Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 9463
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I think everybody has the flu. | Herkes grip oldu herhâlde. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
I need the toilet! I need the toilet! | Tuvalet bana lazım! Tuvaletimi yapmam lazım! | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
I need the toilet! | Tuvaletimi yapmam lazım! | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
No. No, Megan. No! No! | Hayır. Hayır, Megan. Hayır, yapma! | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Look away! Megan, no! | Dön başını! Megan, yapma! | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Look away! | Dön başını! | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
You don't look very well, Annie. | Hiç iyi görünmüyorsun, Annie. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
I feel fine. | Gayet iyiyim. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Are you sure? It wasn't that gray kind of lamb? | Emin misin? O gri renkli kuzu etinden olmasın. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
You ate a lot of that weird chicken. | O tuhaf tavuktan da çok yedin. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Was it that? | Ondan mı oldu? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
No. I'm... | Hayır. Ben... | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
I... I feel fine. | ...gayet iyiyim. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
I think you'd just feel better if you threw up. | Kusarsan daha iyi olursun bence. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
I don't have... I don't have to throw up. | Kusmama gerek yok. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
You're not sick? | Miden bulanmıyor mu? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
In fact, Helen, I'm hungry. | Hatta acıktım bile, Helen. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
And I wish I had a snack. | Keşke yanımda atıştırmalık bir şeyler olsaydı. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
You're hungry? | Acıktın mı? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
I'm starving. | Midem kazınıyor. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
What did we eat? | Ne yedik biz? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
The sink is a goner. What are you doing? | Lavabo hapı yuttu. Ne yapıyorsun? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
It's coming out of me like lava! | Lav gibi püskürtüyorum resmen! | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Don't you fucking look at me! | Bakmayın bana, lan! | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Jordan almonds. | Jordan bademi. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
These are great. | Harikadır. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
I was... I was just hungry. | Çok acıkmıştım. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Annie, everybody is really sick from that restaurant. | Annie, herkes restorandaki yemeklerden zehirlendi. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
But it wasn't the restaurant. No, no, no, no. | Restorandan dolayı olmadı. Olamaz, olamaz. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Lillian, where are you going? No. | Lillian, nereye gidiyorsun? Olamaz. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
I need a bathroom. | Tuvalete gitmem lazım. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
No. No. | Olamaz, olamaz. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Lil, where are you going? | Lil, nereye gidiyorsun? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Be careful. What are you doing | Dikkat et. Ne yapıyorsun? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
It's happening. It's happening. | Geliyor, geliyor. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
It happened. What are you doing? | Geldi. Ne yapıyorsun? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
It happened. | Geldi. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
No. Don't you dare ruin that dress! | Olamaz. Gelinliği mahvedeyim deme! | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Ohh. You're really doing it, aren't you? | Yapıyorsun cidden, değil mi? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
You're really shitting in the street. | Caddenin ortasına sıçıyorsun. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
We'll just take five of the Fritz Bernaises. | Beş tane Fritz Bernaise'lerden alalım. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Thank you, Whitney. They really do look better. | Teşekkür ederiz, Whitney. Çok daha güzel durdular. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Right. Thank you. | Peki. Sağ ol. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
I crapped my wedding dress. I crapped... | Gelinliğin üzerine sıçtım. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
I... I crapped my wedding dress. | Gelinliğin üzerine sıçtım. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Lunch was fun, though, right? | Öğle yemeği zevkli geçti ama, değil mi? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
It was a good time, all the girls together. | Güzeldi, bütün kızlar bir arada falan. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Is this a sign, Annie? | Bu bir işaret mi, Annie? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
No. I'm just going to pull over | Hayır. Kenara çekeceğim iki saniye. Şey oldu da... | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
What? | Ne oldu? Sanki lastikler biraz | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
My tire just feels a little low. | Lastikler biraz inik gibi. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
I just want to check my tire real quick. | Lastiği kontrol edip geliyorum hemen. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Oh. Could I borrow your razor, please? | Tıraş bıçağını alabilir miyim? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Thank you. Mmm hmm. | Sağ ol. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Have a good date. Thank you. | Randevunda bol şans. Sağ ol. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Is the guy that you're going out with also over 40? | Çıkacağın adam da 40 yaş üstü mü? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
I'm not over 40. Forget it. | Ben 40 yaş üstü değilim. Aman neyse. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Lift up your arm. Point up. | Kolunu kaldır. Düz tut. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Hi. Annie. | Merhaba. Annie. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Pete? Yeah. | Pete? Evet! | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Come on in. | İçeri geçsene. Teşekkürler. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Oh. This is my son, Tyler. | Bu oğlum Tyler. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Hi, Tyler. Hi. | Selam, Tyler. Selam. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
These things are always so awkward. Yeah. | Bu işler çok sıkıntılı oluyor. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
I'm not really a setup guy. Me, either. | Böyle ayarlamalara alışık değilim pek. Ben de öyle. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
But Becca spoke so highly of you. | Ama Becca seni çok övdü. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
She had a lot of really nice things to say about you, too. | Senin hakkında da çok hoş şeyler söyledi. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
That's nice to hear. | Ne hoş. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
I'm going to go upstairs, throw on a couple of finishing touches. | Ben yukarı çıkıp son rötuşlarımı yapayım. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
The babysitter's not here yet, so just hang out with Tyler | Çocuk bakıcısı henüz gelmedi. Sen Tyler'la otur, ben hemen geliyorum. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
So, how old are you? | Kaç yaşındasın? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Do you watch movies? | Film izler misin? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Are you afraid of dying? | Ölmekten korkuyor musun? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
I mean, I guess everybody is. I don't know. Why? | Sanırım herkes korkar. Bilmem ki. Niye? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Because my mom is going to kill you. | Çünkü annem seni öldürecek. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
You're making me uncomfortable. | Beni rahatsız ediyorsun. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Your hair looks burned. | Saçların yanmış gibi duruyor. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Are you going to make a baby with my father? | Babamla bebek yapacak mısın? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
I don't... I don't know. | Bilmem. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
My grandma died where you're sitting. | Büyükannem oturduğun yerde ölmüştü. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
She died right here? | Burada mı öldü? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Right where your underpants are. | Tam külotunun olduğu yerde. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
You wanna watch me dance? | Dansımı izlemek ister misin? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Listen to me. I miss you so much. | Dinle beni. Seni çok özledim. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
I'll come over right now. | Hemen oraya geliyorum. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Okay, I'm not over you yet, that's why. | Seni hâlâ unutamadım, ondan. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
She's not even pretty. | Kadın güzel bile değil. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
I'm not doing it. I can't. No. | Bunu yapmayacağım. Yapamam. Hayır. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
What are you doing? Did you eat one of those? | Ne yapıyorsun? Onlardan birini yuttun mu? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Did you eat one of those? | Yuttun mu dedim? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
I ate Saturday. | "Cumartesi"yi yuttum. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Okay. Oh, boy. You know what? | Olamaz. Bak şimdi. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Something's going to happen to you. I don't know what it is, | Sana bir şeyler olacak. Ne olacağını bilmiyorum... | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
but something's going to happen to your body. | ...ama vücuduna bir şeyler olacak. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
That was fun. Oh, my gosh. | Çok güzeldi. Aman Tanrım. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
You should come with me to Lillian's wedding, maybe. | Lillian'ın düğününe benimle gelsen ya. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
Not like that. Not like anything serious. | Öyle değil. Ciddi bir şey olarak düşünme. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
But just like a fun time, you know? | Eğleniriz diye diyorum. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
We can get dressed up, and we can go dancing and have a drink. | Elbiselerimizi giyip dans ederiz, bir şeyler içeriz. | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |
It'll be fun, right? | Eğlenceli olmaz mı? | Bridesmaids-1 | 2011 | ![]() |