• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4880

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I'm not Eugene and you're not... Ben Eugene değilim sen de... Biliyorum. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Let me be your joy, Eugene. Bırak seni neşelendireyim, Eugene. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Take my love, all of it. Sevgimi al, hepsini. Arthur Newman-1 2012 info-icon
You'll be my happiness, too. Sen de benim mutluluğum olursun. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Come 'ere, husband. Gel buraya kocacığım. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Can I be myself, please? Kendim olabilir miyim, lütfen? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Oh, what the hell? Aman neyse ne canım. Yan tarafa kay. Arthur Newman-1 2012 info-icon
First thing I'm gonna do in the AM is I'm Sabahleyin yapacağım ilk iş merdivendeki tüm... Arthur Newman-1 2012 info-icon
going to take down those photos by the stairs, and I'm ...fotoğrafları indirip senin devasa büyüklükteki... Arthur Newman-1 2012 info-icon
gonna put up one great, big, life size picture of you. ...tek fotoğrafını oraya asmak olacak. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Use the whole, Bütün duvarı... Arthur Newman-1 2012 info-icon
the whole house, whole universe, just to glorify you. ...tüm evi, tüm kainatı sırf seni yüceltmek için kullanacağım. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Love you, you know that? Seni seviyorum, biliyor musun? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Like the stars love the night sky. Tıpkı yıldızların geceyi sevdiği gibi. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Turn over. Arkanı dön. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Sweet savior, you are beautiful. Yüce İsa aşkına, çok güzelsin. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Do you live here? Sen burada mı yaşıyorsun? Hayır. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Or technically, no, I don't. Teknik olarak hayır. Arthur Newman-1 2012 info-icon
I've spent a... a lot of time here, a great deal of time Burada babanla çok güzel anlar yaşadım. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Some wonderful time. Çok iyi vakit geçirdim. Arthur Newman-1 2012 info-icon
What were you doing? Ne yapıyordun? Ben mi? Arthur Newman-1 2012 info-icon
I was having some toast. Ekmek kızartıyordum. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Oh, my... Tanrım... Arthur Newman-1 2012 info-icon
Excuse me. Affedersin. İşe gitmem gerek. Arthur Newman-1 2012 info-icon
I've never been here before. Buraya daha önce gelmemiştim. Arthur Newman-1 2012 info-icon
He thought if he built a shrine to me, he could make up Eğer bir tapınak inşa ederse berbat bir baba... Arthur Newman-1 2012 info-icon
for being such a shitty dad. ...olduğu gerçeğini düzeltebileceğini sanıyordu. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Did it ever occur to him I grew up? Büyümem ona hiç böyle hissettirmiş midir? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Oh, my goodness. Yüce tanrım. Arthur Newman-1 2012 info-icon
You think he's dead? Sence öldü mü? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Charlotte? Charlotte? Arthur Newman-1 2012 info-icon
What if we... Peki ya biz... Bana Mike de. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Come on, come on! Hadi, hadi ama. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Where have you been all night? Bütün gece neredeydin? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Stay with me, Mike, in Terre Haute. Terre Haute'de benimle kal, Mike. Arthur Newman-1 2012 info-icon
We both want the same things. İkimiz de aynıyız. Arthur Newman-1 2012 info-icon
We both need... İkimizin de... Benimle yaşa. Arthur Newman-1 2012 info-icon
You can be Michaela. Sen Michaela ben de Arthur olabilirim. Arthur Newman-1 2012 info-icon
We can both have the lives we want. İkimizde istediğimiz hayatı yaşayabiliriz. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Finally. En sonunda. Ne dersin? Arthur Newman-1 2012 info-icon
The water pressure here is superb. Burada su basıncı harika. Arthur Newman-1 2012 info-icon
My mom was a paranoid schizophrenic, Arthur. Annem paranoyak şizofrendi, Arthur. Arthur Newman-1 2012 info-icon
And so was my sister. Kardeşim de öyle. Arthur Newman-1 2012 info-icon
You can't understand how scary that is. Bunun ne kadar korkunç olduğunu anlayamazsın. Arthur Newman-1 2012 info-icon
How can I live with anyone? Birisiyle nasıl yaşayabilirim. Arthur Newman-1 2012 info-icon
I'm a genetic time bomb. Genetik olarak bir bombayım. Arthur Newman-1 2012 info-icon
I hear that duck quack, and I know it's a duck. Ördeğin sesini duyuyorum ve onun ördek olduğunu biliyorum. Arthur Newman-1 2012 info-icon
But sooner or later, it's going to be ducks sending me Ama eninde sonunda ördekler bana gizli mesajlar gönderecekler... Arthur Newman-1 2012 info-icon
When will it be over? Ne zaman sona erecek? Arthur Newman-1 2012 info-icon
When will I stop being me? Ne zaman kendim olmaktan çıkacağım? Olacağını kim söylüyor? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Statistics. İstatistikler. Aile geçmişimde olan biri... Arthur Newman-1 2012 info-icon
You're not a statistic, Mike. Sen istatistik değilsin, Mike. Arthur Newman-1 2012 info-icon
You're a person who can't defend herself against her Sen kendini en kötü duygularına karşı koruyamayan birisin. Arthur Newman-1 2012 info-icon
You feel the things most of us run away from, the things most Çoğumuzun bazı şeylerden kaçtığını düşünüyorsun... Arthur Newman-1 2012 info-icon
of us are just too bottled up to feel. ...çoğumuzun bastırılmış duygularla dolu olduğumuzu. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Now do I have to have sex with you? Şimdi de seninle seks yapmak zorunda mıyım? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Because I really don't want to. Çünkü cidden istemiyorum. Arthur Newman-1 2012 info-icon
It's all right, it's OK. Sorun değil, dert etme. Arthur Newman-1 2012 info-icon
I can't get these sons of bitches out. Şu götverenleri bir türlü çıkaramıyorum. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Will you help me, Arthur? Yardım eder misin, Arthur? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Use the brush. Tarakla yap. Olmaz, tarak acıtır. Arthur Newman-1 2012 info-icon
I need to use my hands. Ellerimle yapmalıyım. Peki, yap. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Just be... Sadece... "Dikkatli ol" diyeceksin, biliyorum. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Did you have any kids, Arthur? Çocuğun var mıydı, Arthur? Arthur Newman-1 2012 info-icon
I mean, did Wallace have kids? Yani Wallace'ın çocuğu var mıydı? Arthur Newman-1 2012 info-icon
No, none. Hayır, yok. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Arthur Newman world. Arthur Newman dünyası. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Yes, we have golf communities all around the United States, Amerika'nın her yerinde golf topluluklarımız var. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Let's check it out. Gidip bakalım. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Come on, Arthur, these are your peeps. Hadi ama Arthur, bunlar senin adamların. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Come on, you can go now. Hadi, artık gidebilirsin. Arthur Newman-1 2012 info-icon
I just feel a little dizzy. Biraz başım döndü. Arthur Newman-1 2012 info-icon
I just... Sadece... Sanırım şeye... Arthur Newman-1 2012 info-icon
You need a hot dog. Senin sosisliye ihtiyacın var. Arthur Newman-1 2012 info-icon
A pirate goes into the bar, and the Korsanın biri bara gitmiş... Arthur Newman-1 2012 info-icon
bartender says, "Hey, buddy, you got a steering wheel in ...ve barmen "Hey dostum, pantolonunun içinde direksiyon simidi var." demiş. Arthur Newman-1 2012 info-icon
And the pirate says, "Aye. Korsan da, "Evet. Beni deliye çeviriyor." demiş. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Did you ever win a trophy like that, Arthur? Hiç bunun gibi bir kupa kazanmış mıydın, Arthur? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Like a few? Birkaç tane mi? Arthur Newman-1 2012 info-icon
A lot, a lot, or just a lot. Çok, çok fazla mı? Arthur Newman-1 2012 info-icon
A lot, a lot, I guess. Çok fazla sanırım. Arthur Newman-1 2012 info-icon
How come such a hot shot had to end up Böyle becerikli biri nasıl oldu da FedEx'de çalışmak zorunda kaldı? Arthur Newman-1 2012 info-icon
He's choking! Adam boğuluyor! Arthur Newman-1 2012 info-icon
Arthur? He's choking! Arthur? Boğuluyor! Arthur Newman-1 2012 info-icon
Another rough day for Wallace Avery. Wallace Avery için bir başka zor gün daha. Arthur Newman-1 2012 info-icon
He was an outstanding amateur but can't seem to catch a Kalburüstü bir amatör oyuncuydu ama PGA Tur'a katıldığından beri... Arthur Newman-1 2012 info-icon
break since joining the PGA Tour. ...eline başka bir fırsat geçiremeyeceğe benziyor. Arthur Newman-1 2012 info-icon
I know, Frank. Biliyorum, Frank. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Looks like this once promising player can't Sanırım bu sefer gelecek vaat eden oyuncu... Arthur Newman-1 2012 info-icon
handle the big time. ...yüksek seviye ile başa çıkamayacak. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Right on cue. Tam da zamanıydı. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Nice job, Larry! İyi iş çıkardın, Larry! Arthur Newman-1 2012 info-icon
I don't know if I can pull this off, Mike. Bunu başarıp başaramayacağımı bilmiyorum, Mike. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Pull what off? Neyi başarmayı? Arthur Newman olmayı. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Of course you can. Elbette başarabilirsin. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Just look at him. Şu adama bak. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Hey, you want to shoot a little pool? Biraz bilardo oynamak ister misin? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Oh, Jesus, you are hot. Tanrım, çok seksisin. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Come here, sexy. Gel buraya, seksi şey. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Oh, look what you have done. Bak şuna ne yapmış öyle. Arthur Newman-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4875
  • 4876
  • 4877
  • 4878
  • 4879
  • 4880
  • 4881
  • 4882
  • 4883
  • 4884
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim