• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 152249

English Turkish Film Name Film Year Details
It?s just like breathing. You breathe, don't you? Nefes almak gibi birşey. Nefes alıyorsun öyle değil mi? Spy Game-7 2001 info-icon
Eine Kaffee, bitte. Zwei. Bir kahve ,lütfen. İki. Spy Game-7 2001 info-icon
What is your name? Michael Sandville. İsminiz nedir? Michael Sandville. Spy Game-7 2001 info-icon
Threat? Wait, how'd you see that? Ah! Sence şüpheli mi? Hy bunu nasıl gördün? Ah! Spy Game-7 2001 info-icon
See that apartment building? Yeah? Şu binayı görüyor musun? Evet. Spy Game-7 2001 info-icon
Come on. [ Chuckles ] Hadi ama. Spy Game-7 2001 info-icon
Did you serve in Vietnam? No, I did not. Vietnamda çalıştınız mı? Hayır çalışmadım. Spy Game-7 2001 info-icon
Favourite colour? Why don't we discuss it over coffee? Favori rengin? Bunu neden kahveden sonra tartışmıyoruz? Spy Game-7 2001 info-icon
He wasn't reading the menu. He's not reading at all. Threat? Menüyü okumuyordu. Kesinlikle. Şüpheli mi? Spy Game-7 2001 info-icon
You just gave her four pieces of personal information... [Muir] Ona kişisel olmayan bir bilgi için ... Spy Game-7 2001 info-icon
Okay, what did you tell her? [Muir] Pekala, ona ne dedin? Spy Game-7 2001 info-icon
What if she were an asset? Ya yararlı biri olsaydı? Spy Game-7 2001 info-icon
Put away some money so you can die someplace warm. Bir kenara ihtiyat için biraz para ayır. Spy Game-7 2001 info-icon
if you?d tell me a little something about the op. hızlı yürür biliyorsunuz değil mi? Spy Game-7 2001 info-icon
Sorry about that. Okay, where were we? [Troy] Beklettiğim için üzgünüm. Nerde kalmıştık? Spy Game-7 2001 info-icon
I think we were talking about... [Muir] Sanırım... Spy Game-7 2001 info-icon
My East German contacts... [ Sucking In Breath ] Doğu Almanyadaki adamlarım... Spy Game-7 2001 info-icon
Ah, Ann. Hello. Ah, Ann. Merhaba. Spy Game-7 2001 info-icon
Ann ...Cathcart. Yeah. [Man]Ann ...Cathcart. [Muir] Evet. Spy Game-7 2001 info-icon
Ready? Yeah. HAzır mısın? Evet. Spy Game-7 2001 info-icon
And where is Mrs. Muir? Patricia left me and filed for divorce. Peki Bayan Muir nerede? Patricia beni terketti ve daha sonra da boşandık. Spy Game-7 2001 info-icon
Oh, I'm so sorry, Nathan. Çok özür dilerim , Nathan. Spy Game-7 2001 info-icon
My God, how many wives have you had? Four. Tanrım kaç kez evlendin sen? 4 kez. Spy Game-7 2001 info-icon
You see that gentleman? Yeah? Şurdaki adamı görüyor musun? Evet? Spy Game-7 2001 info-icon
I gotta make a stop. What? Durmam lazım. Ne? Spy Game-7 2001 info-icon
It's a scheduled stop. I gotta make a phone call. They follow you. Daha önceden planlanmış bir mola bu. Telefon etmem lazım. Seni takip edecekler. Spy Game-7 2001 info-icon
Bitte. [ Whispers In German ] Teşekkürler. Spy Game-7 2001 info-icon
Yes? Vodka did me in. I'm comin' home. Evet? Vodka beni bozdu. Eve dönüyorum. Spy Game-7 2001 info-icon
Throw out the bottle. Repeat that? Adamı bırakman lazım. Bir daha söyle? Spy Game-7 2001 info-icon
Negative, we're comin' across. No. That's an order. Olumsuz , sınırı geçeceğiz. Hayır. Bu bir emir. Spy Game-7 2001 info-icon
Let him go. They will kill him. Bırak onu. Onu öldürürler. Spy Game-7 2001 info-icon
Just get out of the car. I will not get out. Çık şu arabadan. Hayır çıkmayacağım. Spy Game-7 2001 info-icon
Get out of the car! Get out! I will not get out! Çık şurdan dedim! Çık! Hayır çıkmayacağım! Spy Game-7 2001 info-icon
Nothing. Nothing? Hiçbirşey. Hiçbirşey mi? Spy Game-7 2001 info-icon
Yes. Nathan, they executed him on a shitty cellar floor! Evet. Nathan, onu pislik dolu bir yerde idam ettiler! Spy Game-7 2001 info-icon
Somebody he could use. Don't tell me that. Kullanacağı biriyle. Boşuna anlatma. Spy Game-7 2001 info-icon
And it's serious and it's dangerous and it's not one you want to lose. Ciddi, tehlikeli ve kaybetmek istemeyeğin bir oyun. Spy Game-7 2001 info-icon
And if you?re not willing to sacrifice scum like Schmidt... Ve eğer Schmidt gibi özgürlüğü için ... Spy Game-7 2001 info-icon
Vopos never solved the case. And Bishop was in Berlin when this happened. Vopos davayı hiç çözemedi. Ve bu olay olduğunda Bishop Berlindeydi. Spy Game-7 2001 info-icon
The trade talks? Mm. Ticari konuşmaları? Evet. Spy Game-7 2001 info-icon
Who was he after? Don't know. Kimi kurtarmaya çalışıyordu. Bilmiyorum. Spy Game-7 2001 info-icon
For more on this late breaking story, Bu son dakika haberi için Spy Game-7 2001 info-icon
It has been confirmed that the Chinese claim... Çin İstihbaratının bir Amerikalı C.I.A. görevlisini... Spy Game-7 2001 info-icon
If confirmed, this comes at a bad time for an administration... Eğer bu doğrulanırsa Çin ile yapılması planlanan Ticari Pazarlıkların... Spy Game-7 2001 info-icon
of the situation a sit develops. olayların gelişiminden haberdar edeceğini söyledi. Spy Game-7 2001 info-icon
This is Frank Nall, live in Hong Kong. Guess that limits our options. Ben Frank Nall, Hong Kongdan canlı yayın. Sanırım bu seçeneklerimi biraz azaltıyor. Spy Game-7 2001 info-icon
What about the flag? Keep it. Bayrağı ne yapayım? Sende kalabilir. Spy Game-7 2001 info-icon
From where? Not a chance. Nereden? Şansın yok. Söylemem. Spy Game-7 2001 info-icon
I wish. I'll be working for Andy Unger down the hall. Zannetmem. Koridorün sonunda Andy Ungerin yanında çalışıyor oalcağım. Spy Game-7 2001 info-icon
For more on this story, we go live to Hong Kong. Bu olay hakkında daha detaylı bilgi almak için Hong Konga bağlanıyoruz. Spy Game-7 2001 info-icon
rumours that Tom Bishop, an alleged C.I.A. operative, C.I.A ajanı olduğu iddia edilen Tom Bishop ın , Spy Game-7 2001 info-icon
Mr. Muir? Bay Muir? Spy Game-7 2001 info-icon
Told you you'd miss it. Sana özleyeceğini söylemiştim. Spy Game-7 2001 info-icon
I mean, if anybody knew the back story, Eğer hikayenin gerisini biliyorsanız, Spy Game-7 2001 info-icon
It?s just that it would make a congressional hearing really worth watching. izlenmeye değer ciddi bir devlet sorununa dönüşecektir. Spy Game-7 2001 info-icon
Services library. Say, 7:00? Sure. Kütüphanede. saat, 7:00 nasıl? Elbette. Spy Game-7 2001 info-icon
You know, I uh I didn't know you liked me. Biliyor musun, Ben ee Beni sevdiğini bilmiyordum. Spy Game-7 2001 info-icon
What about? His party. Ne hakkında? Partisi hakkında. Spy Game-7 2001 info-icon
Where are you? First floor coffee shop. Nerdesin? Birinci kat kafeteryadayım. Spy Game-7 2001 info-icon
Talk to me. Imagery Analysis. They've got every angle on the prison... Konuş benimle. Analizi yaptım. Toz almayı düşünebileceğin Spy Game-7 2001 info-icon
Commander Wiley's outfit. Muir? Kumandan Wiley'nin karargahında. Muir? Spy Game-7 2001 info-icon
Tell him my party's cancelled. Your party? Ona partimin iptal olduğunu söyle. Partin mi? Spy Game-7 2001 info-icon
We're gonna need you upstairs a bit longer. Sana yukarıda biraz daha ihtiyacımız olacak. Spy Game-7 2001 info-icon
You got something in your teeth. Dişinin arasında bir şey var. Spy Game-7 2001 info-icon
intended to be clean and efficient in a place that was any thing but. Ve Beyrutun temiz olması gerekiyordu.Ama değildi. Spy Game-7 2001 info-icon
...took Beirut and surrounding areas into a new round of bitter fighting. [Announcer]...Beyrut u aldı ve daha cetin bir savas icin etrafini sardi. Spy Game-8 2001 info-icon
I set him up at the Commodore. [Arab] Ona Commodore da bir iş ayarladım. Spy Game-8 2001 info-icon
He was talented. He had a good eye. Yetenekliydi. Çok iyi inceleme yapıyordu. Spy Game-8 2001 info-icon
before he was right at home. Eve dönmek üzereyken. Spy Game-8 2001 info-icon
Yeah, uh, tobacco, see, cigarettes [Elizabeth] E evet gördün mü tütün Spy Game-8 2001 info-icon
Calm down! [Chuckling] Sakin ol! Spy Game-8 2001 info-icon
Bishop delivered medical supplies... [Muir] Bishop tıbbi erzak dağıtmaya başladı... Spy Game-8 2001 info-icon
Take the antibiotics and the morphine... [ShutterClicking] antibiyotikleri ve morfinleri al... Spy Game-8 2001 info-icon
There we go, honey. Al bakalım canım. [Child Whimpers] Spy Game-8 2001 info-icon
Maybe get something published for you. Belki senin için birşeyler ayarlayabiliriz. [ Chuckles ] Spy Game-8 2001 info-icon
It's good. [ Chuckling ] Güzel. Spy Game-8 2001 info-icon
Hello? Muir has arrived. alo? [ Driver ] Muir geldi. Spy Game-8 2001 info-icon
Right. Okay. Good. [ Sighing ] Tamam hemen gidiyorum. Spy Game-8 2001 info-icon
What's wrong? [ Yawning ] Sorun ne? Spy Game-8 2001 info-icon
How're we doing? The sheikh's scheduled for a physical. Durumumuz nasıl? Şeyh bir muayene randevusu aldı. Spy Game-8 2001 info-icon
south of town. şehrin güneyinde. [ Yat motoru sesi ] Spy Game-8 2001 info-icon
Blonde or brunette? I didn't say it was a she. Şarışın mı kumral mı? Bir bayan olduğunu söylemedim. Spy Game-8 2001 info-icon
Is she cute? Hoş bir bayan mı? [ Chuckles ] Spy Game-8 2001 info-icon
Is she gonna be any further use to us? [ShutterClicking] Bize daha fazla yararı olur mu? Spy Game-8 2001 info-icon
No. Not an option. All the more reason to make sure we do it our way. Hayır söz konusu bile olamaz. İşi kendi bildiğimiz şekilde hallettiğimizden emin olmamız lazım. Spy Game-8 2001 info-icon
You're ten minutes late. Nathan, we're okay. I just got hung up. On dakika geç kaldın. Nathan, rahatla. Bir yere takıldım. Spy Game-8 2001 info-icon
Ahmad. Good to see you. Oh, how are you, sir? Ahmad. Seni gördüğümü sevindim. Oh, nasılsınız, efendim? Spy Game-8 2001 info-icon
I'm great. Listen, I have a friend I think you?d be interested in speaking with. Harikayım. Listen, I have a friend I thinkyou'd be interested in speaking with. Spy Game-8 2001 info-icon
It's like he wanted me to know. [Muir] Sanki bilmemi istiyordu. Spy Game-8 2001 info-icon
Okay? Thank you. Tamam?Teşekkürler. Spy Game-8 2001 info-icon
Who is it? It?s this guy, he, uh, he works at the embassy. Bu adam kim? Elçilikte çalışan birisi. Spy Game-8 2001 info-icon
Terry. It's Terry, right? That's right. Terry di öyle değil mi? Evet doğru. Spy Game-8 2001 info-icon
Well, you never know. You want to join us? Asla bilemezsiniz. [ Chuckling ] Bize katılmak ister misiniz? Spy Game-8 2001 info-icon
Ah Well, maybe, just for a minute. Ah aslında, birkaç dakikalığına oloabilir. Spy Game-8 2001 info-icon
''It all''? [ Chuckling ] ''Tüm bunlar mı''? Spy Game-8 2001 info-icon
That's a simplistic way Please, don't defend me. Bu en basit yol Lütfen beni savunma. Spy Game-8 2001 info-icon
Hey. Well, actually, I don't. Hey. Aslında uyumuyorum. Spy Game-8 2001 info-icon
Funny, too, now that I think about it. [ Chuckles ] Bunu şimdi düşününce aslında çok komik geliyor. Spy Game-8 2001 info-icon
Bad day at the office, Nathan? Ah, sh You're right. Ofisde kötü bir gün mü geçirdin, Nathan? Kahr haklısın. Spy Game-8 2001 info-icon
Why should that concern you? What are you talking about? Bu seni neden ilgilendiriyor? Bu da ne demek? Spy Game-8 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 152244
  • 152245
  • 152246
  • 152247
  • 152248
  • 152249
  • 152250
  • 152251
  • 152252
  • 152253
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact