• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 159369

English Turkish Film Name Film Year Details
Now, trust me, you don't want to let Erica out. İnan bana, içindeki Erica'nın dışarı çıkmasını istemezsin. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
That's a good burn. İyi ezdin ha çocuğu. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
You can't do that with Michael. I'm lucky. Michael ile bunu yapamazsın ama, şanslıyım ben. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Oh, really, Michelle? Gerçekten mi Michelle? That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Oh, I forgot about Michelle. Michelle'i unutmuştum ama ben. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Look, Hyde obviously doesn't understand mature relationships... Bak şimdi, belli ki Hyde olgun bir ilişkiden anlamıyor... That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
And a promise ring is not only a gift from the heart... Söz yüzüğü de sadece kalbimin derinliklerindesin demek değil... That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
but it also means more sex and less mouthing off. ...daha çok seks ve daha az paylaşım istiyorum da demektir. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
I'm gettin' one for Jackie too! Ben de Jackie'ye bir tane alayım. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Great. Let's go. Süper, hadi gidelim. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
All right. See you later, Hyde a... Tamam. Görüşürüz Hyde... That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
alicia. ...su. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
What's a good girlie name for Hyde? Hyde için güzel bir kız ismi söyle lan. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Uh, Hyde... Hyde... That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
drangea? ...gül. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
It's Heidi, you morons! Heidi! Heidi gerizekalılar Heidi! That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Okay, is it me, or is this not a ring store? Tamam, burası pek yüzükçüye benzemiyor sanki. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Will you trust me? I know a guy who knows a guy. Güven bana artık! Tanıdığım adamın tanıdığı varmış. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Leo's the guy? Adamın Leo mu? That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Kelso, I thought you knew a guy who knew a guy. Kelso, tanıdığın adamın başka bir tanıdığını tanıyorsun sanmıştım. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
But I know Leo. Leo'yu ben de tanıyorum. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Fine, so you're the guy! İyiymiş, o zaman adam sensin. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
So, Leo, you sell promise rings? Leo, söz yüzüğü satıyor musun? That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Promise rings, concert T's... Söz yüzükleri, konser tişörtleri... That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
other stuff. ...her şey. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Really? That's nice. Sahi mi? Çok iyi. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Okay, we'll take two rings and... Tamam o zaman iki yüzük ve... That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
a misdemeanor's worth of the other stuff. ...kötü şeyler yaptıran diğer şeylerden. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Ah, the ring of love. İşte aşk yüzüğü. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Just holding it makes me feel mellow and content. Sadece tutmak bile olgun ve dertsiz hissettiriyor insanı. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Actually, that might not be the ring. Aslında bu yüzükten olmayabilir. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Why is everybody but Fez in love? Neden Fez hariç herkesin sevgilisi var? That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
If I don't get some romance soon, I'm going to give myself a blister. Eğer yakın zamanda ilişkiye giremezsem kendime bir Hacı Şakir alacağım. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Well, another blister. Aslında, yeni bir Hacı Şakir. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Tell you what, Fez. I'm going to take you... Bak ne diyeceğim Fez. İstersen benim arabayla... That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
cruising for chicks in the El Camino. ...kız düşürmeye götürebilirim seni. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
And I'm gonna let you buy the gas... Ayrıca benzini ve akşam yemeğimi ısmarlamana da... That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
and buy my dinner. ...izin veririm. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
And if we meet a chick... Olur da bir kızla tanışırsak... That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
I'm gonna let you walk home. ...eve yürümene izin vereceğim. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Guys, what if Jackie doesn't want a ring from a guy like me? Beyler, ya Jackie benim gibi birinden yüzük almak istemezse? That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
I mean, sure, I'm good lookin', but I can't be trusted. Yani yakışıklıyım o sorun değil ama bana da güvenilmez ki. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
No, you guys are the perfect couple. Hayır, siz en harika çiftsiniz. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
You do the bad stuff, and she tries to catch you. Sen kötü şeyler yapıyorsun, o da seni yakalamaya çalışıyor. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
She's... Smokey to your Bandit. Sen Dalton'sun o da Red Kit. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
God, it's like that movie applies to everything! Tanrım, her şeyi bir filmle bağdaştırabiliyoruz. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
I just... I wish there was a way I could give Jackie a thing... Yani Keşke bir yol olsa da Jackie'ye bir şey versem... That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
that wasn't actually the ring. ...ama aslında yüzük olmasa. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
You know, like a... a test gift just to see what she would say. Yani şey gibi Bir test hediyesi gibi sadece ne söyleyecek diye. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
And then if it went bad, I could just walk away. Kötü giderse, ben de yürür giderim. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Hey, am I talking in rhyme? Şiir gibi konuştum değil mi lan? That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
I wish I could do that all the time. Keşke hep böyle yapsam. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Oh! Oh, man! Hey yavrum! That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
That was fun, huh? It was a good movie. Eğlenceliydi değil mi? Güzel bir filmdi. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
It was one of those love movies like you like, huh? Senin sevdiğin aşk filimlerindendi değil mi? That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
And who took ya? Seni kim götürdü peki? That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Yeah, it was great. You know what else this guy did for ya? Evet, mükemmeldi. Bu çocuk senin için başka ne yaptı biliyor musun? That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Got you a present. Hediye aldı. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
"To Donna. Love, This Guy." "Donna'ya. Sevgilerle. Bu Çocuk." That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Yeah. That's me. Evet, benim o. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
It's a promise ring. Bu bir söz yüzüğü. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Eric, it's... it's beautiful. Eric bu bu çok güzel. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
I'm so glad you like it. 'Cause look... Beğendiğine sevindim. Çünkü bak... That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
even though things have been a little weird lately... Oh! ...son zamanlarda bazı şeyler gittikçe garipleşiyor That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Look how cute on the car! Bak arabadakiler ne kadar tatlı! That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Here, look what Eric got me! Bakın Eric bana ne almış. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Oh, my! Red, go get the camera. Tanrım! Red, makinayı getir. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Kitty... Mom, I... Kitty. Anne, ben That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Go! It's in the drawer near the cheese grater. Git! Peynir rendesinin olduğu çekmecede. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Mom... No. Anne, hayır! That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Hush. Donna, now... Sus! Donna, şimdi... That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
make the face you made when Eric gave you the ring. ...Eric sana yüzüğü verdiğindeki hâlini istiyorum suratının. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Oh, now, see, I don't think you rolled your eyes! Bak şimdi, gözlerini yuvarladığını sanmıyorum. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Kitty... Kitty. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
I cut myself on the cheese grater. Rende elimi kesti. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Oh, now you get back here and smile, damn it! Hemen geri dönün ve gülün, kahretsin! That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Isn't it pretty? Yeah. Çok şeker değil mi? Evet. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
I really need to introduce you to my good friend nail polish. O zaman ben de seni yeni arkadaşım ojeyle tanıştırayım. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
And a promise ring is sacred, Donna. Ayrıca, söz yüzüğü kutsaldır Donna. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Why aren't you wearing it on your left ring finger? I don't know. Ne diye, sol yüzük parmağına takmıyorsun? Bilmiyorum. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
'Cause I like it on this finger. What's the difference? Bu parmakta seviyorum çünkü. Ne fark eder! That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Donna, if you don't wear your promise ring on your left ring finger... Donna, eğer söz yüzüğünü sol yüzük parmağına takmazsan... That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
it totally cancels out the promise that you will be together forever. ...sonsuza kadar birlikte olma olayınız kesinlikle iptal olur. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Wait. That's what I promised? Dur. Buna mı söz verdim ben? That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Oh, nice ring, Donna. Güzel yüzük Donna. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Jackie, let me see yours. Jackie, seninkini göster bakayım. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
I don't have one. Oh, no, of course not. Benim yok ki. Ah, tabii yok, evet. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Because Kelso has not given you one yet. Çünkü Kelso daha vermedi sana. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
I mean, ever. I mean... Yani henüz. Yani That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Look away. Bakma bana. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Donna, did you hear that? Michael's giving me a promise ring. Donna, duydun değil mi? Michael da bana söz yüzüğü verecek. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Yeah, that's great. I wonder how he's gonna give it to me. Evet, süper. Acaba nasıl verecek çok merak ettim. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
I hope he hides it in food. Umarım bir yemeğe saklar. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
I told him if he ever gives me something nice... Bana güzel bir şey vereceksen, bir yemeğe sakla... That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
he should put it in food. ...demiştim daha önce. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
It's classy. Çok klas! That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
All right, man, be cool. Tamam dostum, sakin ol. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
These chicks are checking us out. Şuradaki kızlar bize bakıyor. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Cool, gotcha. Süper, çaktım. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
Hello, ladies! Merhaba, bayanlar. That '70s Show The Promise Ring-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 159364
  • 159365
  • 159366
  • 159367
  • 159368
  • 159369
  • 159370
  • 159371
  • 159372
  • 159373
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact