• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 1601

English Turkish Film Name Film Year Details
Isn`t it supposed to be one of the losers? Kaybedenlerden birinin elenmesi gerekmiyor mu? A Million-1 2009 info-icon
The purpose of this game Bu bölümün amacı... A Million-1 2009 info-icon
was to eliminate the one who`s not qualified to play through ...diğer bölümlerde yarışma niteliği olmayan birinin elenmesidir. A Million-1 2009 info-icon
What are the criteria for the qualification? Niteliklerin kriteri nelerdir? A Million-1 2009 info-icon
Well, that`s up to you to decide. Şey, karar vermek size kalmış. A Million-1 2009 info-icon
This shouldn`t be personal, okay? Oylama yaparken kişiselleştirilmemeli, anlaştık mı? A Million-1 2009 info-icon
We`re on the same side. Aynı taraftayız. A Million-1 2009 info-icon
What side, the game`s over. Ne tarafı, oyun bitti. A Million-1 2009 info-icon
God dammit. Allah kahretsin! A Million-1 2009 info-icon
Here is the result. İşte sonuçlar. A Million-1 2009 info-icon
Chol hee Park. Chol hee Park. A Million-1 2009 info-icon
Navy man Chol hee Park. Denizci Chol hee Park. A Million-1 2009 info-icon
Chol hee Park again. Yine Chol hee Park. A Million-1 2009 info-icon
Wook hwan Choi. Wook hwan Choi. A Million-1 2009 info-icon
Another vote for Choi. Choi için bir oy daha. A Million-1 2009 info-icon
Abstained? Çekimser mi? A Million-1 2009 info-icon
And the last one goes to... Ve son oy... A Million-1 2009 info-icon
This is bullshit! Saçmalık bu! A Million-1 2009 info-icon
Then why the hell did we play the game? O halde neden lanet oyunu oynadık ki? A Million-1 2009 info-icon
Then we shouldn`t have won! O zaman kazanmamız gerekmiyordu! A Million-1 2009 info-icon
What an interesting result! Ne ilginç bir sonuç! A Million-1 2009 info-icon
But what`s really interesting is that Ama asıl ilginç olan... A Million-1 2009 info-icon
non participants like Seung ho Ha, ...hiçbir katkısı olmayan Seung ho Ha... A Million-1 2009 info-icon
Ji eun Kim, ...Ji eun Kim... A Million-1 2009 info-icon
and Bo young lee ...ve Bo young lee... A Million-1 2009 info-icon
didn`t receive a single vote. ...gibilerin tek bir oy almaması. A Million-1 2009 info-icon
Very interesting. Çok ilginç. A Million-1 2009 info-icon
That is all for this game. Bu bölüm bitti. A Million-1 2009 info-icon
Oh, and... Ayrıca... A Million-1 2009 info-icon
whoever turned in the empty ballot ...kim boş kağıt verdiyse... A Million-1 2009 info-icon
it`s not a good attitude. ...bu hiç iyi bir davranış değildi. A Million-1 2009 info-icon
Anyone abstaining from voting will be considered out from now on. Bundan sonra çekimser oy kullanan olursa o kişi oyun dışı kalır. A Million-1 2009 info-icon
Isn`t abstention is one of the voting rights? Çekimserlik oylama seçeneklerinden biri değil midir? A Million-1 2009 info-icon
I decide the rules. Kuralları ben koyarım. A Million-1 2009 info-icon
Answer me! Vote again! Cevap ver! Tekrar oylayalım! A Million-1 2009 info-icon
It`s not my fault that I played well! İyi yarışmak benim suçum değil! A Million-1 2009 info-icon
What a fucking nonsense! Nasıl bir saçmalık bu! A Million-1 2009 info-icon
Why do you think you`re the first one to be eliminated? İlk elenen olmanı neye bağlıyorsun? A Million-1 2009 info-icon
They haven`t done shit! Onlar hiçbir bok yapmadı! A Million-1 2009 info-icon
Could you... Onu yemeyeceksen... A Million-1 2009 info-icon
give that to me if you`re not gonna eat it? ...bana verebilir misin? A Million-1 2009 info-icon
Mister. Bayım. A Million-1 2009 info-icon
Hey fat ass! Hey, şişko! A Million-1 2009 info-icon
Why did you ever decide to participate in this? Bu yarışmaya neden katıldın ki? A Million-1 2009 info-icon
I didn`t. Ben istemedim. A Million-1 2009 info-icon
Nothing to do with me. Have it your way. Benimle ilgisi yok. Neyse, beni ilgilendirmez. A Million-1 2009 info-icon
Those of you who picked me Oylamada beni yazanlar... A Million-1 2009 info-icon
thought I would make it to the final. ...finale gideceğimi düşündü. A Million-1 2009 info-icon
So you wanted to finish me off here. Bu yüzden beni oyundan çıkarmayı istiyorsunuz. A Million-1 2009 info-icon
I didn`t pick you. Seni ben yazmadım. A Million-1 2009 info-icon
It would be boring to compete with the easy ones. Bu bebelerle yarışmak sıkıcı olurdu. A Million-1 2009 info-icon
Who are you calling easy? Sen kim oluyorsun da bana bebe diyorsun? A Million-1 2009 info-icon
Kids like you, only interested in Senin gibi çocuklar, sadece hoş vücutlarını... A Million-1 2009 info-icon
showing off nice body, ...sergileme... A Million-1 2009 info-icon
and becoming famous. ...ve ünlü olma çabasındadır. A Million-1 2009 info-icon
Aren`t you the same? Sen farklı mısın ki? A Million-1 2009 info-icon
You think everyone is like you? Herkesi kendin gibi mi sanıyorsun? A Million-1 2009 info-icon
One vote from the guy who got the axe. Bir oy oyun dışı kalan adamdan. A Million-1 2009 info-icon
One empty ballot, and two remaining votes. Biri boş ve geriye iki oy kalıyor. A Million-1 2009 info-icon
Who could that be? Kim olabilir acaba? A Million-1 2009 info-icon
I see it now. Şimdi anlıyorum. A Million-1 2009 info-icon
What have you been doing? Ne yapıyordun? A Million-1 2009 info-icon
There`s nobody around here. Etrafta kimse yok. A Million-1 2009 info-icon
There are only wild animals. Where exactly are we? Sadece vahşi hayvanlar var. Tam olarak neredeyiz biz? A Million-1 2009 info-icon
It is indeed suspicious. Bu sahiden şüpheli bir durum. A Million-1 2009 info-icon
No cell signal, or the internet. Ne hat var ne internet. A Million-1 2009 info-icon
Don`t mess around and let`s all go to bed. Boş işlerle uğraşmayın, haydi yatalım. A Million-1 2009 info-icon
We got a game to play tomorrow. Yarın yeni bir yarışmamız var. A Million-1 2009 info-icon
Did anything happen out there? Dışarıda bir şeyler bulabildin mi? A Million-1 2009 info-icon
No. It feels like we`re completely isolated. Hayır. Sanki mahsur bırakılmış gibiyiz. A Million-1 2009 info-icon
Isn`t this Wook hwan`s? Bu Wook hwan'ın değil mi? A Million-1 2009 info-icon
It is. Onun. A Million-1 2009 info-icon
Where would he sleep tonight? Bu gece nerede uyuyacak? A Million-1 2009 info-icon
There`s nowhere else to go. Gidecek hiçbir yer yok. A Million-1 2009 info-icon
The second game is a treasure hunt. İkinci bölüm hazine avıdır. A Million-1 2009 info-icon
You`ve done this many times when you were young, right? Gençken bunu defalarca yapmışsınızdır, değil mi? A Million-1 2009 info-icon
You just have to go into the forest and fetch one. Tek yapmanız gereken, ormana gidip oklardan birini buraya getirmek. A Million-1 2009 info-icon
Obviously the one without an arrow will be eliminated. Ok getiremeyenlerden biri elenecektir. A Million-1 2009 info-icon
You have 1 0 minutes. 10 dakikanız var. A Million-1 2009 info-icon
Wait a sec. Bir saniye. A Million-1 2009 info-icon
Why only 5 arrows? Neden sadece 5 ok? A Million-1 2009 info-icon
You`re keen. Çok zekisin. A Million-1 2009 info-icon
I`ve already hidden one, so don`t worry. Bir kişi oyundan çıkmıştı, takma kafana. A Million-1 2009 info-icon
Any other questions? Sorusu olan? A Million-1 2009 info-icon
So we just need to go get one arrow? Yani yapmamız gereken tek şey bir ok getirmek? A Million-1 2009 info-icon
No trick this time? Bu kez aldatmaca yok mu? A Million-1 2009 info-icon
Just concentrate on finding the arrows Okları bulmaya konsantre olun... A Million-1 2009 info-icon
no matter what happens... ..gerisini boş verin... A Million-1 2009 info-icon
Wait for me! Beni bekle! A Million-1 2009 info-icon
We`ve crossed the half way mark. 5 dakika kaldı. A Million-1 2009 info-icon
Please hurry up. Lütfen acele edin. A Million-1 2009 info-icon
Got it. Bingo! Aldım. Aferin! A Million-1 2009 info-icon
Time`s almost up. Please come back. Vaktiniz bitmek üzere. Lütfen dönün. A Million-1 2009 info-icon
Must be snake, heard there were tons. Yılan olmalı, orada bir sürü var. A Million-1 2009 info-icon
Keep quiet and just shoot. Kapa çeneni ve çekmeye devam et. A Million-1 2009 info-icon
Who hasn`t found the arrow? Kim ok bulamadı? A Million-1 2009 info-icon
I don`t want to play! Ben oynamak istemiyorum! A Million-1 2009 info-icon
I want to go home! Eve gitmek istiyorum! A Million-1 2009 info-icon
Don`t shoot me! Beni çekme! A Million-1 2009 info-icon
Stop shooting me! Stop! Çekmeyi kes! Yeter! A Million-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1596
  • 1597
  • 1598
  • 1599
  • 1600
  • 1601
  • 1602
  • 1603
  • 1604
  • 1605
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact