• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4881

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You know, I have to say, Mike, you really are an excellent mimic. Taklit işinde çok iyi olduğunu söylemeliyim, Mike. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Mike is man. Mike erkek ismi. Ben Ludmilla'yım. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Times you did that. Bunu yaptığın zamanlar. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Ludmilla! Ludmilla! Arthur Newman-1 2012 info-icon
No. Hayır. Hayır! Arthur Newman-1 2012 info-icon
Golf. Golf zihinsel bir oyundur, zihinsel bir öğedir. Arthur Newman-1 2012 info-icon
That was lacking. Onda eksik olan buydu. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Serious choking problem. Ciddi bir tıkanma sorunu vardı. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Sorry to hear he's dead, though. Babanı kaybettiğine üzüldüm. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Yeah, really sorry. Evet, ben de üzgünüm. Arthur Newman-1 2012 info-icon
You can almost see Avery's mind hijack Avery'nin zihninin, içgüdüleri tarafından... Arthur Newman-1 2012 info-icon
his instincts. ...ele geçirildiğini görebilirsiniz. Arthur Newman-1 2012 info-icon
It's hard to watch a guy get in his own way over and over Birisinin sürekli kendi bildiğini okumasını izlemek çok zor. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Just a mental train wreck. Zihinsel olarak enkaz halinde. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Welcome to Terre Haute Country Club. Terre Haute Country Club'a hoş geldiniz. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Hello there, April. Merhaba, April. Ben Arthur Newman profesyonel golfçü. Arthur Newman-1 2012 info-icon
We're looking for the owner, Chuck Willoughby. Buranın sahibi Chuck Willoughby'i arıyorduk. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Unfortunately, Mr. Willoughby has gone home for tonight, but Maalesef, Bay Willoughby eve gitti fakat kendisini arayabilirim? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Don't bother, April. Rahatsız etme, April. Sabah tekrar uğrarız. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Do you want a dirty martini with two olives? İki zeytinli martini ister misin? Arthur Newman-1 2012 info-icon
I'll have a martini with four olives. Dört zeytinli martini alacağım. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Four? Dört mü? Peki. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Should I, uh... Sana... Arthur Newman-1 2012 info-icon
should I call you my wife, my girlfriend, or my fiance? Sana eşim mi, kız arkadaşım mı yoksa nişanlım mı demeliyim? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Your whore. Fahişen de. Arthur Newman-1 2012 info-icon
There's something I'd like to teach you to do for me, Mike. Benim için yapmanı istediğim bir şeyi sana öğretmek istiyorum, Mike. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Golf. Golf. Arthur Newman-1 2012 info-icon
this is a putter. Bu golf sopası. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Oh! It's for... Bu şey vurmak için. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Now the most important thing is a light touch, extremely En önemli şey yumuşak bir dokunuş, son derece... Arthur Newman-1 2012 info-icon
light touch on the club, like you're holding a bird in the ...yumuşak bir dokunuş, sanki avuç içinde... Arthur Newman-1 2012 info-icon
palm of your hand. ...bir kuş tutuyormuş gibi. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Your were... Sen, yani Wallace Avery evliydin değil mi? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Now, just tuck... tuck your fingers together like so. Şimdi parmaklarını böyle birbirine doğru katla. Arthur Newman-1 2012 info-icon
What was she like, the wife? Eşin nasıl biriydi? Arthur Newman-1 2012 info-icon
There you go. İşte böyle. Güzel vuruştu! Arthur Newman-1 2012 info-icon
She a golfer? Eşin de mi golfçü? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Did you teach her how to tuck her fingers in, too? Ona da parmaklarını katlamasını öğrettin mi? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Bend your knees a little. Dizlerini hafifçe bük. Dizlerini bük. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Keep some spring in them. Biraz daha esnet. Onu çok sevdin mi, Arthur? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Why no kids, huh? Neden çocuğun yok? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Is there something wrong with you? Sorun sende mi? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Will you stick to the matter in hand? Elindeki sopaya konsantre olur musun? Arthur Newman-1 2012 info-icon
What's the big deal? Sorun olan ne? Arthur Newman-1 2012 info-icon
I told you all about the insanity in my family, so Sana ailemin bütün deliliklerini anlattım,... Arthur Newman-1 2012 info-icon
what's a little infertility? ...peki senin bu kısırlık olayın ne? Arthur Newman-1 2012 info-icon
There's nothing wrong with me, Mike. Sorun bende değil, Mike. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Maybe you have extremely weak sperm. Belki de spermlerin çok zayıf. Spermlerim oldukça iyi, sağ ol. Arthur Newman-1 2012 info-icon
You should probably get it tested. Test yaptırmalısın. Teste ihtiyacım yok. Arthur Newman-1 2012 info-icon
I think Wallace Avery is in serious denial about his... Bence Wallace Avery ciddi bir inkar... Arthur Newman-1 2012 info-icon
I have a son. Bir oğlum var. Tamam mı? Arthur Newman-1 2012 info-icon
There's nothing wrong with me. Bende sorun yok. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Arthur, I... Arthur, ben... Arthur Newman-1 2012 info-icon
Big whoop, you have a son. Ne güzel işte, oğlun varmış. Bu ne gizlilik? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Chuck. Chuck? Diamond Back'ten. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Yes, it's actually me, Arthur Newman. Chuck Willoughby? Evet benim, Arthur Newman. Arthur Newman-1 2012 info-icon
We were told you went home. Eve gittiğini söylediler. Arthur Newman-1 2012 info-icon
We were getting soused at a bar down the road. Yolun aşağısındaki barda kafayı buluyorduk. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Well, so were we. Aynen biz de öyle. Barın çok güzel. Arthur Newman-1 2012 info-icon
By the way, this is Michaela Fitzgerald. Bu arada bu Michaela Fitzgerald. Kendisi benim... Arthur Newman-1 2012 info-icon
Whore. ...fahişesi oluyorum. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Beautiful, beautiful. Güzel, çok güzel. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Remember that guy I told you about, Gary? Sana bahsettiğim bu adamı hatırladın mı, Gary? Arthur Newman-1 2012 info-icon
The pro? Profesyonel olan? Diamond Back'ten? Vuruşumu düzeltmişti. Arthur Newman-1 2012 info-icon
I'm going to hire him, work here, remember? Onu burada işe alacağım, hatırladın mı? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Well, anyway, we're all systems go, and then I Google Her neyse, her şey hazırdı sonra onu Google'da... Arthur Newman-1 2012 info-icon
him and find out there's no such fucking pro ever worked ...aradım ve Arthur Newman adında... Arthur Newman-1 2012 info-icon
the Asian circuits called Arthur Newman. ...Asya turunda çalışmış biri olmadığı ortaya çıktı. Arthur Newman-1 2012 info-icon
And here he is. Oysa adamımız burada. Bir fahişeyle beraber. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Fuckin' beautiful! Aman ne güzel! Ne yapacağım, Gary? Arthur Newman-1 2012 info-icon
What am I going to do with this liar? Bu yalancıyla ben ne yapacağım? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Call the police? Polisi mi arayayım? Arthur Newman-1 2012 info-icon
I don't feel like talking right now, Mike. Canım konuşmak istemiyor, Mike. Arthur Newman-1 2012 info-icon
The History Channel. Tarih Kanalı. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Do you want to sit down? Oturmak ister misin? Arthur Newman-1 2012 info-icon
I read that how you rate your life questionnaire my dad Ankette babamın hayatınızı nasıl puanladığını okudum. Arthur Newman-1 2012 info-icon
You know, he didn't... he didn't rate you very high. Sana yüksek puan vermemiş. Arthur Newman-1 2012 info-icon
But you got a 10. Ama sana 10 vermiş. Sanırım bu seni mutlu eder. Arthur Newman-1 2012 info-icon
He's full of shit. Babam saçmalıyor. Bunu biliyorsun değil mi? Arthur Newman-1 2012 info-icon
I mean, when I needed him, I got zero. Ona ihtiyacım olduğu zamanlar sıfır alıyordum. Arthur Newman-1 2012 info-icon
And now that I don't give a shit, I'm a 10? Şimdi 10 alıyorsam neden umurumda olsun ki? Arthur Newman-1 2012 info-icon
I mean, fuck him. Kısacası, siktir et onu. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Kevin His name's Kevin. Adı Kevin. Arthur Newman-1 2012 info-icon
He's 13. 13 yaşında. Arthur Newman-1 2012 info-icon
He was 6 when my wife left me. Eşim beni terk ettiğinde 6 yaşındaydı. Arthur Newman-1 2012 info-icon
She said I spend more time with the cat than Eşim, kediye oğluma nazaran daha fazla zaman ayırdığımı söylemişti. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Golf was the excuse. Golf sadece bahaneydi. Arthur Newman-1 2012 info-icon
If I'm honest, Eğer dürüst olacaksam... Arthur Newman-1 2012 info-icon
the reason I stayed away was... ...uzak durma sebebim... Arthur Newman-1 2012 info-icon
You hear about that overpowering rush of love a Ebeveynlerin çocuklarına duydukları bunaltıcı... Arthur Newman-1 2012 info-icon
parent feels for their kid? ...sevgiyi duymuş muydun? Arthur Newman-1 2012 info-icon
Well, for me, it was... Bana göre... Arthur Newman-1 2012 info-icon
You don't have to do this, Arthur. Bunu yapmak zorunda değilsin, Arthur. Öğrenmeme gerek yok, cidden. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Drip, drip, drip. Damladı, damladı, damladı. Arthur Newman-1 2012 info-icon
I couldn't feel the big ones. Bardağı taşıranı algılayamadım. Arthur Newman-1 2012 info-icon
The stuff that runs deep, I couldn't... Kemikleşmiş olanları, hissedemedim. Arthur Newman-1 2012 info-icon
so when you ask is there something wrong with me, yeah. Bende ne sorun olduğunu sormuştun. Arthur Newman-1 2012 info-icon
That was then. Buydu o zaman. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Arthur, look at you now. Arthur, artık dön de bir kendine bak. Arthur Newman-1 2012 info-icon
Do you miss Michaela? Michaela'yı özlüyor musun? Arthur Newman-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4876
  • 4877
  • 4878
  • 4879
  • 4880
  • 4881
  • 4882
  • 4883
  • 4884
  • 4885
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim