• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8175

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
What kind of world? Nasıl bir dünya? Blue Bloods-1 2010 info-icon
We're looking for a blonde housewife driving around Arabada çocuk ve bombayla etrafta dolanan sarışın bir ev kadınını arıyoruz. Blue Bloods-1 2010 info-icon
The cop who let her through has got to be kicking himself. Onun gitmesine müsaade eden polis, kendi kıçını tekmelemeli. Blue Bloods-1 2010 info-icon
I wouldn't want that hanging over me. Bunun bana olmasını istemezdim. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Though I can't say I wouldn't have done the same. Gerçi aynı şeyi yapmazdım, diyemem. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Probably saw the soccer balls back there, Muhtemelen arkada futbol topu görürdüm... Blue Bloods-1 2010 info-icon
whatever she had the devices covered up with. ...makineyi her ne ile gizlediyse. Blue Bloods-1 2010 info-icon
They must know where she is now, Şu anda nerede olduğunu ya da en azından planlanan hedefini... Blue Bloods-1 2010 info-icon
Otherwise, they wouldn't be sending us down here, right? ...biliyor olmalılar yoksa bizi buraya göndermezlerdi, öyle değil mi? Blue Bloods-1 2010 info-icon
All we know is we got a 10 85 to help set up a perimeter. Tek bildiğimiz, güvenlik çemberine yardım için 10 85 durumumuz var. Blue Bloods-1 2010 info-icon
But a perimeter, must be to keep people away from an explosion. Ama bölge, insanları bir patlamadan uzakta tutuyor olmalı. Blue Bloods-1 2010 info-icon
We don't know that. All we know is we were told Bunu bilmiyoruz. Tüm bildiğimiz... Blue Bloods-1 2010 info-icon
to report to the supervisor at the scene. ...olay mahallinden şefe rapor vermemiz söylendi. Blue Bloods-1 2010 info-icon
I'd like to know what we're getting into. Wouldn't you? Neye bulaştığımızı bilmek isterdim. Ya sen? Blue Bloods-1 2010 info-icon
When you pass the captain's test, Reagan, you'll know. Reagan, şefin testini geçtiğinde, öğreneceksin. Blue Bloods-1 2010 info-icon
For now, get used to not knowing and following orders. Şimdilik öğrenmeye değil, emirleri uygulamaya alış. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Street cops get the worm's eye view. Sokak polisleri, alttan görüşe sahiptir. Blue Bloods-1 2010 info-icon
You know what I mean, kid? Ne dediğimi anlıyor musun, evlat? Blue Bloods-1 2010 info-icon
Am I sleeping at Daddy's house tonight? Bu gece babamda mı kalıyorum? Blue Bloods-1 2010 info-icon
We'll all be together tonight. Bu gece hepimiz hep birlikte olacağız. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Where? Nerede? Güzel bir yerde. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Where? Nerede? Bu bir sürpriz. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Is that her SUV? Bu onun arabası mı? Blue Bloods-1 2010 info-icon
Oh, my God. Aman Tanrım! Oradalar. Hey! Hey! Blue Bloods-1 2010 info-icon
No, no, no, no, no, no. What are you doing? Sorun telefon sinyalinin artık gelmemesi. Hayır, hayır, hayır, hayır. Ne yapıyorsun? Blue Bloods-1 2010 info-icon
You over there is what she wants. İstediği şey zaten oraya gitmen. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Okay? If she sees you, Tamam mı? Eğer seni görürse... Blue Bloods-1 2010 info-icon
she's probably going to set off the bomb. ...muhtemelen bombayı patlatacaktır. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Okay, okay. You stay put. Tamam, tamam. Olduğun yerde kal. Blue Bloods-1 2010 info-icon
You stay out of sight. Görüş dışında kal. Kıpırdama. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Yeah. This is Detective Reagan, Shield number 8714. Evet. Ben Dedektif Reagan, rozet numarası, 8714. Blue Bloods-1 2010 info-icon
I have a visual on the car bomb suspect Beşinci Cadde ve Washington Square Kuzey köşesinde, şüpheliyi görüyorum. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Requesting 10 85 forthwith to clear the park. Parkı boşaltmak için derhal 10 85 talep ediyorum. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Yeah, no radios. Evet. Telsiz yok. Blue Bloods-1 2010 info-icon
No cell phones. Any electronics could set this thing off. Cep telefonu yok. Herhangi elektronik bir şey bombayı patlatabilir Blue Bloods-1 2010 info-icon
Where is he? Where's Daddy? Nerede O? Babam nerede? Blue Bloods-1 2010 info-icon
It's a 4:00 press conference, Basın toplantısı saat 4:00'te... Blue Bloods-1 2010 info-icon
so media's waiting downstairs. ...basın aşağıda bekliyor. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Let's talk about what we're going to say. Ne söyleyeceğimiz konusunda konuşalım. Blue Bloods-1 2010 info-icon
We give them a description of the woman and the vehicle. Onlara kadının ve aracın bir tarifini verelim. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Uh huh? And tell them there's a bomb in the back seat? Ve onlara arka koltukta bir bombanın olduğunu mu söyleyelim? Blue Bloods-1 2010 info-icon
We do. Söyleyelim. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Just saying it out loud, it's... Bunu sadece sesli söyle, bu... Blue Bloods-1 2010 info-icon
This is the right thing to do. Bu yapılacak doğru şey. Blue Bloods-1 2010 info-icon
I think it is. Bence öyle. Blue Bloods-1 2010 info-icon
We've located the suspect. Şüphelinin yerini tespit ettik. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Well, that changes everything. Bu her şeyi değiştirir. Blue Bloods-1 2010 info-icon
I need you to go back to the office, okay? Ofisine geri dönmeni istiyorum, olur mu? Blue Bloods-1 2010 info-icon
My boy... No, no, don't you understand? Oğlum... Hayır, hayır, anlamıyor musun? Blue Bloods-1 2010 info-icon
Listen, she wants to blow you up, okay? Dinle, sizi havaya uçurmak istiyor, tamam mı? Blue Bloods-1 2010 info-icon
If I let you go over there, they're gonna be Oraya gitmene izin verirsem, parçalarımızı ağaçlardan toplarlar. Blue Bloods-1 2010 info-icon
She... wants us to stay together. O...bizim birlikte olmamızı istiyor. Blue Bloods-1 2010 info-icon
She wants you to stay together in Heaven, okay? Sizinle Cennet'te birlikte olmayı istiyor, tamam mı? Blue Bloods-1 2010 info-icon
She sees you, it's over. Seni görürse, her şey biter. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Go back to your office. Ofisine geri dön. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Would you leave your son? Sen oğlunu bırakır mıydın? Blue Bloods-1 2010 info-icon
I'm... I'm trying to save your son. Ben oğlunu kurtarmaya çalışıyorum. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Okay? Your son. The bomb squad is on the way. Tamam mı? Oğlun. Bomba ekibi yolda. Blue Bloods-1 2010 info-icon
They're gonna get your son out of there. No, no, no. Oğlunu oradan kurtaracaklar. Hayır, hayır... Blue Bloods-1 2010 info-icon
If she sees the police, she'll set it off. Eğer polisi görürse, bombayı patlatır. Blue Bloods-1 2010 info-icon
She'll never let him go. Asla gitmesine müsaade etmez. Blue Bloods-1 2010 info-icon
I've tired to reason with her for two years. İki yıldır onunla evliliğimizi kurtarmaya çalıştım. Blue Bloods-1 2010 info-icon
We have to go get him. I can't help you. I can't help you. Gidip oğlumu almalıyız. Yardım edemem. Yardımcı olamam. Blue Bloods-1 2010 info-icon
We're waiting for the bomb squad. Bomba ekibini bekliyoruz. Blue Bloods-1 2010 info-icon
No, no, no, please, he's innocent. I... Hayır, hayır, hayır lütfen oğlum masum... Blue Bloods-1 2010 info-icon
He's nine years old. Daha dokuz yaşında. Lütfen bana bak. Blue Bloods-1 2010 info-icon
He's my son. I can't go over there. O benim oğlum. Oraya gidemem. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Don't move. Okay. Kıpırdama. Tamam. Blue Bloods-1 2010 info-icon
I'm Danny. Adım Danny. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Um, I work with Alex. Alex'le birlikte çalışıyorum. Blue Bloods-1 2010 info-icon
He wanted me to come over and and get you guys Buraya gelip, sizi bulmamı ve bir süre geç kalacağını size söylememi istedi. Blue Bloods-1 2010 info-icon
He wanted me to bring you over... Sizi oraya götürmemi istedi... Blue Bloods-1 2010 info-icon
We'll wait here. Uh, tell him... tell him to come down. Biz burada bekleyeceğiz. Ona buraya gelmesini söyleyin. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Uh, uh, I know you probably want to wait, but he's really... Muhtemelen beklemek istersiniz ama o gerçekten... Blue Bloods-1 2010 info-icon
He's tied up with a student, and they're working really late, Bir öğrenciyle ilgileniyor ve gerçekten geç saate kadar çalışıyorlar... Blue Bloods-1 2010 info-icon
and it's gonna be a while, so he really wants you ...ve bu biraz zaman alacak bu yüzden Alex benimle gelmenizi istiyor. Blue Bloods-1 2010 info-icon
I don't want to leave my car here. Arabamı burada bırakmak istemiyorum. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Okay, okay, well, I'll tell you what, I'll wait with you. Tamam, tamam bakın ne diyeceğim, ben de sizinle bekleyeceğim. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Okay? We'll stay here, we'll wait for Alex, Olur mu? Burada kalıp, Alex'i bekleyeceğiz... Blue Bloods-1 2010 info-icon
We'll just wait, okay? Sadece bekleriz, olur mu? Blue Bloods-1 2010 info-icon
Uh, I can't believe, İnanamıyorum, daha önce sizinle tanışmamıştım. Blue Bloods-1 2010 info-icon
I do economics with Alex. Alex'le beraber iktisat dersi veriyoruz. Blue Bloods-1 2010 info-icon
He speaks a lot about you. Sizden çok bahseder. İsmin nedir, küçük adam? Blue Bloods-1 2010 info-icon
Jacob. Jacob! Nice to meet you! Jacob. Jacob! Tanıştığımıza memnun oldum. Blue Bloods-1 2010 info-icon
What are they doing over there? Orada ne yapıyorlar? Blue Bloods-1 2010 info-icon
I don't know who those people are, okay? O insanların kim olduğunu bilmiyorum, tamam mı? Blue Bloods-1 2010 info-icon
I'll tell you what. Ne diyeceğim. Blue Bloods-1 2010 info-icon
I'll go get Alex, I'll bring him down, Gidip Alex'e haber verip, onu buraya getireceğim... Blue Bloods-1 2010 info-icon
and you guys talk amongst yourselves, okay? ...ve siz de kendi aranızda konuşursunuz, olur mu? Blue Bloods-1 2010 info-icon
I' bring him to you, all right? Hey? Onu sana getireceğim, tamam? Sakinleş. Blue Bloods-1 2010 info-icon
Jacob! Jacob! Blue Bloods-1 2010 info-icon
Step aside! Come over here! Kenara çekilin! Buraya gel! Blue Bloods-1 2010 info-icon
Hey! You stay back! Hey! Geri dur. Blue Bloods-1 2010 info-icon
What does your son think he's doing? Oğlun ne yaptığını sanıyor? Blue Bloods-1 2010 info-icon
Shut up! Shut up! Kes sesini. Kes sesini! Blue Bloods-1 2010 info-icon
Get back behind the monument! Now! Anıtın arkasına geç! Hemen! Blue Bloods-1 2010 info-icon
You cannot separate us! It's okay. Bizi ayıramazsın! Blue Bloods-1 2010 info-icon
Get him out of there! Now! Onu hemen oradan götürün! Derhal! Blue Bloods-1 2010 info-icon
Alex! Come back! I will blow this up! Alex! Geri dön! Bombayı patlatırım. Blue Bloods-1 2010 info-icon
No! No! I will kill your son! Hayır! Hayır! Oğlunu öldüreceğim. Blue Bloods-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8170
  • 8171
  • 8172
  • 8173
  • 8174
  • 8175
  • 8176
  • 8177
  • 8178
  • 8179
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim