• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4175

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Yeah. Evet. Şirin böyledir işte. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Did you know my mom? Annemi tanıyor muydun? Birazcık. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What about her and Baz? Were they close? Peki ya Baz'la o? Yakınlar mıydı? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
He tried to get her help. Ona yardım etmeye çalıştı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
And it looked like she might turn the corner a couple times. Birkaç kere kıyısından dönecek gibi oldu. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Then the money started disappearing. Sonra paralar kaybolmaya başladı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Couple hundred here or there, and then a lot more. Orada burada yüzlerce dolar gitti. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
And they just... they had to change locks. Sonra da kilitleri değiştirmek zorunda kaldılar. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, she said that Smurf kicked her out because she stood up to her. Evet, karşı gelmiş diye Şirin onu kapı dışarı etmiş. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Said Smurf turns on anyone she can't control. Şirin kontrol edemeyeceği kişilere sırtını dönüyormuş. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Or goes against her. Ya da ona karşı gelenlere. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Is it ready yet? Daha hazır olmadı mı? J'e sorsana. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Go ahead. Otur bakalım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yay! Oley! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Catherine, where's your bathroom? Catherine, banyo nerede? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Around the corner. Thanks. Köşeden dönünce. Teşekkürler. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
So, what was it, uh, you wanted to thanks J for? J'e niçin teşekkür etmek istiyordun? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We got busted for smoking pot at school. Okulda ot içerken yakalandık. Kendisinin olduğunu söyledi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Such a good boy. Ne iyi çocuk. Ot istersen bende süper ot var. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Do you really? Gerçekten mi? Evet, tabii ki. Ne zaman istersen. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Sure. Yeah. Tamam. Ne demek. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Craig? Craig? İyi misin, hayatım? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Emergency room. Acil servis. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, I'm trying to find someone. Birini bulmaya çalışıyorum. Ray Blackwell. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Blackwell? Blackwell? Evet. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Checking. Bakıyorum. Bu isimde kimse gelmemiş. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, he's not gonna have I.D. on him. Evet, üzerinde kimlik yoktur. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
He's a white male in his 60s. 60 yaşlarında beyaz bir adam. Muhtemelen alkol kokuyordur. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Can you check again, please? Tekrar kontrol edebilir misiniz, lütfen? Siz neyi oluyorsunuz? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
His son. Oğluyum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No one by that description has been admitted. Bu tarifte kimse gelmemiş. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Okay, thank you. Pekâlâ, teşekkürler. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I gotta talk to you. Seninle konuşmam gerek. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Daddy! Hey, sweetie. Babacığım! Merhaba, tatlım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Ricardo called. The rent's past due. Ricardo aradı. Kira gecikmiş. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Well, I don't have it. We're laying low. I mean... Bende yok. Geri çekildik. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Oh, okay, I'll tell him that. I'm sure he'll understand. Tamam, ben söylerim ona. Eminim anlayacaktır. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Well, it wouldn't be an issue if we just lived in one of Smurf's buildings. Şirin'in konutlarından birinde otursaydık, sorun olmazdı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Just ask him if he can let it slide a few more days, please. Birkaç gün daha idare etmesini istesen? Lütfen. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
But you can dig up the money to blow on Pope's birthday. Ama iş Pope'un doğum gününe gelince para buluyorsun. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Cath... Cath... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I already caught it from Smurf. Zaten Şirin'e yakalandım. Senden de bunları duymak istemiyorum gerçekten. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Oh, just ask her for it. Ondan istesene. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Doesn't help that I have to keep making excuses for why you won't bring Lena over. Lena'yı getirmediğin için bahane üretmemin hiç faydası olmuyor ama. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Can I have more? Biraz daha alabilir miyim? J senden daha güzel yapmış. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What... Ne? J mi? Peynirli makarna getirdi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What? Ne? Banyoda. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What are you doing here, man? Burada ne arıyorsun, dostum? Annem mi bu? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Did Smurf send you? Şirin mi gönderdi seni? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What? To find out if Cath is really sick. Ne? Cath'in gerçekten hasta olup olmadığını mı öğreneceksin? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Did Smurf send you? Şirin mi gönderdi seni? Hayır. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I thought I told you to come to me. Sana, bana gelmeni söylemiştim. Pope ve Deran'la iş yapmışsın. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You should have talked to me about it first. Daha en başından söylemeliydin bana. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You can't just be coming around here, man. Buraya öylece gelemezsin, dostum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
This is my house. Burası benim evim, benim ailem. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'll go. Gideceğim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It's his mom's birthday. Annesinin de doğum günü. Sadece Pope'un değil. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Smurf takes my child without asking, Şirin sormadan çocuğumu almış, ondan özür dilememi mi istiyorsun? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You said shit you shouldn't have said! Söylememen gereken şeyler söylemişsin! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No, I should have hit her with the car! Hayır, ona arabayla vurmam gerekirdi! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Do it for me, then, please. Just do it for me. Benim için yap o zaman, lütfen. Benim için yap. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Screw... you. Siktir git. Peki. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Stand up for me. Cath, fix it. Arkamda dur. Cath, bunu düzelt. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Fix it! Düzelt! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What is going on with you? Neyin var senin? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Nothing. Yok bir şeyim. Hadi oradan! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Smurf's icing me out. Şirin bana posta koyuyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Why didn't you say something? Neden bir şey söylemedin? Çünkü kendim hâlletmeye çalıştım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I messed up. Elimi yüzüme bulaştırdım. Polis meselesini mi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Just feel like shit's getting out of control. Bu boktan iş kontrolden çıkıyor sanki. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Smurf will get over it. She needs you. Şirin hâlleder. Sana ihtiyacı var. Ara onu. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Baz, I can't. Cath, you gotta call her. Baz, yapamam. Cath, onu araman gerek. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You gotta make things right. Arayı düzeltmen gerek. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I would like to make a toast. Kadeh kaldırmak istedim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'm so happy that we can finally all be together Benim güzel oğlum, ilk göz ağrımın... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
to celebrate the day I first laid eyes on my beautiful, beautiful boy. ...doğum gününü hep birlikte kutladığımız için çok mutluyum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Here's to my firstborn. İlk evladıma. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Pope. Pope. Pope'a. Pope'a. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Make a wish and blow out your candle. Dilek tut ve mumunu üfle. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It's not just Pope's birthday. Bugün sadece Pope'un doğum günü değil. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It's my mom's, too. Annemin de doğum günü. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yes, it is. Evet. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Pope, blow out your candle. Pope, üflesene mumunu. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Who wants cake? Kim pasta ister? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Excuse me, can we get some girls over here? Afedersiniz, buraya birkaç kız getirsek olur mu? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Sure. To Pope. Olur. Pope'a. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Pope. Pope'a. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I think Smurf knows about the jobs. Sanırım Şirin'in işlerden haberi var. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Relax. I told you... She's bluffing. Sakin ol. Söylemiştim, blöf yapıyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
How do you know that? Nereden biliyorsun? Biri bir şey mi söyledi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We stick together and our mouths shut, Birlikte hareket edip ağzımızı kapalı tutarsak bir boktan haberi olmaz. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hey, can we not talk about our mom in the strip club right now? Striptiz kulübündeyken annemden bahsetmesek olmaz mı? Teşekkürler. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hey, guys. Dance? Selam, beyler. Dans ister misiniz? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, hey, J, what do you like... brunette or redhead? Evet. J, ne seversin? Esmer mi, kızıl mı? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Doesn't matter. They're both for me anyway. Fark yapmaz. Bana ikisi de uyar. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hey, which girl here give a good time? Hangi kız iyi vakit geçirtir? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Pepper. Pepper! Pepper. Pepper! Pepper?! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You want a dance? Dans ister misin? Evet. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
For my man, J. Adamım J için. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No, he's kidding. No, I'm not. Yok, şaka yapıyor. Hayır, yapmıyorum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4170
  • 4171
  • 4172
  • 4173
  • 4174
  • 4175
  • 4176
  • 4177
  • 4178
  • 4179
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim