• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 159392

English Turkish Film Name Film Year Details
What crawled up your butt? Kıçına batan ne? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
You and Jackie. Sen ve Jackie. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Then you started making out in there. Sonra da burada yapmaya başlamanız. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Hey! No more butt talk at breakfast. Hey! Kahvaltıda kıçlı konuşma istemiyorum. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Look, if you're not gonna break up with Jackie... Bak, eğer Jackie'den ayrılmayacaksan... That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
then you have to tell Kelso, okay? Kelso'ya söylemek zorundasın, tamam mı? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
It's like the ethical thing to do. Thank you,Johnny Cub Scout. Etik olan bu. Sağol, İzci Kardeş Johnny. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
What are you gonna do, take away my friendship merit badge? Ne yapacaksın, arkadaşlık rütbemi mi düşüreceksin? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
No, because Cub Scouts are awarded achievement beads. Hayır, Çünkü İzci Kardeşliği boncuklarla ödüllendirilmiştir. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Badges. ( Chuckles ) Rütbe. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
So, anybody hungry? Yeah. Peki, aç olan var mı? Evet. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Yeah, that sounds good. Starved! Evet, iyi olurdu. Ölüyorum! That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Ladies first. Bayanlar önce. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Or ladies only. Bayanlar sadece. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Oh, well, um well, it's not all for me. Oh, sadece benim için değil. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
I'm eating for two now. Artık iki kişi için yiyorum. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
( Red, Hyde, Eric ) What? I'm pregnant. Ne? Hamileyim. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Kitty, are you sure you're you're pregnant? Kitty, hamile olduğuna emin misin? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Maybe you're just puttin' on your winter weight. Belki de sadece kış ağırlığını almışsındır. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Red, a woman knows. Red, bir kadın bilir. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Not to mention I'm late. And not for work. Geciktiğimi söylememe gerek yok. Ve işe gecikme gibi değil. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
For my menstrual cycle. Hooray! Ay başımla ilgili. He heeey! That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
That is great news, Mrs. Forman. Bu harika bir haber Bayan Forman. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Now, you stay away from those smokes. Şimdi, şu sigaralardan uzak dur. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
If you smoke when you're pregnant, they come out all spindly. Hamileyken içersen, hastalıklı doğarlar. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Mom, congratulations. This is awesome. Anne, tabrik ederim. Bu müthiş. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Please, love me the most. Lütfen, en çok beni sev. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Well, you're sure being quiet over there, Red. Orada sessiz kaldın, Red. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
I'm... soaking in the moment. Anı yaşamaya çalışıyorum. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Okay. I I know this is unexpected... Tamam. Bunun beklenmedik olduğunu biliyorum... That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
but I just think it's gonna bring us so much happiness, don't you? ama bunun bize mutluluk getireceğini düşünüyorum, sence de öyle değil mi? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
You know how much I love babies. Bebekleri ne kadar çok sevdiğimi bilirsin. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
( Laughing ) Oh, what a day. I am so happy. Oh, ne gün ama. Çok mutluyum. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
I'm just I'm just gonna go throw up. Hemen Hemen şimdi gidip kusacağım. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
I just don't understand how this could have happened. Bunun nasıl olduğunu anlayamıyorum. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Hmm. Maybe it's about time we had ''the talk.'' Hmm. Belki de "konuşma"yı yaptığımız zamandır. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
You see, when a boy loves a girl Yani, bir erkek bir kızı sevdiğinde That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Doesn't have to love her. That's true. Sevmesine gerek yok. Doğru. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
''Anyhoo,'' the boy's sexual organ ''Her neyse,'' erkeğin cinsel organı That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Shut it, dumb ass. Kapa çeneni, kıçımın kenarı. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Wow. That kid's gonna love it here. Çocuk buraya bayılacak. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
I can't believe they're having a baby. Bebekleri olacağına inanamıyorum. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
I can't believe they're still having sex. Hala seks yaptıklarına inanamıyorum. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
I mean, my Dad's back goes out if you look at him wrong. Yani, babamın sırtı artık tamamen dışa çıkmış durumda. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
That's why she was probably on top. Thanks. Bu yüzden muhtemelen kadın üsttedir. Sağol. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Thanks, Hyde. You just killed a part of me. Sağol, Hyde. Az önce bir parçamı daha öldürdün. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Yeah. That's why you got to put on your raincoat... Evet. Bu yüzden her seferinde yağmurluğunu... That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
every damn time. yanında taşımalısın. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Well, except for the first time. Free pass! İlk sefer hariç. Geçiş serbest! That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
No, Kelso, that's just a myth. Hayır, Kelso, o sadece bir efsane. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
You're only safe if you do it underwater. Right, Hyde? Sadece su altında güvendesindir, değil mi Hyde? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
That's right, buddy. Haklısın, ahbap. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Oops. Oh, a little help, Donna. Ups. Oh, verebilir misin, Donna. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Sure. Oh, nice! Tabi. Oh, güzel! That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Catch this, tool! Al yakala, ahmak! That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
What was that for? You keep dropping the ball. Bu ne içindi? Topu düşürüp duruyorsun. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Well, so I'm a butterfingers. Isn't that punishment enough? Yağlı parmaklarım var, yeterince cezalandırılmamış mıyım? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Now look. The ball's all the way over there in the backyard. Bak şimdi. Top arka bahçeye kadar gitti. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Little help, Donna. ( Groans ) Getirebilir misin, Donna? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
God! Fine, I'll get it. God! Tanrım! İyi, alırım. Tanrım! That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Hey, Steven. I had fun last night. Hey, Steven. Dün gece eğlendim. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
You had fun doing what? Huh? Hey, Michael. Ne yapıp eğlendin? Hah? Hey, Michael. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Um, I went to the movies. Right, Donna? Filme gittik. Değil mi, Donna? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Oh, um, I don't know. I was with Eric all night. Oh, bilemiyorum. Tüm gece Eric'teydim. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
But I'm really interested in this movie. Ama bu filmi çok görmek istiyordum. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Why don't you tell us all about it? Neden bana anlatmıyorsun? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
You know, it's that new movie starring that big, red whore. Biliyorsun, hani şu büyük kızıl kaltağın oynadığı yeni film. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Oh, you mean, the one where the big, red whore is sick of people keeping secrets. Oh, yani, milletin sırlarını gizlemekten bıkan büyük kızıl kaltak. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
No. No, no. The one where the big, red whore keeps sticking her big, red nose... Yo, yo, yo. Büyük kızıl burnunun giremeyeceği yerlere sokmaya çalışan... That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
in places where it doesn't belong. büyük kırmızı kaltak. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Hey. Watch what you say about the big, red whore. Hey. Büyük kızıl kaltak hakkında dediklerine dikkat et. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Thank you, Eric. What did Sissy Spacek ever do to any of you? Sağol, Eric. Sissy Spacek ile ne alıp vermediğiniz var? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Way to go, guys. You know how he feels about Sissy! Aferin, çocuklar. Sissy hakkında nasıl hissettiğini biliyorsunuz! That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Fez, wait! Fez, bekle! That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Donna, what is with you? Donna, neyin var senin? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Look, I'm sick of covering for your creepy, unnatural relationship. Bak, ürpertici doğal olmayan ilişkinizi örtmekten bıktım. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
And I shouldn't have to. Ve örtmek zorunda da değilim. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
I mean, Hyde, you and Kelso have been friends forever, and you owe it to him to tell him. Yani, Hyde, sen ve Kelso uzun süredir arkadaşsınız, ve bunu ona söylemeye mecbursun. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Yeah, this is way worse than when you stole his headgear and used it to clean out your sink. Evet, onun diş teli askısını alıp tuvaleti temizlemenden bile çok daha beter bir durum. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
It's tough love, man. Dost acıtır, adamım. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
You know what? Forget it. Biliyor musun ne? Unut gitsin. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
You obviously don't care about Kelso or any of the rest of us. Kelso ya da geri kalan hiç birimizi umursamadığın bariz. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Yeah, 'cause when this blows up, guess what. We're all screwed. Evet, çünkü bu iş açığa çıktığında tahmin et ne? Hepimiz mahvolacağız. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Steven, do you really think we're a creepy, unnatural couple? Steven, gerçekten ürpertici ve doğal olmayan bir çift olduğumuzu mu düşünüyorsun? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Come on. That's a crazy question. Hadi. Delice bir soru bu. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
I mean, if this relationship wasn't just a little bit creepy and unnatural... Yani, zaten bu ilişki biraz ürpertici ve doğal olmayan olmasa... That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
I wouldn't be in it. İçinde olmazdım. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Oh, Eric, look. Oh, Eric, bak. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Your little, pink baby sweater. Senin küçük pembe bebek hırkan. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Oh, oh, and the matching pink bonnet. Oh, oh, ve onun bone takımı. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Um, had they explained to you yet that I was a boy? Sana o zaman erkek olduğumu söylemişler miydi? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Oh, I am just so excited about this baby. Oh, bu bebek için çok heyecanlanıyorum. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Well, yeah. You should be. Tabi ki. Heyecanlanmalısın. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
And Dad should be too. What's with him anyway? Ve babam da öyle olmalı. Onun nesi var anlamadım? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Oh, no. That's just his way. He'll be fine. Oh, hayır. Onun tarzı bu. Üstesinden gelecektir. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
When I first told him about you... Seni ilk söylediğimde... That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
he said, ''Oh, crap!'' and stormed out. "hay lanet" deyip kıyameti koparmıştı. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
But then he came back happy as a clam. Ama sonra sankinleşti ve mutlu oldu. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
And then, of course, when you got older, he got mad again... Ve sonra tabi ki sen büyüyünce, tekrar sinirlenmeye başladı... That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
on account of you not being so very good at sports. Atletik olarak başarılı olamadığın göz önünde bulundurulursa. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 159387
  • 159388
  • 159389
  • 159390
  • 159391
  • 159392
  • 159393
  • 159394
  • 159395
  • 159396
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact