• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 154563

English Turkish Film Name Film Year Details
– Hear you nothing that I say? – Master, moving stones around is one thing. – Söylediklerimi duymaz mısın? – Taşları yerinden oynatmak başka bir şey... Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
– This is totally different. – No! No different! – ...bu başka. – Hayır. İkisi de aynı. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Only different in your mind. You must unlearn what you have learned. Senin zihninde farklı. Şimdiye kadar öğrendiklerin unutulmalı. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
– All right. I’ll give it a try. – No! Try not. – Tamam, denerim. – Deneme! Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Do. Or do not. There is no try. Yap... ya da yapma. Denemek diye bir şey olmaz. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
I can’t. It’s too big. Yapamıyorum. Çok büyük. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Size matters not. Look at me. Büyüklüğün bir önemi yok. Bana baksana. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Judge me by my size, do you? Beni boyuma göre mi yargılarsın? Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
And well you should not... Sakın ha... Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
...for my ally is the Force. ...çünkü Güç’tür benim dostum. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
And a powerful ally it is. Ne kadar da güçlüdür o. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Life creates it, makes it grow. Hayat doğurur onu... büyütür. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Its energy surrounds us and binds us. Enerjisi bizi çevreler etrafımızı kaplar. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Luminous beings are we, not this crude matter. Işıl ışılız biz, sadece et ve kemik değiliz. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
You must feel the Force around you... Etrafındaki Güç’ü hissetmelisin. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Here, between you, me... Seninle benim aramdaki... Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
...the tree, the rock, everywhere! Ağaçtaki, taştaki... her yerdeki. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
...even between the land and the ship. ...gemiyle toprak arasındaki... Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
You want the impossible. Sen imkansızı istiyorsun. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
I don’t... I don’t believe it. İnanamıyorum. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
That is why you fail. Zaten bu yüzden başaramadın. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Apology accepted, Captain Needa. Özrünüz kabul edildi Albay Needa. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Lord Vader, our ships have completed their scan of the area and found nothing. Gemilerimiz bütün bölgeyi taradı. Hiçbir şey bulamadık lordum. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
If the Millennium Falcon went into light speed, it’ll be on the other side of the galaxy by now. Millennium Falcon ışık hızıyla gittiyse şu anda galaksinin diğer tarafındadır. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Alert all commands. Calculate every possible destination... Bütün birlikleri uyarın. Görüldükleri en son noktadan... Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
...along their last known trajectory. ...nerelere gidebilirler hesaplayın. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
– Yes, my lord. We’ll find them. – Don’t fail me again... – Emredersiniz. Onları bulacağız. – Beni hayal kırıklığına uğratma... Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
...Admiral. ...amiral. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Alert all commands. Deploy the fleet. Bütün birlikleri uyarın. Filo da harekete geçmek için hazır olsun. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Captain Solo, this time you have gone too far! Albay Solo, bu sefer çok ileri gittiniz. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
No I will not be quiet, Chewbacca. Why doesn’t anyone listen to me? Susmayacağım Chewbacca. Niye kimse benim sözümü dinlemiyor? Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
The fleet’s beginning to break up. Filo dağılıyor. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Go back and stand by the manual release for the landing claw. Motorları sen devreye sokacaksın. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
I really don’t see how that is going to help. Bunun bize ne yararı olacak anlamıyorum. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Surrender is a perfectly acceptable alternative in extreme circumstances. Böyle bir durumda teslim olmak da kabul edilebilir bir seçenek. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
The Empire may be gracious enough to— Belki de İmparatorluk yeterince... Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
– Thank you. – What’d you have in mind for your next move? – Sağol. – Şimdi ne yapmayı düşünüyorsun? Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Well, if they follow standard Imperial procedure, they’ll dump their garbage... İmparatorluk donanması, ışık hızına çıkmadan önce... Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
...before they go to light speed, and then we just float away. ...hep çöplerini boşaltır. Onların arasına karışacağız. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
With the rest of the garbage... Then what? Çöplerin arasına. Ya sonra? Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Then we got to find a safe port somewhere around here. Sonra buralarda güvenli bir yer bulmalıyız. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
– Got any ideas? – Well, where are we? – Aklına bir yer geliyor mu? – Neredeyiz? Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
– Anoat system. – Anoat system. There’s not much there. – Anoat sisteminde. – Anoat sistemi. Orada pek bir şey yok. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
No. Well, wait. This is interesting. Dur bakayım. Bak bu çok ilginç. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
– Lando. – Lando system? – Lando. – Lando sistemi mi? Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Lando’s not a system. He’s a man. Lando Calrissian. Lando birinin adı. Lando Calrissian. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
He’s this card player, gambler, scoundrel. You’d like him. Kumarbazdır. Tam bir serseri. Seversin sen. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
– Thanks. – Bespin. It’s pretty far, but I think we can make it. – Sağol. – Bespin gezegeni... Aslında biraz uzak, ama gidebiliriz. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
– A mining colony? – Yeah, a tibanna gas mine. – Bir maden kolonisi mi? – Evet, tibanna gazı var. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Lando conned somebody out of it. Lando orayı hile yaparak kazandı. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
We go back a long way, Lando and me. Onu çok uzun zamandır tanırım. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
– Can you trust him? – No. – Ona güvenir misin? – Hayır. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
But he’s got no love for the Empire, I can tell you that. Ama İmparatorluğu hiç sevmez. Bundan emin olabilirsin. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Here we go, Chewie. Stand by. Evet Chewie. Hazır ol. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Detach. Bırak. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
You do have your moments. Bazen çok etkileyici oluyorsun. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Not many of them, but you do have them. Her zaman değil, bazen. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Concentrate. Feel the Force flow. Düşünceni yoğunlaştır. Güç’ü hisset. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Calm. Yes. Sakin ol. Evet. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Through the Force, things you will see. Güç’le birlikte çok şeyler göreceksin. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Other places. The future. The past. Başka yerleri. Geleceği. Geçmişi. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Old friends long gone. Eski dostları. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Control, control. You must learn control! Kontrol et. Kontrol etmeyi öğren. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
I saw... I saw a city in the clouds. Bulutların arasında bir şehir gördüm. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
– They were in pain. – It is the future you see. – Acı çekiyorlardı. – Gördüğün gelecektir. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Will they die? Ölecekler mi? Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Difficult to see. Yiyeceğe de ihtiyacımız var. Görmesi zor. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Always in motion is the future. Hep hareket halindedir gelecek. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
I’ve got to go to them. Onların yanına gitmem lazım. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Decide you must how to serve them best. Kararı sen ver, onlara nasıl yardım edeceksen. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
If you leave now, help them you could, but... Şimdi gidersen yardım edersin... Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
...you would destroy all for which they have fought and suffered. ...ama uğruna acı çektikleri, dövüştükleri şeyleri de yıkarsın. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
No, I don’t have a landing permit. Hayır, iniş iznim yok. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
I’m trying to reach Lando Calrissian. Lando Calrissian’la görüşmek istiyordum. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
– Whoah! Wait a minute! Let me explain! – You will not deviate from your present course. – Durun yahu! Size durumu açıklayayım! – Şu andaki rotanızdan ayrılmayın. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
– Rather touchy, aren’t they? – I thought you knew this person. – Amma da nazikler. – Onları tanıdığını sanıyordum. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Well, that was a long time ago. I’m sure he’s forgotten about that. Ama çok uzun zaman oldu. O olayı unutmuştur. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Permission granted to land on Platform 327. İniş izni verildi. 327 numaralı piste inebilirsiniz. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Nothing to worry about. We go way back, Lando and me. Korkma. Lando’yla eski dostuz. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Who’s worried? Korkan mı var? Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
– What would you like? – Well, they did let us land. – Ne istiyordun? – İnmemize izin verdiler. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Look, don’t worry. Everything’s gonna be fine. Trust me. Merak etme, her şey yolunda. Bana güven. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
See? My friend. Gördün mü? İşte dostum. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Keep your eyes open, huh? Gözlerini dört aç. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Why, you slimy, double crossing, no good swindler. Seni adi, aşağılık üçkağıtçı! Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
You’ve got a lot of guts coming here, after what you pulled. Yaptıklarından sonra buraya gelmen büyük cesaret doğrusu. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
How you doin’, you old pirate? So good to see you! Nasılsın bakalım yaşlı kurt? Seni gördüğüme sevindim. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Well, he seems very friendly. Çok cana yakın. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Yes. Very friendly. Evet, çok. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
– What are you doing here? – Ah, repairs. I thought you could help me out. – Burada ne işin var? – Gemiyi tamir etmem lazım. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
– What have you done to my ship? – Your ship? – Gemime ne yaptın? – Senin gemine mi? Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Hey, remember you lost her to me fair and square. Hatırlarsan onu gayet adil bir şekilde kazanmıştım. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
And how you doin’, Chewbacca? Nasılsın Chewbacca? Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
You still hanging around with this loser? Hala bu serseriye mi takılıyorsun? Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Hello. What have we here? Merhaba. Şuraya bak. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Welcome, I’m Lando Calrissian. I’m the administrator of this facility. Hoşgeldiniz. Ben Lando Calrissian. Bu tesislerin yöneticisiyim. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
– And who might you be? – Leia. – Siz kimsiniz acaba? – Leia. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Welcome, Leia. Hoşgeldiniz. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
All right, all right, you old smoothie. Tamamdır, nazik çocuk. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
Hello, sir. I am C 3PO, human cyborg relations. Merhaba efendim. Ben C 3PO. Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back-1 1980 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 154558
  • 154559
  • 154560
  • 154561
  • 154562
  • 154563
  • 154564
  • 154565
  • 154566
  • 154567
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact