• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4171

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Go ahead. Devam etsene. Ne oldu? Ne yapacaksın? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Huh? What the hell are you gonna do? Ne yapacaksın lan? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Let's just split it three ways. Üçe bölelim işte. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Okay, J. If you really want to. Pekâlâ, J. Gerçekten istiyorsan. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Deran, you should thank him. Deran, ona teşekkür etmelisin. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Oh, yeah? You should say, "Thank you, J, Öyle mi? "Teşekkür ederim, J." Animal Kingdom-4 2016 info-icon
for actually having some genuine balls." "Sağlam taşaklıymışsın gerçekten" demelisin. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Say, "Thank you, J, for actually having some balls." "Sağlam taşağın varmış, teşekkürler J" de. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'm not saying shit, Pope! Söylemeyeceğim, Pope! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Say, "Thank you, J, for actually having some balls. "Sağlam taşağın varmış, teşekkürler J. Orada çok korkmuştum" de. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Say, "Thank you, J, for actually having some balls." "Sağlam taşağın varmış, teşekkürler J" desene. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Shut up, Pope! Kapa çeneni, Pope! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
She's in my room. We're playing dress up. Odamda. Oyun oynuyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Are you out of your mind? Sen delirdin mi? Çocuğumu kaçırmışsın ya! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Your child was wandering around Çocuğun markette bir başına dolaşıyordu. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Krystal was right there. Krystal oradaydı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
The only thing your friend Krystal is good for Arkadaşın Krystal'ın iyi olduğu tek konu, onu dövecek ayyaşları bulmak. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Forgive me for trying to protect my family. Ailemi korumaya çalıştığım için beni affet. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Not your family. Mine. Senin ailen değil, benim ailem. Biz sana ait değiliz. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You know, no matter how much you take from us, Bizden ne kadar alırsan al... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
you never really did want to be a part of this family. ...bu ailenin bir parçası olmayı asla istemedin sen. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Not even when you were a pimply faced little girl Sivilce suratlı bir kızken Pope'un peşinden... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
following Pope around like a homeless puppy. ...evsiz köpek yavrusu gibi koştuğun zamanlarda bile. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I don't want you near Lena. Lena'ya yaklaşmanı istemiyorum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
She doesn't need a grandmother who loves her now Şimdi sevip, sonra büyüyüp çileden çıkarınca... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
and turns on her as soon as she grows a pair of tits. ...ona arkasını dönecek bir büyükanneye ihtiyacı yok. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Baz may not see it, but I know exactly who you are. Baz belki göremiyor olabilir ama sen tam olarak busun. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You got a nice life, don't you, Catherine? Hoş bir hayatın var, değil mi Catherine? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Baz gives you all the things you want. Baz sana istediğin her şeyi veriyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I think it's the life you always dreamed of. Sanırım bu düşlediğin hayat. Bunun nereden geldiğini unutma. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hi, Lena roo. Merhaba, Linacığım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Bye bye, baby. I love you. Güle güle, bebeğim. Seni seviyorum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Granny loves you. Büyükannen seni seviyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What was that? Neydi o? Saçmalık. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
How'd we do? Ne durumdayız? Fiyatlar son birkaç yılda yükselmiş. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
How'd we do? Ne durumdayız? 8 bin dolar yaptık! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Good. Good. Güzel, güzel. Renn aklını kaybediyordu. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I mean, Marco's shit is excelente. Marco'nun malı mükemmeldir ya. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You're high right now, aren't you? Şu an kafan bayağı iyi, değil mi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I had to try it. It's really, really good! Denemek zorundaydım. Gerçekten, gerçekten iyi ya! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Whoo! Andale! Hadi be! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
See? Wasn't that fun? Gördün mü? Eğlenceli değil miymiş? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, you loved it. Bayıldın tabii. İyi iş çıkardın. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I got the watch back from Nicky. Saati Nicky'den geri aldım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What'd you tell her? Ne söyledin ona? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No, I just took it. She thinks she lost it. Sadece aldım. Kaybettiğini sanıyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Oh, man, she loves that thing. Dostum, bayılmıştı buna ya. Bence geri vermek zorundasın. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Smurf said it was a loose end. Şirin buna yarım kalan iş demişti. Nicky'ye satmamasını söyle. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hey. What's up? Selam! N'aber? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
My weary travelers. Yorgun gezginlerim benim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Welcome home, babies. Evinize hoş geldiniz, bebeklerim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
How do you feel? Nasılsın? Eh işte. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Good. Hey, mama. Güzel. Selam, anne. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You're alive. Yeah. Yaşıyorsun demek. Evet. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You smell terrible. Berbat kokuyorsun. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Can I speak to you? Konuşabilir miyiz? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I just wanted to say Geçen gün hiçbir şey görmediğimi söylemek istemiştim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
In... In the bathroom at the beach. Sahildeki tuvalette. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
And either way, I don't care. Zaten görsem de umrumda olmaz. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I don't know what you're talking about. Neyden bahsettiğini bilmiyorum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Dummy. You've only been off the I.V. for like six hours. Salak! Daha 6 saat öncesine kadar serum yiyordun. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Switch to beer for a bit, just for fun. Biraz birayla yer değiştir, yeşillik olsun. Bak bakalım, nasılmış. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
J, try some. Oh, no, thanks. J, denesene biraz. Yok, sağ ol. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Did you see Lucy while you were there? Oradayken Lucy'yle görüştün mü? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We got to get you laid, man. Sana birini ayarlamamız lâzım, dostum. Kaç haftadır dışarıdasın, üç mü? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
That's unacceptable. Çekilmez. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
If I had to go three weeks, Ben böyle üç hafta geçirseydim sikim buruşup küle dönerdi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Your dad like a monk or something? Baban papaz falan mıydı acaba? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No, actually, I saw his dad earlier. Yok, aslında bu sabah gördüm onu. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Flew by and took a big old shit on my car. Uçtu ve arabamın üzerine kocaman sıçtı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I thought Pope's dad was a dolphin. Bence Pope'un babası bir yunustu. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Right. One eye and a fin, just flopping around. Aynen. Tek gözlü, tek yüzgeçli, olduğu yerde dönüp duruyor falan. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Smurf felt bad for him and let him knock her up. Şirin kendini kötü hissetmiş ve onu hamile bırakmasına izin vermiş. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
My dad was a seagull, Benim babam martıydı... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
just squawking and shitting everywhere. ...viyak viyak bağırıp her yere sıçıyordu. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Killer whale. Katil balina. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No way was Deran's dad a killer whale Hayatta Deran'ın babası katil balinayken... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
and mine was a goddamn bird. Sorry. ...benimki lanet bir kuş olamaz. Kusura bakma. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Actually, Deran's dad was a selfish prick. Aslında, Deran'ın babası bencil bir şerefsizdi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
And short too. Bir de kısaydı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
He left Smurf two weeks before you were born. Sen doğmadan iki hafta önce Şirin'i terk etmişti. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I had to deliver your ugly ass myself Senin çirkin kıçını bir benzin istasyonunun tuvaletinde... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
in a gas station bathroom. ...elime almak zorunda kaldım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Slid right out on the floor. Yere fırlayıverdin. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'm not supposed to sleep here, so... Burada kalamıyorum, o yüzden... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Are you okay with what happened with Smurf? Şirin'le bir sıkıntın yok, değil mi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
and the asshole docked my pay, ...o şerefsiz ücretimden kesti... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
and my daughter had to sleep in a bar, so... ...ve kızım bir barda uyuya kaldı, o yüzden... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You don't have to tell Baz. Baz'a söylemek zorunda değilsin. Düzgün bir bakıcı tut. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You were my friend first. Sen önce benim arkadaşımdın. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Catherine, you okay? Catherine, iyi misin? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, I'm okay, Patrick. Evet, iyiyim, Patrick. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
That's your boyfriend? Erkek arkadaşın o mu? Kardeşi. Sorma hiç. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
If that happens again, you can call me. Bir daha olursa beni arayabilirsin. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Don't call 911 'cause they ain't gonna do shit. 911'i arama çünkü bir bok olmaz. Al. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It's really okay. Gerçekten sorun yok. Yok, al sen. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hurricane swell next week, J. Gelecek hafta kasırga olacak, J. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Triple overhead, they say. You think you can hang? Üç katı büyüklüğünde olacak diyorlar, kaldırabilecek misin? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, I think so. You do? Evet, öyle sanıyorum. Peki sen? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Oh, he thinks so. Oh, yeah. Öyle sanıyormuş ya, baksana. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4166
  • 4167
  • 4168
  • 4169
  • 4170
  • 4171
  • 4172
  • 4173
  • 4174
  • 4175
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim