• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4176

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Give him the ride of his life. I have a girlfriend. Ona hayatının sürüşünü yaptır. Benim kız arkadaşım var. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You're cute. Çok tatlısın. Duydun mu? Çok tatlıymışsın. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Don't hurt her feelings, okay? Duygularını incitme, olur mu? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
So, is this Pope? Pope bu mu? Evet, Pope bu. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Welcome home, soldier. Evine hoş geldin, asker. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I was telling her about that classified shit you were doing in Afghanistan. Ona Afganistan'da yediğin haltlardan bahsettim de. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
She wants to thank you for your service. Hizmetin için sana teşekkür etmek istiyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, I wasn't in Afghanistan, so... Yalnız ben Afganistan'da değildim, o yüzden... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I don't care, honey. Umrumda değil ki, tatlım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
He paid me $1,000 to put a smile on your face, so you coming or what? Yüzünü güldürmem için bin dolar verdi, geliyor musun gelmiyor musun? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Who's this? Kimsin? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It's me... Renn. Benim... Renn. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
W What's up? Where are you? N'aber? Nerelerdesin? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
The E.R. Acil servisteyim. Gelebilir misin? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Uh, yeah, I'll... I'll be right there. Tamam, geleceğim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You can touch me. Bana dokunabilirsin. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Stay right here. Orada kal. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Can't remember the last time I had an erection. En son ne zaman erekte olduğumu hatırlamıyorum. O yüzden... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I can fix that. I don't think so. Bunu düzeltebilirim. Pek sanmıyorum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Try me. Denesene. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Stand over there. Orada dur. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I said turn around. Arkanı dön dedim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Gotta wear the rubber. Kondom takman gerek. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Say we can't. Yapamayacağımızı söyle. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What? "We can't." Ne? "Yapamayız." Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We can't. Say it. Yapamayız. Söyle. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We can't. Yapamayız. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
"We can't, Andrew." "Yapamayız, Andrew." Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We can't, Andrew. Yapamayız, Andrew. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Say it like you love me. Beni seviyormuş gibi söyle. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We can't, Andrew. Mean it. Yapamayız, Andrew. Ciddiyim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We can't, Andrew! Yapamayız, Andrew! Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Where's Deran? Deran nerede? Arkada, kızlarla. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What about Baz? Baz ne olacak? Siktir et Baz'ı. Gidelim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
S So, where are we going? Ee, nereye gidiyoruz? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You didn't say anything to Smurf about that thing we did? Şirin'e yaptığımız şey hakkında hiçbir şey söylemedin, değil mi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Pope, I didn't say anything. Pope, hiçbir şey söylemedim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Get out. Dışarı çık. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You read the Bible? İncil'i okudun mu? Ne? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
The seven seals. Yedi mühür. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Only Jesus can open them. Onları sadece İsa açabilir. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
First four unleash the Four Horsemen of the Apocalypse. Mahşerin Dört Atlısı'nın salınışı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Conquerors bent on conquest. Fatihler fetih peşinde koşuyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Do you think that's us? Sence bunlar biz miyiz? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Me, Baz, Craig, and Deran. Ben, Baz, Craig, ve Deran. Dörtlü. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah, probably not. Evet, muhtemelen değiliz. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Over the fence. Çitten atla. Belki de o değildir. Evet. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Pope, I didn't say anything to Smurf. Pope, Şirin'e hiçbir şey söylemedim. Çitten atla. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You remember where Julia is? Julia'nın nerede olduğunu hatırlıyor musun? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Well, that tree looks familiar. Şu ağaç tanıdık geliyor. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I thought she was over here, Şurada sanmıştım ama sanırım seni yanlış tarafa getirdim, dostum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
No one even says her name, you know? Kimse onun adını bile anmıyor, biliyor musun? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
She ever talk about me? Benden bahsediyor muydu? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Sometimes. Ara sıra. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We used to have this thing, you know... Eskiden birlikte şey yapardık... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
on our birthday... ...doğum günlerimizi kutlardık. Çocukken yani. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You know when you, uh, you make a wish, Şirin'den, kimden olacak? Dilek tutunca mumları üflersin ya hani. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
After, I'd tell her what my wish was, and then she'd tell me hers. Sonra ben ona dileğimi söylerdim, o da bana söylerdi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
We weren't supposed to do that, but... Bunu yapmamamız gerekirdi ama... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
...it still felt like a secret. ...yine de sır saklıyormuşuz gibi hissettirirdi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You know? Anlıyor musun? O zamanlar... O zamanlar bizdik işte. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Pope... Pope... Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What about... her and Baz? Peki ya o ve Baz? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What about 'em? Ne olmuş onlara? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Were they close, too? Onlar da yakın mıydı? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Baz has a way of getting what he wants. Baz ne isterse alırdı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I didn't... Ben... Ben onun bir daha asla dönmeyeceğini bilmiyordum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It's not your fault. Bu senin suçun değil. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I get why you felt like you had to kick her out. Onu neden kovmak zorunda kaldığınızı anlıyorum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Yeah? Öyle mi? Nedenmiş? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Who told you? Bunu sana kim söyledi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It's cold. Hava soğuk. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Must have left with Pope. Pope'la ayrılmıştır. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It's all good with Cath? Cath'le aranızda sorun yok, değil mi? Ben nereden bileyim? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
She didn't call you? Aramadı mı seni? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Anyone have anything to say to me? Kimsenin bana söyleyecek bir şeyi yok mu? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You have your own places. Hepinizin kendi evi var. Neden bu gece orada uyumuyorsunuz? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Deran. Deran. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What? Ne? Bu gece burada uyumuyorsun. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What are you waiting for? Sen neyi bekliyorsun? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Pope pulled a job. Pope bir işe girmiş. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
With Deran and the kid. Deran ve çocukla. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
With J? J'le mi? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You didn't know? Bilmiyor muydun? Peki ya Craig? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
He brought a package back from Mexico. Meksika'dan bir paket getirdi. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
It was a one time thing. I made sure it won't happen again. Tek seferlik bir şeydi. Bir daha olmayacağından eminim. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You should have made sure it didn't happen in the first place. İlk seferinde engelleyerek bir daha olmayacağından emin olabilirsin. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
He hid it from me. Benden de saklamıştı. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Look, I did what you asked. I came clean about the jobs. Bak, istediğin şeyi yaptım. İşler konusunda dürüst oldum. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Hey. You got that joint? Şimdi oldu mu? Kesinlikle oldu. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
O.D.'d. Aşırı doz. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Debbie from next door found me. Yan komşum Debbie bulmuş beni. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I got ripped off. Soyuldum. Kokain de, ilaçlar da gitti. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Bastard even took the necklace I got in Bali. Şerefsiz Bali'den aldığım kolyeyi bile çalmış. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Just... left me there. Beni de orada bırakmış. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
You know who? Kim olduğunu biliyor musun? Animal Kingdom-4 2016 info-icon
Well, the important thing is you're okay. Önemli olan senin iyi olman. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
I'm gonna find out who did this to me. Bana bunu kimin yaptığını bulacağım. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
And you're gonna get him. Sen de onu bana getireceksin. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
What? Ne? Onun canını yakacaksın. Animal Kingdom-4 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4171
  • 4172
  • 4173
  • 4174
  • 4175
  • 4176
  • 4177
  • 4178
  • 4179
  • 4180
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim