Search
English Turkish Sentence Translations Page 158764
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
There's a curfew tonight. There are Jacks everywhere! | yoldan ayrılamazsın. Askerlerle dolu. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
The Jacks are always everywhere! | Herzaman askerlerle dolu! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
I am telling you! not to go! | gitmeeee! gitme jin! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Hey, Kara! | merhaba, Kara! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Where have you been? been around... | Nerelerdesin? BU ... | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
What is it? Chocolate. | Bu ne? Çikolata. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Are you serious? | Gerçektenmi? | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Sounds like I've been replaced. | Değiştin sanıyordum. Değiştiğini sanıyordum. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
We cut it in yet? Another minute. | Dokundunmu? Daha değil. Dokundun mu? Daha değil. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
We're dropping it on the west firewall. | Koruma sayasını inceliyoruz. Koruma sayfasını inceliyoruz. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
We'll be inside the Tekken video sub grip for 60 seconds. | 60 sanıye içinde video sistemine giriş yapıcaz. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
We'll interrupt this program to bring you the turf. | Söylediğim gibi bu programı engelliyorum. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
No one understands how you're not dead. | Kimse senin nasıl hayatta kaldığını anlamıyor. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Guess I'm lucky. | Başarılıydım. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
About to get lucky. | Başarılı olucaktın. Çok Başarılı olacaksın. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Wasn't easy back tracing your hack. | Bende seni. Tekken in sistemine nasıl sızabildin. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
It was smart to use not of Tekken's hardware | Çok zekisin. Tekken ve ekipmanı kullanıyorum. Çok zekisin. Tekken ekipmanını kullanıyorsun. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Almost none. | hemen hemen hepsi. hemen hemen hepsini. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Now this, is an American classic. | Bu klasik amerikan cephanesi. Ama bu bir klasik amerikan cephanesi. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Your Revolution will not be televise. | bu senin değişimin televizyonda olmayacak. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Oh shit! | Aktarım! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Jacks! | Onay için hazır. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
We gotta separate. You'll be fine. | Ara vermeye ihtiyacımız var. Bu iyi olcak. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Sir, we've located the insurgent in sector 9. | Efendim, 9. sektorde isyankarlar buldum. Efendim, 9. sektorde isyankarlar bulundu. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Burn everything! And everyone. | Hepsini yak! ve tüm insanları. Hepsini yakın! ve tüm insanları. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
But Sir, our men are still in there I don't care! Destroy it! | Efendim, insanlarımız var orda insanlar var! Umrumda değil! Hepsini yokedin! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
You will have nothing to do with Tekken. Do you understand? | Tekkenle bi ilişkim olmasını istemiyorum. Anladınmı? Tekkenle bi ilişkim olmasını istemiyorum. Anladın mı? | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
I will not have you waste your talent. | Becerini silmesine izin verme! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Tekken? | Tekken? | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Jin ... | Jin ... | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
I should have been here! She asked me not to go! | Burdan ayrılmak zorundasın! Bana ayrılmamamı söyledi.! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
It's not your fault. | salahmu değil. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Heihachi Mishima killed her! I know how you feel. | Heihachi Mishima öldürüldü! Şimdi nasıl hissetiğini biliyorum. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
My father was killed in the Jack Hammer raid. | Ve Benim babamda Razia için öldürüldü. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
And what did anyone do about it? Nothing! | Ve dünyaya napcan? hiç birşey! Ve dünyaya ne yapacaksın? hiç birşey! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
What does anyone ever do about it? | Ne dünyası olcak şimdi? Ne dünyası olacak şimdi? | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
He's gonna pay for what he has done | Öde Ne için! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Contestants for open call please proceed to Tekken east gate. | Katılımcılar doğu kapısına ilerlesin. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Ok! ladies and gentlemen! Listen up! | Bayanlar ve baylar! Dikkat! Bayanlar ve baylar! Beni Dinleyin! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
So Who's gonna be the next people's choice? | Sïradaki yarışmacı kim? | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
And the next Iron Fist champion huh? | Kim geleceğin yeni şampiyon demir eli? Kim geleceğin yeni şampiyon demir yumruğu? | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Hey! we'll never win this shit anyway? | kim yendi ki bu zırvayı? | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
It none but a godamn meat grinder that pumped up the crowd. Piss off | Bu halka açık planlanmış bi cinayet. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
A real whirlwind is coming. | Rüzgar kuzeyden geliyor. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
So my guess is you gonna need oil to keep those kitties from freezing. | Yağa ihtiyacın olacak. Çocuğa izin ver. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
I got $100 global dollars. | tüm param $100. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
$100 global dollars to anyman who will go one round against "Marshall Law." | kurallara uygun evrensel seviyedeki dövüş için $100 Marshall kuralları. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
One round! | bir raund! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
You're a bunch of wankies every last one of you | birkaçınız ayrılıyor galiba! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Except you! White Boy! Inside! | özellikle sen! Whitey! buraya gel! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Last Call! | son açık arttırma ! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Going? | bir ... | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Going... Wait! | iki ... Bekle! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
I want to sign up. | Kayıt olmak istiyorum. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Ok! Sign here! | iyi. Şurdan yeni üye kaydı yap! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Leave the bag! | Çantayı bırak! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Knock yourself out! Dead man walking! [Sound Back] | Sadece sen! Ölü adam yürüyorr! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Hey! gentlemen, as you know, This is a corporate event. | Sen Bildiğin gibi bu bir sıralama turnuvası. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
A 3 minute round. So Please make it an entertainment! | raund 3dakika. harika! raund 3 dakika. harika! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Ei! Big guy! You're up first? | Koca oğlan! beni takip et? | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
You scared? | Korktunmu? Korktun mu? | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
I'm fine. | İyiyim ben iyi. Ben iyiyim. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
I'm not. | Değilim galiba. Ama Ben Değilim galiba. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Where you going? The hell with this! | Nereye gideceksin? lanet olsun! Nereye gidiyosun? lanet olsun! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Ei! he's up next Put him in the cage, now! | bu senin sıran! Kafese tırman! bu senin sıran! Kafese gir! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Hey! Isn't that Jin? | Jinden öncemi? Jin den önce mi? | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Hey! that one is Jin. | bak! Şu Genie! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
I'm going to Iron Fist. and you're in my way! | Demie el ile yüz yüze gelmek istiyorum. Anlıyorum! Demir yumruk ile yüz yüze gelmek istiyorum. Anladım! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
You need to learn some respect. | Kayda değer bi saygı öğrenmelisin. Şimdi kayda değer bi saygı öğrenmelisin. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
This kid doesn't have what it takes to stand up to Marshal Law. | Çocuklar ne zannediyor Marchall kurallarını. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
He's gonna be a roadkill! | ÖL! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Break free! I can't! | Hallet! yapamam! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
If you could still breathe You could still fight. | Biz nefes alamazsak sende direnemezsin. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
You're only beat to when you decide! | Ona izin verirsen kazanma! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Has just become the peoples choice. | Halka açık olmasını seçti. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Respect! | Saygı duy! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
I've never seen Marshall Law beaten by an amateur. | BU ilk dövüşün ve bir amatör tarafından yenildin. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Ratings are up. | İzleyiciler arttı. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Our viewers love him. | İzleyenler seviyor. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
He represents the street. | Yol mu bu? | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Let's see what the street is talking | Göster bakalım yolda ne öğrenmişsin. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Hey! Come on! give us some space. | buraya gel! Yer aç! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Move! come on! outta the way. Give us some space | Kendi eline ver! yer ver! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
What's your name? Jin. Jin? | Adın ne genç? Jin. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
You know what you just did, Jin? | Ne yaptığını sanıyorsun, Jin? | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Right ... | Evet ... | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
My mother. | Anne. Anam. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
She's dead. | O öldürüldü. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Every other fighter in this tournament has sponsors, everyone except you. | Tüm dövüşçülerin sponsoru turnuva. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
registration, paper work, training ... ~blah blah blah~. | kayıt, belgeler, eğitim ... detay. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
I can take care of that for you. | bunun için alabilirim bunları. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
What's in it for you? I don't know... 30%. | sen, Neye karar verdin? 30%. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
what? you take 10. | hayr teşekkürler, ve 10. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
I like your 'attitude, but No! | Arttırmanı beğendim, işte. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
20% and we're done. | 20% ve anlaştık. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Fine! | Hoş geldin! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Smart choice! let's go! | Akıllı seçim! Buraya gel! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
Ei! You don't have anything to bag, do you? | Çantan falan yok değil mi? | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
I don't think so. Come on! | sanırım. GEL! | Tekken-1 | 2010 | ![]() |
I remember those moves. | Hareketleri hatırlıyorum. | Tekken-1 | 2010 | ![]() |