Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 9008
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I'll just tell him to stop calling me. | Sadece beni arayıp durmamasını söyleyeceğim. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Julie, please don't hang up on me. | Julie, lütfen suratıma kapatma. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
I meant it when I said I needed time off, Kyle. | Ara vermeye ihtiyacım var derken ciddiydim, Kyle. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
But I got some great news for you. | Ama sana bazı harika haberlerim var. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
I have to tell you in person. I got something to show you. | Yüz yüze söylemem gerekiyor. Sana bir şey göstereceğim. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
You're burning me out, Kyle. | Beni bitiriyorsun, Kyle. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Meet me tomorrow at the cafe near your house. | Yarın evinin yanındaki kafede buluşalım. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
It'll be worth it, promise you. | Buna değecek, söz veriyorum. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Noon? Okay. | Öğlen iyi mi? Olur. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
I never felt better. | Daha iyi olmamıştım. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Where were you, man? The audience wants to know. | Nereye gittin, dostum? Seyirci bilmek istiyor. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
I snuck into a movie theater. | Bir sinemaya sızdım. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Must have been a good movie. | Güzel bir filmdi herhalde. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Get me out of here! | Çıkarın beni! | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Grab the waist. | Belinden tut. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
That was strange. | Bu garipti. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
I didn't think he could get those. | Bunu yapabildiğini bilmiyordum. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Nice fugue, tristen. | Güzel füj, Tristen. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Bach would have been proud. | Bach gurur duyardı. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Sound without sound. | Sesi olmayan ses. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
I know that number. | Bu sayıyı biliyorum. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
I am Professor Julian cutler with the center for acoustic studies. | Ben, Akustik Çalışmalar Merkezi'nden Profesör Julian Cutler. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
The founders of the medieval church understood the power of sound... | Orta Çağ kilisesi kurucuları sesin gücünün... | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
"For a sustained period of time to cause trauma or death." | "...belli bir süre sonra travma veya ölüme sebep olabileceğini anladı." | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Organ music has been known to provoke religious feelings and dread. | Org müziğinin dini duyguları kışkırtıp korkuyu arttırdığı bilinir. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
7 8 hz is the frequency of the average brain Alpha wave. | 7 8 Hz, beynin ortalama Alfa dalgası frekansıdır. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Sustained sound at this frequency | Bu frekanstaki sürekli bir ses... | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
can cause disorientation, unconsciousness | ...kafa karışıklığı, bilinç kaybı... | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
and even death. | ...ve hatta ölüme sebep olabilir. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Enough for a small creature... | Küçük bir yaratık için yeterli. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
It worked on an insect, | Bir böcekte işe yaradı... | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
maybe even a small fish. | ...hatta belki küçük bir balıkta da. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Definitely not enough for a human body. | İnsan vücudu için yeterli olmadığı kesin. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Hmm, there must be something else. | Başka bir şey olmalı. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
I paid it all off... everything I owe you, | Hepsini ödedim. Sana borcum olan her şeyi... | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
plus some of your stuff too. | ...ve senin harcamalarının da bir kısmını. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
How did you get the money? It doesn't matter. | Parayı nereden buldun? Bunun önemi yok. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
You and I | Sen ve ben... | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
are going to be happy from... | ...mutlu olacağız... | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
it's not about the credit cards, Kyle. | Konu kredi kartı değil, Kyle. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
What happened to the guy that I used to date? | Eskiden çıktığım o çocuğa ne oldu? | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
The one that used to smile and make me laugh? | Gülümseyen ve beni güldüren kişiye... | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
I look at you now and all I see is some sort of sick person. | Şimdi sana bakıyorum ve bir çeşit, hasta birini görüyorum. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
And, babe, I don't know why. | Ve bir tanem, sebebini bilmiyorum. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
I don't have to tell you every fucking detail of my life, do I? | Sana hayatımın her lanet detayını anlatmam gerekmiyor, değil mi? | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
See, that is what I'm talking about... that right there. | İşte, bahsettiğim şey tam da buydu. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Things have been a little crazy lately. | Son günlerde işler biraz karışık. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
What's up, platt? | Ne var, Platt? | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
It's in the music. | Olay müzikte. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
But not the way you think. | Ama düşündüğün şekilde değil. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
The real power comes from ultra low frequencies. | Gerçek güç, ultra düşük frekanslardan geliyor. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
I'm with Julie right now. | Şu an Julie'yleyim. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
The music requires a transmission device... | Müzik, bir aktarma organına ihtiyaç duyuyor,... | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
something to focus and channel the sound. | ...sesi odaklayıp yönlendirecek bir şeye. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Then there must be something else hidden in the coffin, | O zaman tabutta, sesi direk kafamızın içine gönderen... | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
shooting the sound directly into our heads. | ...gizli başka bir şey olmalı. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Let's talk about this later, platt. A needle perhaps. | Bunu sonra konuşalım, Platt. Bir iğne olabilir. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
That would explain Sutton's cns reaction. | Bu Sutton'daki sinirsel tepkiyi de açıklar. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Direct stimulation of the craniocerebral junction | Beyin öldüğünde, kranioserebral bağlantının... | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
could restore some form of neuromuscular activity | ...doğrudan uyarılması ile neromusküler aktivitenin bir kısmı... | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
when the brain dies. I'm losing you, platt! | ...geri kazanılabilir. Seni anlamıyorum, Platt! | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Kyle! When you use the coffin, | Kyle! Tabutu kullandığın zaman,... | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
you are not having an out of body experience. Your brain is dead! | ...bedeni terk etme tecrübesi yaşamıyorsun. Beynin ölüyor! | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Do you hear what I am saying, Kyle? | Dediğimi anlıyor musun, Kyle? | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
You're killing yourself every time you use that thing! | O şeyi her kullandığında kendini öldürüyorsun! | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Yeah. I'll be over at your place at 7:00. | Evet. Saat 7'de sende olacağım. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
We need to figure out what we're gonna do with this goddamn thing. | Bu lanet şeyle ne yapacağımıza karar vermemiz gerekiyor. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Hey, I'm perfectly fucking fine! | Hey, ben gayet iyiyim! | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
I've never felt better in my entire life! | Hayatım boyunca bu kadar iyi olmamıştım! | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
It's fucking gone, man. It's all fucking gone. | Gitmiş, dostum. Lanet olası, hepsi gitmiş. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
You fuck! | Seni sikik! | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
You let somebody follow you? | Birinin seni takip etmesine izin mi verdin? | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
No, there was nobody fucking... I don't fucking know! | Hayır kimse yoktu, lanet olsun... Bilmiyorum! | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
I don't fucking know, man! | Bilmiyorum, dostum! | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Okay, there was nobody fucking... fuck! | Tamam, kimse yoktu lanet... Siktir! | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Do you know how fucked we are? | Ne kadar boka battık biliyor musun? | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Calderon is going to cut out our throats | Calderon boğazımızı kesecek... | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
and yank our tongues through the fucking holes! | ...ve dilimizi lanet delikten geçirecek. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
That's how fucked we are! | İşte bu kadar boka battık! | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
He's officially an hour late. | Tam bir saat geç kalmış durumda. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Let's do it. | Hadi yapalım şunu. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Ugh, you're bleeding, man. | Burnun kanıyor, dostum. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
What if we really are dying? | Ya gerçekten ölüyorsak? | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Then death is a wonderful thing. | O zaman ölüm harika bir şey. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
You want me to go first? | Önce ben gireyim ister misin? | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
I'll go in. | Ben gireceğim. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
It's a stupid idea. | Bu aptalca bir fikir. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
If we're gonna pay Calderon tonight, | Eğer Calderon'a parasını bu akşam vereceksek... | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
we need to move some shit. | ...biraz mal satmalıyız. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
This crap is all we got left. | Elimizde kalan tek şey, bu pislik. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Mixing those is fucking poison. | Bunları karıştırmak lanet bir zehir yapmak demek. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
We fuck the junkies | Ya biz keşleri becereceğiz... | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
or Calderon fucks us. | ...ya Calderon bizi becerecek. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
I'd rather fuck some junkie, than us get shot. | Ben vurulmaktansa, keşleri becermeyi tercih ederim. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Marcus ain't interested in your bitch tonight! | Marcus bu akşam senin orospuyla ilgilenmiyor! | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
I got cash. | Param var. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Hey, man. Hey, listen to me. | Hey, dostum. Hey, beni dinle. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Hey, you don't want to do this. | Hey, bunu yapma. | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Hey... | Hey! | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |
Sutton, get me the fuck out of here! | Sutton, çıkar beni buradan hemen! | Box of Shadows-1 | 2011 | ![]() |