• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4259

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
l would have paid more attention to Hani if l had known earlier. ...daha önceden bilseydim,Hani'ye daha çok dikkat ederdim... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Um... Hani... Şey... Hani... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
didn't come to school today. ... bugün okula gelmedi... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
He hasn't been getting along with a classmate. ... sınıfından bir arkadaşıyla arası iyi değildi... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Two days ago, he got hurt during a fight with Hani. ...2 gün önce kavga etmişler... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
The injured boy's mother made a complaint to the principal. ... çocuk yaralanmış, annesi müdüre şikayet etmiş... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
l'm sure you have enough on your mind, ... kafanızda yeterince sorununuz olduğunu biliyorum... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
but please talk to Hani. ... ama lütfen Hani'yle konuşun... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Hey, Little Boy Jade! Hey, Küçük Jade! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
HanByul! HanByul! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
For my medicine, l have to wait. lt's my home phone number! İlaçlarım için beklemek zorunda kaldım, burada telefon numaram yazıyor! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
l have a problem! Bir sorun var! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Why? JANG Hani...Where are you now? Ne oldu? JANG Hani... neredesin? Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
JANG Hani! Wow! JANG Hani! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Dummies! Aptallar! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
This is mouth wash. Gargle and spit... Bu gargara, çalkalayıp tükürecek... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Just go to Wook's place. l won't! Beni dinle, Wook'la git. Gitmem! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Not country boy's place! Köylüyle köye gitmem! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Suit yourself. Sen bilirsin... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Summer vacation starts, you've got plenty of time to get punished! Yaz tatili başlıyor, cezalar için çok vaktin olacak... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Mom's in a horrible mood these days. You're dead! Annemin morali bugünlerde çok bozuk... Seni mahveder! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Yeah, she's real scary when she's mad! What're you gonna do? Evet, kızdığı zaman gerçekten çok korkutucu oluyor! Ne yapacaksın? Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Bye, Wook! Güle güle Wook! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Bye, HanByul! Bye, HanByul! Hoşça kal HanByul! Hoşça kal HanByul! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Bye, HanByul! Hoşça kal HanByul! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
should pick some ginko nuts ls it time to? Biraz ginko yemişi toplamalıyız. Zamanı geldi mi? Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
For sure Tam zamanı. Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
We can pick some tomorrow with kids. Yarın çocuklarla birlikte toplarız. Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Eat well, good boy! Ye bakalım akıllı oğlum! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Our opponent, JANG Hani is about to make his kimchi shoot! Karşı tarafta JANG Hani kimchi atışını yapmak üzere! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
He's pacing the goal post like a man taking a shit Adım adım golünü gönderiyor... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
but letting out empty farts instead! ... ama ancak bir osuruk salıveriyor... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
This time it's really a goal! Bu sefer gerçek bir gol geliyor! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
That's against the rules! No smacking the head with a spoon! Bu kurallara aykırıydı! Kafaya kaşıkla vurmak yok! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
The spoon's for spooning up rice! Kaşık pilavı kaşıklamak içindir. Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
You're absolutely right! Kesinlikle haklısın! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Hey, Wook! Hey, Wook! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
This? l have them all over me. Bu mu? Her yerimde var onlardan... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Some here. ... biraz burada... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
And here... ... ve burada. Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
You wanna go see Tarzan man? Tarzan amcayı görmek ister misin? Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Dummy, you don't even know the way! Salak, yolu bilmiyorsun bile! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Uh, lt's a sunny side up fried egg flower! Güneş gibi yağda yumurta çiçeği! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Fried egg? Yağda yumurta mı? Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
HanByul and l call it cause it looks like a fried egg! HanByul'la ben kızarmış yumurtaya benzediği için bu çiçeğe öyle diyoruz! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
This is the yolk. And this is the egg white. Burası yumurtanın sarısı, bu da beyazı... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
lt's my favorite, Erigeron Annuus. Bu benim en sevdiğim çiçek, popotya. Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
And you call it what? Fried egg? Ya sen ne diyorsun? Kızarmış yumurta! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Then eat it! O zaman yesene bunu! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Erigeron Annuus? Popotya mı? [Korece kelime yakınlığından dolayı bir kelime oyunu var] Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
That sounds funnier. l'll call it erigeron ANAL! Bu daha komik! Bari popo çiçeği de! Popo çiçeği! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Hey... What? Hey... Ne? Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Hani... Hani... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Wook! Wook! Wook! Wook! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
l hope they didn't go up the mountain in the back! Umarım dağa gitmemişlerdir! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
lt may look harmless, but you can get lost there. Zararsız görünür ama orda kaybolabilirsin. Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
You're here! Ah buradasınız! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
No news yet? Yeni bir haber var mı? Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
lt looks like they went up the mountain. Galiba dağa gitmişler. Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Wook! Hey! Wook! Hey! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Hey, CHOl Wook! Hey, CHOl Wook! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Wake up! Kalk! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Wook... Wook... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Where are you Wook? Wook neredesin? Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Wook! CHOl Wook! Wook! CHOl Wook! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Don't come near! Go! Go away! Yaklaşma! Git! Git buradan! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Don't touch him! Gp away! Don't touch him! Dokunma ona! Gitsene! Dokunma! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Wook! Are you OK? Wook! İyi misin? Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
l'm not Wook. My name's Little Boy Jade. Ben Wook değilim. Benim adım Küçük Jade. Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Hani! Hani! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Mom! Dad! Dad! Anne! Baba! Baba! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Wook! Wook... Hani... Wook! Wook... Hani... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Wook! Hani! Wook! Hani! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Hani, get your butt over here! Mom! Hani, buraya gel! Anne! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Wook! Did you go up the mountain? Wook! Dağa mı gittiniz? Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
You really went up there? Yes. Gerçekten de gittiniz mi? Evet. Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
My Wook's all better now! Aferin benim Wook'uma! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
l'm telling the truth! He really was dead! Doğru söylüyorum! Gerçekten ölmüştü! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Be quiet. lf that water Sessiz ol. Eğer o su... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
can raise the dead, ... ölüyü canlandırabilseydi... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
there wouldn't be a single dead person in the world! ... dünyada tek bir ölü kalmazdı! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Cause no one knows about it! Kimse bilmiyor ki! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
He really woke up after drinking it! Gerçekten de içtikten sonra uyandı! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
l'm sure he just fainted! Sadece bayıldığına eminim! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
But, you could've got him killed! Ama sen onu öldürebilirdin! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
That water would sell well at this hospital, wouldn't it? O su burada hastanede satılsa ne iyi olurdu değil mi? Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Go to sleep! Uyu artık! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Ouch! ln real life, Tarzan man's so dirty. Biliyor musun Tarzan amca çok pasaklı biri. Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Hey, monkey, come down! Hey, maymun, in aşağı! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
You already broke one of my jump ropes yesterday! Zaten dün benim atladığım ipi de kopardın! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Why can't he do it with his own! l don't get him! Neden kendikine yapmaz ki? Onu anlamıyorum! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
l know. Ben de. Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
What, Wook's back? Okay. l'm coming, bye! Ne? Wook mu geldi? Tamam. Hemen geliyorum! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Hey, your backpack! Hey, çantanı unuttun! Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Don't wake him. Let's come back later. Sakın uyandırma. Hadi sonra gelelim. Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
Let's just wait here, huh? Burada bekleyelim olmaz mı? Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
We don't know when he'll wake up. Ne zaman uyanacağını bilmiyoruz ki? Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
We'll just ask them to call us when he does. En iyisi uyandığı zaman bize söylemelerini isteyelim. Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
lt's too dangerous to continue chemotherapy on him. Kemoterapiye devam etmek onun için çok tehlikeli olur... Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
He'll probably never come out of his sleep. ... büyük ihtimalle asla kendine gelemez. Annyeong hyeonga-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4254
  • 4255
  • 4256
  • 4257
  • 4258
  • 4259
  • 4260
  • 4261
  • 4262
  • 4263
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim