Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8453
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Oh, they're so ungrateful! | Nankörler! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I wish I was staying at your b&b. | Keşke pansiyonunuzda ben de kalsaydım. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I'd sit in the parlor, and maybe I'd have a little wine, | Salonda şarap içerdim, kutu oyunu oynardım. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Yes! Wine! Games! | Evet! Şarap! Oyun! Burada kalmalısın Teddy. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You should. You're the dream guest. Really? | Kalmalısın. Hayallerimdeki misafir sensin. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Do you have any vacancies? | Boş yer var mı? Evet! Louise'in odası! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Whoa, whoa, whoa, Linda, Louise's room? She'd murder us. | Louise'in odası mı Linda? Öldürür o kız bizi. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
She's a big girl... She'll get over it. | Koca kız oldu. Atlatır. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Linda, she won't get over it... When you vacuumed | Atlatmaz, Linda. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
in there, she wouldn't talk to you for a week. | Orayı süpürdüğünde bir hafta seninle konuşmadı. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Plus, it's not even a room; It's, like, a closet. | Oda bile değil, dolap orası. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
That sounds perfect for me... I don't need a lot of room. | Bence mükemmel. Fazla yere ihtiyacım yok. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I'll just bring, like, one outfit. | Tek bir kıyafet getiririm zaten. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Oh, I love it! I'll get my stuff. | Bayıldım! Ben eşyalarımı alayım. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
This is gonna be great! | Harika olacak! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Well, have f telling Louise | Louise'e onu odasından atacağını söylerken iyi eğlenceler. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Wear a helmet. | Kask tak. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
What are you doing? | Ne yapıyorsun? Merhaba Louise. Ben de... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Hello, mom. | Merhaba anne. Eşyalarım neden elinde? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I was just welcoming our newest | Pansiyonumuzun yeni misafirini odana alacaktım. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Into my room? | Benim odama mı? Teddy'ye merhaba de. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Hi, Louise. | Merhaba Louise. Eşyaların güzelmiş. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I love, love, love it! What? | Bayıldım, bayıldım! Ne? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Except for this little guy; he's kind of giving me the creeps. | Bu ufaklık hariç. Ödümü kopartıyor o. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Mother, this isn't happening, right? | Böyle bir şey olmuyor, değil mi anne? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Has the world gone crazy?! | Bütün dünya delirdi mi? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Okay, come on, Louise. | Tamam, hadi Louise. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Let's leave our guest alone. | Misafirimizi yalnız bırakalım. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You mean your guest, 'cause I did not invite Teddy | Misafirimi demek istedin herhalde. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
to come into my room and | Tedd'yi odama davet edip eşyalarımı kaldıran ben değilim. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
See you in a little... bit | Şarap peynir toplantısında görüşürüz Teddy. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Sounds good, Linda. | Güzel olur Linda. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
And I'll see you in hell, Teddy. | Cehennemde görüşürüz Teddy. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I'm sorry, Teddy. | Kusura bakma Teddy. Cehennemde görüşürüz! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Where are the Samuels? | Samuels'lar nerede? Peynir terlemeye başladı. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
They're in their room. | Odalarındalar. Yatakta zıplıyor galiba. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I heard the box spring going crazy. | Yatak yayları deli gibi gıcırdıyordu. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Sounds like they're "busy." | İşleri var herhalde. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
They should be busy eating cheese and sipping wine. | Peynir yiyip şarap içmeliydiler. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
What do you mean, they're busy? | İşleri var ne demek? Ödevleri mi var? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
No. They're... it's... | Hayır, onlar... Bu... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Busy jumping, they can't take a jumping break? | Zıplıyorlar işte. Ara veremezler mi? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Ah, Javay! You came back | Javay! Şarap ve peynir için geri dönmüşsün! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You got to catch up. Chug! Chug! Chug! | Arayı kapatman lazım. Yut, yut. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Whoa, look at all those males. | Şu erkeklere bak. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Yes, Tina! One of these lucky bugs | Evet, Tina. Bu şanslı erkeklerden... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
will mate with the queen, and then she will bite off his head. | ...biri dişiyle çiftleşecek. Sonra dişi onun kafasını koparacak. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
So romantic. | Çok romantik. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Cheese? | Peynir? Hayır, teşekkürler. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Eat it. Mm mm. | Ye. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Aw, have some. Mm mm, mm mm. | Ye biraz. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Open your mouth. Open the mouth. Mm, mm. | Aç ağzını. Aç ağzını. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Just try it. | Denesene. Bayılacaksın. Bayılacaksın. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
It's really good. | Çok güzeldi. Sen hakkını yedin Gene! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Well, I... | Şarap ve peyniri kaçırmak istemezdim ama... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
but it's time for these little fellas | ...bu ufaklıkların eşleriyle tanışmaları lazım. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Bye bye. Wait. I want to watch. | Hoşça kalın. Dur. Ben de izleyeceğim. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Well, I'll tell you, Linda, I'm having the time of my life. | Çok eğleniyorum Linda. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
You're not gonna hear me whining about it. | Ben meymenetsizlik yapmayacağım. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Hey, "whine." | Mey! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Everyone should be here for this! | Herkes burada olmalı! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
They don't know what they're missing! | Ne kaçırdıklarını bilmiyorlar. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I heard the... joke from the... hallway. | Espriyi holden duydum. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Do you like that, Louise? Yeah. Oh, it was...Was really funny! | Beğendin mi Louise? Evet. Çok komikti. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I'm your guest in your room... Did you talk to your mommy? | Odanda misafirim ben. Annenle konuştun mu? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
It's not my mommy's room; it's my room. No, I know, | Annemin odası değil orası, benim odam. Hayır, biliyorum ama... | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
and I paid $75, and I'm just going to stay in your room | ...75 dolar ödedim ve birkaç gece daha kalacağım. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Mmm, isn't that delicious? | Enfes, değil mi? Evet. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Just so you know, Teddy, | Haberin olsun Teddy. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
you have one hour, then I get real. | Bir saat sonra ciddileşeceğim. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Good night, Javee! | İyi geceler Javee. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Oh! Uh.. Good night. | İyi geceler. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Crazy lady. | Deli kadın. Manyak bu. Öyle değil mi? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Oh, you're bad! | Çok fenasın sen! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Good night, | İyi geceler Teddy. İyi geceler Linda. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Sleep tight! Sleep tighter, Lin. | İyi uykular. Sana da Lin. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Don't let the bed bugs bite! | Tatlı rüyalar gör. Görürüm. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Hey, my pillow smells funny. | Yastığım bir tuhaf kokuyor. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Good night, Samuels! | İyi geceler Samuels'lar. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Oh, my God! Oh, God! | Aman tanrım! Tanrım! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Could you please close the door? | Kapıyı kapatır mısın lütfen? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Yeah. Oh, my God. Okay. Sorry. Sorry. | Evet. Aman Tanrım. Özür dilerim. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
No. With you on the other side of it. Okay. All right. All right. | Hayır, çıkıp da kapat. Tamam. Peki, peki. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Leave! | Git! | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Why is Mr. Samuels wearing handcuffs? | Bay Samuels'e neden kelepçe takmışlar? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
They are... | Onlar kaçma ustaları. Öyle mi? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Yes. Isn't that interesting? | Evet. Çok ilginç, değil mi? Tamam, yatma zamanı. Hadi. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
All right, Louise, since you're new here, | Pekâlâ Louise. Sen yenisin, sana olayı anlatayım: | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
This is where I thrash. | Ben burada yatıyorum. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Yeah. I'll stand, thank you very much. | Evet. Ben ayakta duracağım. Sağ olun. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Have you talked to your mommy? | "Annenle konuştun mu?" | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Why don't you talk to your mommy, Teddy? | Sen annenle konuşsana Teddy? | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
About your new roommates. | Yeni oda arkadaşlarını anlatırsın. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Where is everybody? | Herkes nerede? Dikkatli ol Bob. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Some of the omelettes have toothpicks in them. | Omletin içinde kürdan var. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
Oh, good morning, Javee! | Günaydın Javee. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
I hope you and your bugs are hungry. | Umarım sen ve böceklerin açsınızdır. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
My appetite is gone, along with several of my specimen jars. | İştahım kaçtı, numune kavanozlarım da. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
They contained my most virile males. | En canlı erkeklerim onların içindeydi. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |
How far could they go? | Nereye gidebilirler ki? Selam çocuklar. | Bobs Burgers-1 | 2011 | ![]() |