezegenimize gelmeleri | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| planet in no time at all, but | zamanlarını bile almıyor, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| they have to enter through | sadece gezegenimize açılan | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| certain doorways and portals, | belli geçitleri ve taşıyıcıları, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| into our planet. | kullanmaları gerekiyor. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| >> NARRATOR: What if one end of | İddialarını Ya bir taşıyıcının | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| a portal exists here at Puerta | burada, Puerta | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| de Hayu Marca? | de Hayu Marca'daysa? | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| Might that be part of the | Birçoklarının Peru'yu | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| reason many consider Peru to be | UFO hareketlerinde bir odak merkezi | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| a focal point of UFO and | olarak görmelerinin arkasında yatan | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| extraterrestrial activity? | neden bu olabilir mi? | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| >> CHILDRESS: Lake Titicaca | Titicaca gölünde | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| has all kinds of strange lights | kendisi ile ilintilenen | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| associated with it, and a | bir sürü garip ışığa rastlanıyor, ve | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| number of witnesses claim they | bazı görgü tanıkları da | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| see UFOs coming out of the lake. | gölün içinden UFO'lar çıktığını iddia ediyorlar. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| >> MARTELL: The locals always | Yerliler, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| describe seeing large blue | çoğu zaman geniş mavi ışık topları | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| balls of light or glowing discs, | veya parlak diskler gördüklerini, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| and sometimes even beings | hatta zaman zaman, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| These beings are always | Bu varlıklar genelde | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| reported as tall, pale skinned, | uzun boylu, soluk benizli ve; | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| completely non indigenous to | burada Güney Amerika da yaşayan | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| the people that are | koyu tenli, | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| dark skinned, dark haired in | siyah saçlı | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| these South American regions. | yerlilerden tamamen farklı tanımlanıyorlar. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| >> NARRATOR: Another theory to | Uzaylıların evrende nasıl | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| how extraterrestrials may have | seyahat ettiklerine dair | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| traveled across the universe | diğer bir tez de ışınlama ile ilgili | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| involves the scientific concept | bilimsel bir konsepte | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| of teleportation. | dayanır. | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| But is it really possible to | Ancak gerçekten de | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| have something disappear from | bir şeyin bir noktada kaybolarak | Ancient Aliens-1 | 2009 | |
| one spot and suddenly appear | aniden başka bir noktada belirivermesi | Ancient Aliens-1 | 2009 |