• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 154765

English Turkish Film Name Film Year Details
Just hang in there, OK? Dayan, tamam mı? Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
Sam... what just happened? Sam... ne oldu? Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
I promise, if you make it through this, I will explain everything. Söz veriyorum, bunu atlatırsan sana her şeyi açıklayacağım. Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
It's all right, you're safe. Tamamdır, güvendesin. Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
Daniel? I'm here. Daniel? Buradayım. Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
I'm so sorry. Shh. Çok üzgünüm. Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
I couldn't stop it. Durduramadım. Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
We're gonna get you through this. Bunu atlatmanı sağlayacağız. Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
Are they treating you OK? Yeah. Sana iyi davranıyorlar mı? Evet. Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
Who'd have thought there was a hospital here? Cheyenne Dağı'nın altında bir hastane olduğuna kim inanırdı ki? Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
One of the best anywhere. This place is unbelievable. En iyilerden biri. Bu yer inanılmaz. Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
You have no idea. Bildiğin gibi değil. Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
I believe I lived up to my end of the bargain. Sanırım ben pazarlığın bana düşen kısmını yaptım. Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
What I'm about to tell you is classified Sana söyleyeceklerim Ulusal Güvenlik Yasasının... Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
under section 11 C 9 of the National Security Act. ...11 C 9 nolu bölümü kapsamı altında gizli tutulmuştur. Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
Chicks with laser beam rings and glowing eyes are classified under 11 C 9? Lazer ışınları gönderen fıstıklar ve ışık saçan gözler 11 C 9 kapsamı altında mı? Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
Let me talk, will you? OK. Konuşmama izin verecek misin? Tamam. Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
You're currently in a top secret military facility known as Stargate Command. Yıldız Geçidi Komutanlığı adıyla bilinen çok gizli bir askeri yapının içindesin. Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
In 1928 in Giza, Egypt, archaeologists unearthed an ancient device 1928'de Giza, Mısır'da arkeologlar, dünya dışı bir cihaz buldular... Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
capable of transportation to other planets by means of a subspace wormhole. ...bu cihaz diğer gezegenlere, solucandeliği yoluyla altuzaydan yolculuk etmeyi sağlıyor. Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
I knew it! This is way better than a box of wine with a duck on the front. Biliyordum! Bu kapının önündeki ördek ve bir kasa şaraptan çok daha iyi. Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
Other planets. Wormholes. Diğer gezegenler. Solucandeliği? Stargate SG-1 Chimera-1 2004 info-icon
Give you five or ten minutes? Sana 5 veya 10 dakika verebilirim. Stargate SG-1 Chimera-4 2004 info-icon
Have I left yet? Daha gitmedim mi? Stargate SG-1 Chimera-4 2004 info-icon
That'd allow her to come and go undetected. Bu onun tespit edilmeden gidip gelmesini sağlar. Stargate SG-1 Chimera-4 2004 info-icon
The Goa'uld are scavengers of alien technology. Goa'uld'lar yabancı teknolojileri ele geçiren leş kargalarıdır. Stargate SG-1 Chimera-4 2004 info-icon
I don't know. You'd better figure it out. Bilmiyorum. Bulsanız iyi olur. Stargate SG-1 Chimera-4 2004 info-icon
How unfortunate for you. Senin için ne kadar kötü. Stargate SG-1 Chimera-4 2004 info-icon
What've we got here, Teal'c? Ne bulduk, Teal'c? Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
It may indicate a civilization of some kind... Bir çeşit uygarlığın işareti olabilir... Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Well, let's spread out and take a look. Pekala, dağılalım ve etrafa bakalım. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
I think there's a way down over here... Sanırım burada bir yol var... Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Crystals...granite not volcanic. Kristaller...Granit,volkanik değil. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
I don't see any that aren't broken. Kırık olmayanını göremiyorum. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
These pieces might fit together. Bu parçalar birbirine uyabilir. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Here's a whole one. Orada bir bütün var. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Looks like they've been blasted apart by something. Sanki birşeyle parçalanmışlar gibi. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
It's damaged. Zarar görmüş. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Hm...I don't see any other whole ones, do you? Hm...Başka bütün göremiyorum, ya siz? Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Jack, we've finished our recon, loaded up FRED and we're ready to head back to the gate. Jack, keşfi tamamladık, FRED'i yükledik ve geçide dönmeye hazırız. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
...static..is this...am I using this right? ...statik..bu şey...ıımm Bunu doğru mu kullanıyorum? Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
We're ready to head out, sir! Gitmeye hazırız, efendim! Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Radiation level check... Radyasyon seviyesi kontrolü... Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
...all clear. ...hepsi temiz. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Welcome back SG 1. SG 1, hoşgeldiniz. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Debriefing will commence at 09:00. Toplantı saat 09:00da. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
The samples we brought back are being analyzed... "Cold Lazarus" Getirdiğimiz örnekler inceleniyor... Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
...and we explored a ten kilometer radius around the gate without... ...ve geçidin 10 km'lik yarıçapını inceledik... Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
...finding any sign of recent Goa'uld mining activity. ...Goa'uld maden hareketliliği yoktu. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
In fact there is no indication that Goa'ulds or anyone else have been through that gate in a thousand years. Aslında ne Goa'uld ne de başka birinin binlerce yıldır geçitten geçtiğine dair bir işaret yoktu. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Tell me about these crystals. Kristallerden bahsedin. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Uhm, we found thousands in a pit near the Stargate. Uhm, geçidin yanındaki çukurda binlerce bulduk. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Since we didn't find them anywhere else on the planet, it's likely that they were gathered and put there. Gezegenin başka bir yerinde karşılaşmadığımızı düşünürsek,sanırım hepsi bir araya toplanıp oraya getirilmiş. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Early Greek cultures valued crystals and gemstones, İlk Yunan kültürleri kristal ve değerli taşlara önem vermişlerdi, Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
...perhaps the pit has some religious...or ceremonial...significance. ...belki de çukurun dinsel... ya da törensel...bir önemi vardır. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
You're report doesn't mention any local population. Raporunuz yerel bir nüfustan söz etmiyor. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
There's no evidence of a developed culture, no roads, villages, settlements, nothing... Gelişmiş herhangi bir kültürün izi yok, yol yok, köyler, yerleşkeler, hiçbirşey... Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
I'm with Daniel... Daniel'a katılıyorum... Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
...we didn't find any unbroken crystals... ...Kırılmamış kristal de bulamadık... Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
...but we have this one and pieces of a few larger ones back in decon right now. ...fakat bu ve büyük parçalı birkaçı daha araştırma için burada. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Flag this one, Colonel. İşaretleyin bunu, Albay. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
SG 1 is on stand down until your next mission comes up. SG 1 bir sonraki göreve kadar beklemede. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Hey, Colonel. Hey, Albay. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Listen, no offense, Colonel, but... Dinleyin, yanlış anlamayın, Albay,ama... Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
...this becomes the women's locker room in... ...Burası birkaç şey içinde kadınlara ayrılıyor, birkaç... Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
...well, now. ...aslında, şimdi. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
You know how I hate those sandy planets. Şu kum gezegenlerinden nasıl nefret ettiğimi biliyorsunuz. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
You don't have to hurry on my account. Bana kalsa acele etmenize gerek yok. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Nice... Hoş... Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
...you have a family. ...bir aileniz var. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
I'm an auntie myself. Ben de bir halayım. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
My brother moved to San Diego, so I don't get to see him much... Erkek kardeşim San Diego'ya gitti, bu nedenle çok sık göremiyorum.. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
...he has two kids now, boy and a girl. ...bir kızı bir de oğlu var. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
God, I miss'em like hell...don't get there near enough. Tanrım, çok fena özledim...yakın zamanda da gidemiyorum. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
I can see you feel the same way. Aynı şeyi hissettiğinizi görebiliyorum. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Good Bye Sam. Hoşçakal Sam. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Jack seems very...focused. Jack çok...odaklanmış görünüyor. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
...he was looking at pictures of his family. He must be in a hurry to get home. ...aile resimlerine bakıyordu. Eve gitmek için acelesi olmalı. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
I didn't even know he was married. Evli olduğunu bile bilmiyordum. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Oh, he isn't.... Oh, değil.... Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
...um...he was but they separated after his son...died. ...um...Evliydi ama ayrıldı... oğlunun ölümünden sonra. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Colonel O'Neill...you are departing? Albay O'Neill...ayrılıyor musunuz? Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
You said one day you would show me your world. Bir gün bana dünyanızı gezdireceğinizi söylemiştiniz. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
I would like to see it now. Another time. Şimdi gezmek istiyorum. Başka zaman. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
I've known the man for months and he doesn't say word one about a life outside this place... Bu adamı aylardır tanıyorum ama bu yer dışında bir hayattan hiç bahsetmemişti... Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
...and I'm thinking he just doesn't have one. ...ve ben de böyle bir hayatı olmadığını düşünmeye başlamıştım. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
What else don't I know about him? Onunla ilgili başka ne bilmiyorum? Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Well, he doesn't really tell you much until he gets to know you. Aslında, seni yeterince tanımadan kendi hakkında konuşmaz. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Yeah, that's an understatement. Evet,bu bir küçümsemedir. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
All right, what do we have here? Pekala, burada ne var? Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Passed all the decontamination protocols, Tüm temizleme protokollerini geçti, Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
...but I noticed it's got a low level EM field you should check out. ...ama düşük düzeyde EM alanı olduğunu farkettim. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Either that or my fridge magnets fell of the wall by themselves. Ya oydu ya da benim buzdolabı mıknatıslarım yere kendiliğinden düştü. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
I'm sorry...EM? Electromagnetic Energy. Üzgünüm...EM? Elektromanyetik Enerji. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
So um...tell me more about the Colonel...what happened to his son. Öyleyse...Bana Albaydan bahset... Oğluna ne oldu? Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Charlie...accidentally killed himself with Jack's personal gun. Charlie...Jack'in beylik silahıyla kazara kendini vurdu. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Oh, God...that's horrible... Oh, Tanrım...bu korkunç... Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Jack never forgave himself. Jack kendini hiç affetmedi. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
He holed up and turned his back on the rest of the world for uh...a long time. Kabuğuna çekildi ve uzun süre sırtını dünyaya döndü. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
Yeah, I can imagine. I don't know what I'd do. Evet, hayal edebiliyorum. Ben ne yapardım bilmiyorum. Stargate SG-1 Cold Lazarus-1 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 154760
  • 154761
  • 154762
  • 154763
  • 154764
  • 154765
  • 154766
  • 154767
  • 154768
  • 154769
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact