• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 807

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Da? Da? 6 Bullets-2 2012 info-icon
Your retard cousin is drawing too much heat. Shut him down. Aptal kuzenin çok fazla dikkat çekiyor. Onu durdur. 6 Bullets-2 2012 info-icon
The Al Khabiri thing could be worth millions. Al Khabiri işi milyonlar edebilir. 6 Bullets-2 2012 info-icon
I've made up my mind. It's not worth the risk. Kararımı verdim. Riske değmez. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Shut it down or I'll find someone else who will. Onu durdur yoksa yapacak başkasını bulurum. 6 Bullets-2 2012 info-icon
It's me. I need a GPS trace on a cell phone. Benim. Bir telefonun GPS ile takibi lazım. 6 Bullets-2 2012 info-icon
That's not easy. I'll have to go into work. Kolay iş değil. İş yerine gitmem gerekecek. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Okay, get moving and I'll text you the number. Tamam, yola koyul. Numarayı sana mesajla gönderirim. 6 Bullets-2 2012 info-icon
I'll also need any information on someone or something called Al Khabiri. Ayrıca Al Khabiri denen bir şey ya da biriyle ilgili bilgi lazım. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Fine. Anything else, Dad? Olur. Başka bir şey var mı baba? 6 Bullets-2 2012 info-icon
You want me back? This is me back. Benim dönmemi mi istiyordun? İşte dönmüş halim. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Come on, what's going on? Hadi, neler oluyor? 6 Bullets-2 2012 info-icon
Change of plans, we're shutting down. Planlar değişti, işi sonlandırıyoruz. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Bogdanov wants out. No! The money's too big. Bogdanov çıkmak istiyor. Hayır! Para çok fazla. 6 Bullets-2 2012 info-icon
That old fuck's just too rich and scared to follow through. O lanet herif işi yapmak için fazla zengin ve fazla korkak. 6 Bullets-2 2012 info-icon
I see who's got the balls around here. Fuck off! Burada kimin borusunun öttüğünü anladım. Siktir! 6 Bullets-2 2012 info-icon
You shut the fuck up. Who needs Bogdanov? Kapa çeneni. Bogdanov'a kimin ihtiyacı var? 6 Bullets-2 2012 info-icon
We've got the merchandise. A virgin. American blonde. Malzememiz var. Bir bakire. Amerikalı bir sarışın. 6 Bullets-2 2012 info-icon
We have exactly what they wanted. Tam istedikleri şey var bizde. 6 Bullets-2 2012 info-icon
You see this? It's our ticket. Bunu görüyor musun? Biletimiz işte bu. 6 Bullets-2 2012 info-icon
We call the guy. We make our own deal. Adamı arayalım. Kendi anlaşmamızı yapalım. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Do you want to be a lackey for the rest of your life, Hayatının kalanında bir dalkavuk olarak mı yaşamak istiyorsun, 6 Bullets-2 2012 info-icon
or are you ready to make some real money? yoksa büyük para kazanmaya hazır mısın? 6 Bullets-2 2012 info-icon
Tell you one thing, cousin, Sana bir şey diyeyim kuzen 6 Bullets-2 2012 info-icon
you sure got yourself a live one. kesinlikle kendine iyi parça bulmuşsun. 6 Bullets-2 2012 info-icon
I told you, smart women are trouble. Sana söylemiştim, zeki kadınlar beladır. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Now what do I tell your mother? Şimdi annene ne söyleyeceğim? 6 Bullets-2 2012 info-icon
Hold. Bekle. 6 Bullets-2 2012 info-icon
The girl? Well, see for yourself. Kız? Kendin gör. 6 Bullets-2 2012 info-icon
One of Bogdanov's recruiters and his sometime girlfriend. Bogdanov'un tedarikçilerinden biri ve kız arkadaşı. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Her face is gone. You sure it's her? Yüzü yok. O olduğundan emin misin? 6 Bullets-2 2012 info-icon
We're checking the DNA samples from the parents. Anne babasının DNA'larıyla karşılaştırma yapıyoruz. 6 Bullets-2 2012 info-icon
It's Bogdanov. He shut it down. Bogdanov. İşi o bitirdi. 6 Bullets-2 2012 info-icon
I heard him giving the order. Onu emir verirken duydum. 6 Bullets-2 2012 info-icon
And you did not think to call us? Ve bizi aramak aklına gelmedi mi? 6 Bullets-2 2012 info-icon
Of course not. Always the cowboy. Tabii ki hayır. Her zaman kovboy. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Stick to what you know, butcher. Bildiğin şeyi yap, kasap. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Did the coordinates work? Was she here? Koordinatlar işe yaradı mı? Kız orada mıydı? 6 Bullets-2 2012 info-icon
I just don't understand. Anlamıyorum. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Why would they... Neden onlar... 6 Bullets-2 2012 info-icon
I mean, if it is her... Yani eğer o... 6 Bullets-2 2012 info-icon
Why would they want to... Neden böyle yapmak istemiş olsunlar ki... 6 Bullets-2 2012 info-icon
It seems that whoever took her Onu kim aldıysa baskı altında hissetmiş 6 Bullets-2 2012 info-icon
felt under pressure. gibi görünüyor. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Afraid that they're going to be found out. Bulunmaktan korkmuş gibi. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Someone pushed them too hard, I guess. Birileri onları çok fena sıkıştırmış sanki. 6 Bullets-2 2012 info-icon
The DNA match is positive. It's her. DNA eşleşmesi olumlu. Bu o. 6 Bullets-2 2012 info-icon
It's not your fault, Dad. It's not your fault. Senin hatan değil baba. Senin suçun değil. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Come on, let's go. Haydi, gidelim. 6 Bullets-2 2012 info-icon
You can go. I'll be fine. I think it's better if I stay. Sen gidebilirsin. Ben kalacağım. Bence kalsam daha iyi olur. 6 Bullets-2 2012 info-icon
You knew I was no good! Benim iyiliğimin dokunmayacağını biliyordun. 6 Bullets-2 2012 info-icon
A girl is dead now! Bir kız öldü şimdi. 6 Bullets-2 2012 info-icon
It's your fault, too! Bu senin de suçun. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Get away from here! Git buradan! 6 Bullets-2 2012 info-icon
Get the fuck outta here! Defol git buradan! 6 Bullets-2 2012 info-icon
A butcher with feelings. Who knew? Duyguları olan bir kasap. Kim tahmin ederdi! 6 Bullets-2 2012 info-icon
Do it. Yap şunu. 6 Bullets-2 2012 info-icon
You will be doing me a favor. We're not here for favors. Bana iyilik yapmış olursun. İyilik yapmak için burada değiliz. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Here to punish you. Seni cezalandırmaya geldik. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Come to my home. Evime geldin. 6 Bullets-2 2012 info-icon
You kill my men. Adamlarımı öldürdün. 6 Bullets-2 2012 info-icon
You threaten me. Mutilate me. Beni tehdit ettin. Kestin beni. 6 Bullets-2 2012 info-icon
The DNA match is... DNA eşleşmesi... 6 Bullets-2 2012 info-icon
You really do want to die. Sen gerçekten ölmek istiyorsun. 6 Bullets-2 2012 info-icon
You okay? Yeah. İyi misin? Evet. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Whatcha doing here anyway? Burada ne yapıyorsun ki? 6 Bullets-2 2012 info-icon
I was worried about you. The girl. Seni merak ettim. Kız. 6 Bullets-2 2012 info-icon
What is it? What's going on? Bu nedir? Ne oluyor? 6 Bullets-2 2012 info-icon
I need you to drive. To drive? Senin sürmen gerek. Sürmek mi? 6 Bullets-2 2012 info-icon
Let's go. Okay. Gidelim. Tamam. 6 Bullets-2 2012 info-icon
All right, please stay away from us. It's about your daughter. Pekala, lütfen bizden uzak dur. Kızınız hakkında. 6 Bullets-2 2012 info-icon
You're drunk. Get the fuck out of here! Sarhoşsun sen. Defol git buradan! 6 Bullets-2 2012 info-icon
Hey, give him a chance, all right? Listen to him. Please. Hey, ona bir şans verin olur mu? Dinleyin onu. Lütfen. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Your daughter, she always wear her bracelet on the right. Kızınız her zaman bilekliğini sağ eline takardı. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Does Becky wear her bracelet on her right hand? Kızınız bilekliğini her zaman sağ eline mi takardı? 6 Bullets-2 2012 info-icon
I think so. Sanırım. 6 Bullets-2 2012 info-icon
In all the photos, her bracelet always on the right wrist. Bütün fotoğraflarda bileklik hep sağ elinde. 6 Bullets-2 2012 info-icon
When they found her, it was on the left wrist. Onu bulduklarında sol bileğindeydi. 6 Bullets-2 2012 info-icon
It's a setup. It's all too neat. Girls are nothing to them. Bu bir kurmaca. Deliller fazla düzenli. Kızların onlar için değeri yok. 6 Bullets-2 2012 info-icon
They killed another blonde girl and made her look like Becky. Başka bir sarışın kızı öldürüp Becky gibi gösterdiler. 6 Bullets-2 2012 info-icon
I think your daughter's not dead. Bence kızınız ölmedi. 6 Bullets-2 2012 info-icon
What's the point? Why would they fake her death? Amaç ne? Neden sahte bir ölüm düzenlesinler ki? 6 Bullets-2 2012 info-icon
It's simple. Basit. 6 Bullets-2 2012 info-icon
You kidnap an American girl here, you have too much heat. Burada Amerikalı bir kız kaçırırsan çok fazla dikkat çekersin. 6 Bullets-2 2012 info-icon
How do you stop people from looking, but still profit from the girl? Nasıl insanların aramasını kesip hala ondan faydalanabilirsin? 6 Bullets-2 2012 info-icon
You fake her death, everyone stops looking. Ona sahte bir ölüm ayarlarsın, herkes aramayı keser. 6 Bullets-2 2012 info-icon
The DNA, it matched. DNA, eşleşti. 6 Bullets-2 2012 info-icon
A man once told me, everything is for sale in this country. Bir keresinde bir adam bu ülkede her şeyin satılık olduğunu söylemişti. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Don't fight it. Karşı koyma. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Hey, Doctor. Hey doktor. 6 Bullets-2 2012 info-icon
I believe you know Mr. and Mrs. Fayden, right? Bay ve Bayan Fayden'i tanıyorsun, değil mi? 6 Bullets-2 2012 info-icon
Please. What's going on? Lütfen. Neler oluyor? 6 Bullets-2 2012 info-icon
You look worried. Endişeli görünüyorsun. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Are you sure our DNA matched the dead girl's? Bizim DNA'mızın ölü kızınkiyle eşleştiğine emin misin? 6 Bullets-2 2012 info-icon
Yes, of course. Evet, tabii ki. 6 Bullets-2 2012 info-icon
She's dead. O öldü. 6 Bullets-2 2012 info-icon
Who paid you off, you lying piece of shit? Sana kim para yedirdi seni yalancı pislik! 6 Bullets-2 2012 info-icon
Please. I'm not... Lütfen. Yapmadım... 6 Bullets-2 2012 info-icon
You are gonna tell me, Bana söyleyeceksin, 6 Bullets-2 2012 info-icon
or I will rip your balls off right fucking now! yoksa hemen şimdi toplarını koparırım! 6 Bullets-2 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 802
  • 803
  • 804
  • 805
  • 806
  • 807
  • 808
  • 809
  • 810
  • 811
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim