Search
English Turkish Sentence Translations Page 159813
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Because if you get shaky, I get shaky. | Eğer sallarsan, ben de sallanırım. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
What, are you crying? | Ağlıyor musun? | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Why are you crying? That wasn't so bad. | Neden ağlıyorsun? O kadar da kötü değildi. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Pick up another log. | Başka bir tane al. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Hurry up, pick up another log. | Çabuk, bir tane daha al. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Put your hands up there. Put your hands up there. | Ellerini koy. Ellerini koy. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
We're friends. We're having fun, right? | Biz arkadaşız. Eğleniyoruz, değl mi? | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Put your hands up there. | Koy ellerini. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Come here, little girl. | Buraya gel küçük kız. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
You're my favorite girl. | Sen benim en sevdiğim kızsın. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
I think there's something seriously wrong here. | Galiba burada son derece ciddi şeyler oluyor. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Something's not right. | Kötü şeyler. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
What's not right? | Nedir kötü olan şey? | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
We need to get out of here. | Buradan gitmemiz lazım. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
To just go. Just pack up and go. | Gidelim. Toplanıp gidelim. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
You know, you can't run away from your problems, Kath. | Sorunlarından kaçamazsın Kath. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Please, let's go, George. | Lütfen gidelim George. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Somewhere. Anywhere. Did you hear that? | Başka bir yere. Herhangi bir yere. Şunu duydun mu? | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Do you hear that squeak? I gotta fix that squeak. | Gıcırtıyı duyuyor musun? Bunu tamir etmem lazım. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Because, you know, these houses, they're big... | Çünkü biliyorsun, bu evler büyük... | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Big projects. Kath, and you can't just walk away from it. | Büyük projeler Kath. Ve bunu bırakıp gidemezsin. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
How did you get so fucking stupid? | Nasıl bu kadar aptal olabiliyorsun? | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Everything we have is in this house. Everything. | Sahip olduğumuz her şey bu evde. Her şey. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
I'm not worried about our goddamn money. | Paramız için endişelenmiyorum. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Oh, our money. | Paramız. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
George, we're losing each other. | George, birbirimizi kaybediyoruz. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
We stay here, we'll have a house for the family... | Burada kalırsak, ailemiz için bir ev olacak... | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
...only there won't be a family. | ...ama ortada bir aile kalmayacak. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
It's always so cold in here. | Burası hep soğuk. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Would you let the stove alone and pay attention to me? | Ocağı bırakıp bana kulak verir misin? | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
I'm not going anywhere, neither are you. | Ben hiçbir yere gitmiyorum, sen de öyle! | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
So shut up about that! | Artık kapat bu konuyu! | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
You're the one who wanted this godforsaken house. | Bu Tanrı'nın unuttuğu evi isteyen sendin. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Well, now you got it. | Anladın mı şimdi. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
We can't find Harry anywhere. He's gone. | Harry'i hiçbir yerde bulamıyoruz. Gitmiş. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
I'll help you look in a sec, sweetie. | Hemen geliyorum hayatım. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
You seen Harry, George? | Harry'i gördün mü, George? | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
No, I haven't, Billy. | Hayır, görmedim Billy. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Maybe he ran away. | Belki de kaçmıştır. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Harry never runs away, George. | Harry asla kaçmaz George. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
What's the matter with you, William? | Senin neyin var William? | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Get out of here now. | Gidin buradan. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Now! Fine. Come on, Michael. | Hemen! Peki. Gidelim Michael. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Hello? Is your mommy home? | Merhaba? Annen evde mi? | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Mommy, there's someone at the door. | Anne, kapıda biri var. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Who is it, honey? | Kim o tatlım? | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Come in, Father. | Girin Peder. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
This is gonna sound strange... | Size garip gelecek... | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
...but you know the doll with one eye that your daughter is holding? | ...ama kızınızın elindeki tek gözlü bebeği biliyor musunuz? | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Well, that belonged to the little girl who lived here before you. | O, sizden önce burada yaşayan küçük kıza aitti. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Yes, it was left here. | Evet, burada bırakılmış. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
No, Mrs. Lutz, it was not left here. | Hayır Bayan Lutz, burada bırakılmadı. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Father, what exactly are you trying to tell me? | Peder, tam olarak ne anlatmaya çalışıyorsunuz? | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
I knew the Defeos very well. I presided over their funeral. | DeFeoları iyi tanırdım. Cenazelerini ben kaldırdım. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Jodie Defeo was buried with that doll. | Jodie DeFeo, o bebekle birlikte gömüldü. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Oh, heavenly Father. | Yüce babamız. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Almighty God... | Ulu Tanrımız... | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
...we ask you to bless... | ...bu evi kutsamanı... | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
...and sanctify this house. | ...takdis etmeni istiyoruz. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
To bless all who live here... | Burada yaşayan herkesi kutsamanı... | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
...and to bring them the abundance of all thy fruits. | ...ve onlara nimetlerinden zenginlik getirmeni istiyoruz. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Why are you leaving us? | Bizi neden terkediyorsunuz? | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
It's okay. I'm here. | Sorun yok. Ben geldim. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Oh, goddamn it, Harry! | Allah kahretsin, Harry! | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
There was a crime. A murder. | Bir suç işlendi. Bir cinayet. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
You know, the town has moved on. | Kasaba değişti. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
And it is a distant memory now, and the house is fine. | Bu artık eski bir anı, ama evin durumu iyi. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
We don't open for a few more minutes. | Bir kaç dakika sonra açıyoruz. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
"Voices told him to do it. " | "Ona, yapmasını sesler söyledi." | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
"He just moved into the basement. " | "Bodruma taşındı." | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
"Twenty eights days later he killed them all. " | "Yirmisekiz gün sonra hepsini öldürdü." | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
"Reverend Jeremiah Ketcham. " | "Rahip Jeremiah Ketcham." | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
"He started a mission for Indians. " | "Yerliler için misyonerliğe başladı." | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
"He slaughtered them all. " | "Hepsini katletti." | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
"Over 20 bodies were found in the lake. " | "Gölde, ikiyüzden fazla ceset bulundu." | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Why did you run away from my house? | Neden evimden kaçtınız? | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Why did you abandon us? | Bizi neden terk ettiniz? | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Your house frightens me, Mrs. Lutz. | Eviniz beni korkutuyor Bayan Lutz. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
I just read about this man, Ketcham... | Bu adam hakkında bir şeyler okudum, Ketcham... | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
...who tortured Indians on my land. On my basement. | ...benim evimde, benim bodrumumda yerlilere işkence yapan adam. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
I read about how he slit his throat... | Varlığının sonsuza kadar yaşaması için... | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
...so that his presence would live forever. | ...kendi gırtlağını nasıl kestiğini okudum. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Do you believe this could be true? | Bunun doğru olabileceğine inanıyor musunuz? | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Ronnie Defeo came to me weeks before the murders... | Ronnie DeFeo, cinayetlerden haftalar önce bana geldi... | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
...and he spoke about hearing voices and seeing things in the house. | ...ve evde sesler duyduğundan ve bir şeyler gördüğünden bahsetti. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
I didn't believe him until yesterday. | Düne kadar ona inanmıyordum. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Mrs. Lutz, get you and your family out of that house... | Bayan Lutz, o evden taşının... | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
...right now. | ...hemen. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
George, I've just been to see Father Callaway. | George, Peder Callaway'le görüşmeye gittim. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Listen to me, you gotta get you and the kids out of the house. | Beni dinle, çocuklarla birlikte o evden çıkmalısın. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Are you there? George? | Orada mısın? George? | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Billy! Michael! Where's George? | Billy! Michael! George nerede? | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
He's in the boathouse. | Kayıkhanede. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
George, we have to get out of here now. | George, buradan hemen gitmeliyiz. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Are you fucking crazy, George? | Delirdin mi George? | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
You tried to kill me. | Beni öldürmeye kalkıştın. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Chelsea! Mommy! Mommy! | Chelsea! Anne! Anne! | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
I'm down here, Mommy! | Aşağıdayım anne! | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
Chelsea, honey, what are you doing down here? | Chelsea tatlım, burada ne yapıyorsun? | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |
I think she misses her daddy. | Sanırım babasını özlemiş. | The Amityville Horror-2 | 2005 | ![]() |