Search
English Turkish Sentence Translations Page 159335
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
So, you're Eric. | Demek sen Eric'sin. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Your sister didn't tell me you were so cute. | Kız kardeşin bana bu kadar tatlı biri olduğunu söylememişti. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
We are going to have so much fun this weekend. | Bu hafta sonu çok eğleneceğiz. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
You can sleep in my room. | Benim odamda uyuyabilirsin. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Get Kate settled into your room. Yeah. | Kate'in bavullarını odana taşı. Evet. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Yeah, and don't forget to show her your GI Joe dolls. | Evet, ve ona senin GI Joe bebeklerini göstermeyi de unutma. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
That's such a good idea. | Harika bir fikir. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
That'll give you a chance to tell Dad about that professor you're dating. | Bu profesörle çıkman konusunu babama açman için sana bir şans verir. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
What? Dad, he's joking. | Ne? Baba, o şaka yapıyor. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Gosh, I hope it doesn't get too cold tonight. I sleep practically naked. | Umarım bu gece çok soğuk olmaz. Ben hemen hemen çıplak uyurum. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
So, Kitty, looking forward to Thanksgiving? | Kitty, Şükran günü için hazırlık mı yapıyorsun? | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Red's mother is coming. | Red'in annesi geliyor. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
What's that pet name she has for you? | Sana aldığı kedinin ismi neydi? | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Whore. | Sürtük. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
You know, she doesn't bother me as much as she does Red... | Biliyormusun, O Red'i rahatsız ettiği kadar beni rahatsız etmiyor... | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
and he's tense enough, what with Christmas coming up... | ve onun zamanı bol, yılbaşının gelişi... | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
and him only working part time. | ve yanlızca yarım gün çalışması. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Part time, that's rough. | Yarım gün, bu zor. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
When Bob gets tense, we take a bubble bath together. | Bob'ın zamanı olduğunda, biz birlikte banyo yapıyoruz. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Soaking my naked body really relaxes him. | Sırılsıklam olmuş çıplak vucudum onu rahatlatıyor. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Mom, Grandma's on the phone! I gotta go. | Anne,Büyük annem telefonda! Gitmeliyim. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
So this Kate, is she hot? | Peki Kate sexy mi? | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Of course she's hot. All college girls are hot. | Tabi ki sexy. Bütün üniversiteli kızlar sexydir. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
I mean, we've all seen the brochures, right? | Yani, hepimiz broşürlerde görmüşüzdür, değil mi? | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Okay, Donna. Help me play some music. Right now. | Pekala, Donna. Bana müzik çalmam da yardım et. Hemen. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
So she's hot. Oh, so hot. | Demek o sexy. Oh, çok sexy. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Yeah. Donna, how can you be okay? | Evet. Donna, nasıl olurda iyi olabilirsin? | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
There's a college woman sleeping in his bed. | Onun odasında yatan üniversiteli bir kız var. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
He's sleeping in the basement. | O bodrum katında yatıyor. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Donna, stairs are not gonna stop a high school horndog. | Donna,merdivenler liseli azgın bir köpeği durdurmaz. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Barbed wire will not stop a high school horndog. | Olta ipi liseli azgın bir köpeği durdurmaz. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
A wall of fire will not stop a high... Jackie, I get it. | Bir yangın duvarı liseli az Jackie, anladım. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
So naive. | Çok safsın. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
So what do you guys wanna do? | Pekala çocuklar ne yapmak istersiniz? | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
I hope it doesn't get too cold tonight. | Umarım gece çok soğuk olmaz. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
I sleep practically naked. | Ben hemen hemen çıplak uyurum. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
I guess I'm just gonna... | Sanırım ben sadece.... | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Just gonna... I'm tuckered out... | sadece.... yaylanıcam... | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
so I might as well go home. | eve gitmem gerek. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
So, tell me about school. | Pekala bana okuldan bahset. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
I've decided to major in philosophy. | Felsefe okumaya karar verdim. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
That's good, because they just opened up that big philosophy factory in Green Bay. | Bu harika, çünkü onlar Green Bay'da büyük bir felsefe fabrikası açtılar. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Eric, what did I tell you about being funny? I'm not. | Eric, sana komik olman konusunda ne demiştim? Olmamamı. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
That's right. Now, sweep the garage. | Haklısın. git garajı süpür. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Kitty, could you get that? I'm fixing the drawer. | Kitty, sen bakarmısın? Ben çekmeceyi tamir ediyorum. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Your mother has already called me five times this morning. | Annen bu sabah zaten 5 kez aramıştı. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
You answer it. Kitty, I don't want to talk to her. | Cevap ver. Kitty,Onunla konuşmak istemiyorum. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
She gave birth to you. | Seni o doğurdu. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Hi, Ma. | Merhaba, anne. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Hello, Mother Forman. | Merhaba, Anne Forman. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Just like I told you, I don't know, half an hour ago... | Tıpkı söylediğim gibi, Bilmiyorum, Çocuklar bir buçuk saat önceden... | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
the kids will be there at noon to pick you up. | orada olup seni alacaklar. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Yep, you're right. I need to work on my attitude. Bye then. | Evet, haklısın. Tavrımı değiştirmeliyim. Hoşçakal. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
I could have married Bill Bower. | BiII Bower ile evlenebiliridim. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
His mother was dead. | Onun annesi ölmüştü. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
What if he yells at me? | Ya bana bağırırsa? | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
He's not gonna yell at you. You're doing him a favor. | O sana bağırmayacak. Sen ona bir iyilik yapıyorsun. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Red, what a surprise to run into you. | Red, seni burda görmek ne büyük bir süpriz. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
I live here, Bob. | Ben burda yaşıyorum, Bob. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Yep. | Evet . | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Okay, I'm going in. | Pekala, Ben içeri gidiyorum. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Actually, Red, I just wanted to ask you a favor. | Aslında, Red, Senden bir iyilik isteyecektim. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
My appliance store gets real busy over the holidays... | Benim mağazam tatillerde gerçekten çok yoğun oluyor... | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
and I could use a little help down there. | ve orada ufak bir yardıma ihtiyacım olabilir. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
You offering me a job? | Bana bir iş mi teklif ediyorsun? | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Now I don't want you to get the wrong idea. This is not charity. | Yanlış bir fikre kapılmanı istemiyorum. Bu sadaka değil. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Charity? No, not charity. | Sadaka mı? Hayır, sadaka değil. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
I'm not looking for work anyway, Bob. | Ben iş felan aramıyorum, Bob. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
But... Goodnight, Bob! | Ama İyi geceler, Bob! | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Midge, he yelled at me! | Midge, O bana bağırdı! | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
I was just coming up here to get something to sleep in. | Ben sadece uyurken giymek için birşey almaya geldim. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
I guess I'll see you later then. | Sanırım sonra görüşürüz. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
You can stay and talk a minute, if you want. | Eğer istersen burda kalıp, konuşabilirsin. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
that's short for Katherine, right? | Katherine'nin kısaltılmışı, değil mi? | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
So, have you thought about where you want to go to school yet? | Hangi okula gideceğini henüz düşündün mü? | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
I like your school. | Senin okulunu seviyorum. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
I found that it was really... | Bunu buldum o gerçekten.... | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
I have to go to bed now. | Yatağa gitmem gerekiyor. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Wait, we are in bed. | Bekle, biz zaten yatakdayız. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Okay, I see. | Pekala, Anlıyorum. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
So, good night. | İyi geceler. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Just one second? | Sadece bir saniye? | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Baseball, Vietnam, Richard Nixon... | Beyzbol, Vietnam, Richard Nixon... | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Pat Nixon, Pat Boone, the girl that does the weather... No! | Pat Nixon, Pat Boone, hava durumunu sunan kız Hayır! | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Okay, jelly fish, really big spiders. | Pekala, deniz anası, dev örümcekler. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Come on, dig deep, okay. | Hadi, derin kaz, tamam. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
The day we backed over Skipper in the driveway... | Garaj yolunda Skipper'i ezdiğim gün... | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
and instead of going to the county fair, I had to bury him in the backyard. | ve onu arkada bahçeye gömdüm, | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
And good night. | Ve iyi geceler. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Good morning, Red. Happy Thanksgiving. | Günaydın, Red. Mutlu Şükrangünleri. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
You're up awful early. | Çok erkencisin. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Luckily I heard the phone ring... | Şansa telefonun sesini duydum... | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
when your mother called at 5:00 this morning. | Sabahın 5:00'de annen aradığında. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Yeah, that is lucky. | Evet, şanslısın. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Laurie told me what she wants for Christmas. | Laurie Yılbaşı için ne istediğini söyledi. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
A portable TV for her dorm room. | Yurtdaki odası için portatif bir televizyon. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
I'm working part time, she wants a TV. Great. | Ben yarım gün çalışıyorum, O bir televizyon istiyor. Harika. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
Maybe Bob can get you a good deal on one from his store. | Belki Bob mağzasından sana iyi bir yer ayarlayabilir. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
I don't need any help from that damn Bob. | Bu lanet Bob'un yardımına ihtiyacım yok. | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |
You know what he did yesterday? | Biliyormusun dün o ne yaptı? | That '70s Show Thanksgiving-1 | 1998 | ![]() |