• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4942

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Detective Fisher. State Police. Dedektif Fisher. Eyalet polisi! Ya Kelly'nin annesi ona şeytani güçler vermişse... Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
She say she was a cop? Polis olduğunu mu söyledi? Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Oh shit. Siktir. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
I just knocked out a cop. Polise vurdum lan. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
It was self defense. Meşru müdafaaydı. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Okay, so Lionel, Tamam Lionel, bu konuda sakin olman gerekiyor, tamam mı? Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
You wouldn't want to jeopardize your life's work Dükkânında baygın bir polis var diye... Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
I mean you get that? Anladın mı beni? Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
I do. You do? Anladım. Öyle mi? Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Kelly come on, he's cool. Kelly yapma, adam sakin işte, üstüne gitme. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Pablo, Pablo, sen, ben ve Her Şeyi Bilen Profesör şeytanı dünyadan kovacağız. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Kelly, can you stay here, watch our friend Kelly, sen burada kalıp uyanırsa diye dostumuza göz kulak olur musun? Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Oh, sure, I'll just sit here Tabii, bağladığımız polisin yanında oturup... Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Thanks for understanding. Anlayışın için teşekkürler. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Okay, so how's it comin' with the old, uh, undo button? Pekâlâ, geri çevirme işi nasıl gidiyor? Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
That tends to happen when you open the book. Kitabı açtığın zaman böyle oluyor. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Do you even know what you possess here? Elindeki nedir biliyor musun? Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Pff, well, of course. Evet, tabii ki. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
I mean, obviously I do, but, uh, Yani benim bildiğim malum ama... Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
you might wanna share it with Pablo. ...Pablo için açıklayabilirsin. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
This book, is a gateway to hell, Bu kitap cehennemin kapısı. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
a a way to summon forces of evil into our earthly realm. Şeytani güçleri dünyaya çağırmanın bir yolu. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Yup, that's exactly what I thought. Evet, ben de öyle düşünmüştüm. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Please, continue. Lütfen devam et. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
You see, in ancient times, Eski çağlarda Karanlıklar olarak bilinen bir grup varmış. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
neither demon nor fully human. Ne şeytan ne de tam olarak insan. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
They created this book Bu kitabı insanlığa karşı bir silah olarak yaratmışlar. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
These pages, were cut from the bodies of the damned, Bu sayfalar, Karanlıklar içinde lanetlenmiş olanların... Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
upon which the Dark Ones ...vücutlarından parçalar koparılarak yapılmış... Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
inked their passages in human blood. ...metinler insan kanıyla yazılmış. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Passages that contain the power to create portals, Bu metinler şeytanların bulunduğu yer altı dünyasında... Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
So the book is the source of evil? Yani bu kitap şeytanın kaynağı mı? Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Uh, no, no. Hayır, hayır. Kaynağı değil. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
More of a a passageway. Daha çok bir kapı. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
The the book itself is harmless, Çok kötü ya da çok aptal biri tarafından... Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Okay, okay, let's say some cool guy, Tamam, tamam, kıyak bir herif... Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
uh, reads from this book by mistake, ...kitabı yanlışlıkla okuyup geçmişten bir şeyleri buraya çeker... Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
and now he just wants to put it back, ...şimdi de bir şey olmadan geri göndermek istiyorsa diyelim. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
There there is, uh, something, Tersine çevirmekle ilgili bir şey var. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Sorry, it's uh... Pardon bunu... Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Something difficult to decipher, but uh... ...tercüme etmek biraz zor ama... Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
"The annulment... Fesih... Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
"lies in the origin of man." ...insanın kökeninde yer alır. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
No, uh, "Inside. Hayır, içinde. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
"Inside the origin of the man." İnsanın kökeninin içinde yer alır. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
The annulment. Fesih. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
So, the undo button is inside me? Tersine çevirme düğmesi benim içimde mi yani? Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Sounds like a lot of yappenin', and not a lot of happenin'. Bana bir şey yapmaktansa saçmalıyorsun gibi geliyor. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
I wish we could just summon an answer. Cevabı çağırtabilseydik keşke. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Wait a minute, Pablo, Bir dakika Pablo. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
you smooth brown Einstein, that's it! Seni zekâ küpü Einstein, işte bu! Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
We summon something from the book Kitaptan, bunu nasıl geri çevireceğimizi söyleyecek bir şey çağıralım. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Uh, yeah, no, that's not what I, uh, said... Hayır, ben öyle demedim. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Lionel, find me the weakest demon in that book. Lionel, bana bu kitaptaki en zayıf şeytanı bul. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
What what the fuck?! Ne oluyor lan? Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Get me out of these fuckin' handcuffs right now! Şu kelepçeyi hemen çıkar! Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Sorry. Not happenin'. Üzgünüm. Öyle bir şey yapamam. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
I'm a fucking cop! Ben polisim lan! Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Okay, um, put the gun down. Tamam, silahı indir. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
You don't understand what kinda trouble you're in. Başın nasıl bir belada bilmiyorsun. Umurumda değil. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
You will, you don't wanna be on the wrong side Ama olacak. Bu işte yanlış tarafta yer almak istemezsin. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Whatever's goin' down here, Burada her ne oluyorsa zaten yanlış tarafındayım. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
So, no turnin' back now. Artık geri dönüş yok. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
That guy that you're with, O beraber olduğun adamın pek çok kötü şeyden... Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Oh, really? Sahi mi? Yanılıyor muyum? Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
Well then ask yourself... O zaman kendine şunu sor. Ash vs Evil Dead-1 2015 info-icon
I look at all of you and I think, "What is this generation?" Hepinize şöyle bir bakıyorum ve "Bu nasıl nesil?" diye düşünüyorum. Ashby-1 2015 info-icon
A bunch of Ritalin addicted porn freaks Bir grup Ritalin bağımlısı porno manyağı Ashby-1 2015 info-icon
who are probably sociopaths. büyük ihtimalle de psikopat. Ashby-1 2015 info-icon
Yeah! Yeah! Evet! Ashby-1 2015 info-icon
New boy. Yeni çocuk. Ashby-1 2015 info-icon
I'm Ed. Hemingway. Ben Ed. Hemingway. Ashby-1 2015 info-icon
Which of his works did you devour? Hangi kitaplarını soluksuz okudun? Ashby-1 2015 info-icon
Please, don't say The Help. Lütfen The Help deme. 1 Ashby-1 2015 info-icon
Well... I read, actually, 1 Yani... ben, aslında, Ashby-1 2015 info-icon
I have The Old Man and the Sea, just randomly. The Old Man and the Sea, okudum. Ashby-1 2015 info-icon
Death in the Afternoon, The Sun Also Rises most of the others. Death in the Afternoon, The Sun Also Rises da diğerleri. Ashby-1 2015 info-icon
I like those books. Bu kitaplarını seviyorum. Ashby-1 2015 info-icon
Hey, gay book club. Hey, gay kitap klübü. Ashby-1 2015 info-icon
Don't add homophobe to idiot, Valchek okay? Aptallığına homofobikliği de ekleme Valchek tamam? Ashby-1 2015 info-icon
People already don't like you. Insanlar seni zaten sevmiyor. Ashby-1 2015 info-icon
Ed, what themes are important to Hemingway? Ed, Hemingway için hangi temalar önemlidir? Ashby-1 2015 info-icon
Proving you're a man by trying to get killed. Kendini öldürterek gerçek bir adam olduğunu kanıtlamak. Ashby-1 2015 info-icon
You don't say? Öyle diyorsun? Ashby-1 2015 info-icon
A bull, a big fish, Bir boğa, büyük bir balık Ashby-1 2015 info-icon
a woman, war, bir kadın, savaş, Ashby-1 2015 info-icon
drinking and driving. I mean, just crazy stuff, quite frankly. içmek ve araba sürmek. yani açıkçası bu delice şeyler. Ashby-1 2015 info-icon
All to prove that he's a... Hepsi onun adam olduğunu kanıtlamak içindi... Ashby-1 2015 info-icon
He's a man, because his Mom made him wear dresses. çünkü annesi ona sürekli kız kıyafetleri giydirmişti. Ashby-1 2015 info-icon
Welcome. Mr. Ed. Hoşgeldiniz.Bay Ed. Ashby-1 2015 info-icon
Good morning Varga Prep, Virginia's finest. Günaydın Varga Prep, Virginia'nin en iyisi Ashby-1 2015 info-icon
It is August 20th and I am Chase Bugün ağustosun 20si Ve ben de Chase Ashby-1 2015 info-icon
and these are your morning announcements. ve sabah anonsunu dinliyorsunuz. Ashby-1 2015 info-icon
Football trials will be this Thursday Futbol seçmeleri perşembe günü yapılacak. Ashby-1 2015 info-icon
at 4:00 PM on the football field. saat 4te futbol sahasında. Ashby-1 2015 info-icon
Please, bring your signed permission slips Lütfen, gelirken bring your imzalı izin belgelerinizi Ashby-1 2015 info-icon
and personal injury insurance forms. ve sağlık raporlarınızı getirmeyi unutmayın. Ashby-1 2015 info-icon
Be part of the myth. Siz de bu efsanenin bir parçası olun. Ashby-1 2015 info-icon
All of his teeth were stuck in my fist. Bütün dişlerini yumruğuma geçirmişti. Ashby-1 2015 info-icon
Did you just arrive here from a parallel universe? Yoksa paralel evrenden mi geliyorsun? Ashby-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4937
  • 4938
  • 4939
  • 4940
  • 4941
  • 4942
  • 4943
  • 4944
  • 4945
  • 4946
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim