• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 160512

English Turkish Film Name Film Year Details
Let's go. And Nelson? Gidelim. ya Nelson? The Big I Am-1 2010 info-icon
He is busy with his specialty cleaning. En iyi yaptığı temizlik işini yapıyor. The Big I Am-1 2010 info-icon
Hey, Kel. Selam, Kel. The Big I Am-1 2010 info-icon
Mickey? Is that you? Mickey? Sen misin? The Big I Am-1 2010 info-icon
What happened to you? I fell. Sana ne oldu? düştüm. The Big I Am-1 2010 info-icon
You have what? What are you talking about? Sen ne? Neden bahsediyorsun? The Big I Am-1 2010 info-icon
You're really stupid. Gerçekten aptalsın. The Big I Am-1 2010 info-icon
I have clean clothes here? Burada temiz kıyafetler var mı? The Big I Am-1 2010 info-icon
Robbo is who did it? Bunu Robbo mu yaptı? The Big I Am-1 2010 info-icon
You can not even make you bang important by a guy, huh? Önemli biri tarafından bile dövülemezsin değil mi? The Big I Am-1 2010 info-icon
And your hand? I will take it later. peki payın? Onu sonra alırım. The Big I Am-1 2010 info-icon
You're such a hurry that? acelen mi var? The Big I Am-1 2010 info-icon
Don Barber is! It has an important meeting tonight. acelecilik beni rahatsız etmiyor.Don Barber ediyor! Bu gece önemli bir toplantı var.. The Big I Am-1 2010 info-icon
Why you not come? I know, damn. Biz neden gele miyoruz? Nasıl bilebilirim , lanet olsun. The Big I Am-1 2010 info-icon
Pete no higher than your ass with me, Rix, or I'll stop! Pete benimle senden daha yüksek değil, Rix, Değil mi? The Big I Am-1 2010 info-icon
A big shot in London North Don wants to see. Bak, Kuzey Londra'da büyük bir vurgun var Don görmek istiyor. The Big I Am-1 2010 info-icon
They want to get rid of Frankie Stubbs. Frankie Stubbs'dan kurtulmak istiyorlar. The Big I Am-1 2010 info-icon
It will make millions. Milyonlara malolur. The Big I Am-1 2010 info-icon
To finish the shit jobs. Ondan sonra paralı işlere girmen bilr gerekmez. The Big I Am-1 2010 info-icon
That answers my question yet. Why you not come? Hala soru mu yanıtlamadı Biz niye gelemiyoruz? The Big I Am-1 2010 info-icon
You say never Maybe you're not made for it? Asla diyemezsiz, Belki bunun için uygun değilsin The Big I Am-1 2010 info-icon
What Johnny does not care in the case of Stubbs? Niye Stubbs işiyle Jhonny ilgilenmiyor? The Big I Am-1 2010 info-icon
Y everywhere. You can not spray them? Evet heryerde. Onları püskürtemez misin? The Big I Am-1 2010 info-icon
With what? Napalm? Nerve gas? Neyle? Napalm? sinir gazı? Adını ver adamım. The Big I Am-1 2010 info-icon
These crap bear anything. Bu zırva herşeye dayanır The Big I Am-1 2010 info-icon
You got to remove the cobwebs and call each other. Please. Örümcek ağlarını ayıklayıp birbirinizi aramalısınız. Lütfen The Big I Am-1 2010 info-icon
It's fucked up, Skin. Yeah. Berbat bir deri, evet. The Big I Am-1 2010 info-icon
If you smoke this stuff ... Eğer bu mereti içersen... The Big I Am-1 2010 info-icon
It is a question of patience, man. Bu sabır konusu, adamım. The Big I Am-1 2010 info-icon
I'll sack. Çuvallayacağım. The Big I Am-1 2010 info-icon
Make them leave. Bırak gitsinler. The Big I Am-1 2010 info-icon
Make them leave? Yes. Bırakıyım gitsinler mi? Evet. The Big I Am-1 2010 info-icon
This is not the Viet Cong, whore, it's red spider. Bu VietKong değil,orospu, Bu kırmızı örümcek. The Big I Am-1 2010 info-icon
Call them what you want is the enemy. Onlara ne düşman demek istiyorsan de. The Big I Am-1 2010 info-icon
Listen, Robbo has invested � 10 000 in this small case. Dinle, Robbo bu küçük olaya £ 10 000 yatırım yaptı. The Big I Am-1 2010 info-icon
And he wants his money back quickly. ve parasını acilen geri istiyor. The Big I Am-1 2010 info-icon
You know for a lease. You got to tell him ... Biliyorsun kiralama için. Ona söylemek zorundasın ... The Big I Am-1 2010 info-icon
"Did you tell him that ..." It's a shark, Keys. "Ona bunu söyledin mi? ..." O bir köpekbalığı, Keys. The Big I Am-1 2010 info-icon
It is not just a friend who lent me � 20 in the pub. Barda £ 20 ödeünç veren basit bir arkadaş değil. The Big I Am-1 2010 info-icon
I should go with you. Seninle gitmeliydim. The Big I Am-1 2010 info-icon
It is not necessarily useful. Gerekli değil The Big I Am-1 2010 info-icon
At any hour. Over. Herhangibir saatte. Tamam. The Big I Am-1 2010 info-icon
You have 30 seconds to take care of the alarm. Alarmı halletmek için 30 saniyen var. The Big I Am-1 2010 info-icon
So Rixie? You do not like your job? Evet Rixie? İşinden memnun değil misin? The Big I Am-1 2010 info-icon
We'll talk inside. İçerde konuşacağız. The Big I Am-1 2010 info-icon
Keys. anahtarlar The Big I Am-1 2010 info-icon
Good evening, Don. İyi akşamlar, Don. The Big I Am-1 2010 info-icon
We can make simple, leave life little ... Bunu kolay yoldan halledebiliriz yaşamana izin verebilirim ... The Big I Am-1 2010 info-icon
Who prepared this time? Bu sefer kim sattı? The Big I Am-1 2010 info-icon
Can not spare you, Don, then I'll go free. Seni ayıramam, Don, Sonra serbest olacağım. The Big I Am-1 2010 info-icon
It's one of yours. Seninkilerden biri. The Big I Am-1 2010 info-icon
When we can not to trust his friends ... Arkadaşlarına güvenemediğimiz zaman. The Big I Am-1 2010 info-icon
I will not go around the bush. Çalılıkların etrafından dolaşmayacağım.. The Big I Am-1 2010 info-icon
Because after all, you're the expert, there are only amateurs. Herşeyden önce, sen bir uzmansın, Bizler sadece amatörüz. The Big I Am-1 2010 info-icon
But we know still hurt. Ama biliyoruz ki hala acıyor.. The Big I Am-1 2010 info-icon
Begone occupy. Meşgule döndü. The Big I Am-1 2010 info-icon
Good. It's up there in the office. Güzel. Yukarda ofiste. The Big I Am-1 2010 info-icon
The fall of Don Barber. I could see it twice. Don Barber'ın düşüşü. İki kez görebiliyorum. The Big I Am-1 2010 info-icon
Wake it! Uyandır! The Big I Am-1 2010 info-icon
What? What do you say? You got something to say? Ne? Ne diyorsun? Söyleyecek birşeyin mi var? The Big I Am-1 2010 info-icon
Stop. Not until we know more on delivery. Dur. Teslimat hakkında daha fazlasını bilene kadar değil. The Big I Am-1 2010 info-icon
What is the point of torturing if you put it already in this state? Bu duruma getireceksen İşkence yapmanın anlamı neydi? 103 00:10:08,760 > 00:10:09,795 Ne salak! The Big I Am-1 2010 info-icon
If you come near me again, I'll Chow heart. Eğer yanıma bir daha yaklaşırsan, Kalbini çiğneyeceğim The Big I Am-1 2010 info-icon
Go a little stale. Tamam yükleyin. The Big I Am-1 2010 info-icon
There are a lot of DNA there. Orada ortalığa saçılmış bir sürü DNA var. The Big I Am-1 2010 info-icon
Open the door! Dirty little bastard! Kapıyı aç! Seni pislik herif! The Big I Am-1 2010 info-icon
Three one to seven in the exchange. What was there, anyway? 3 1 7 den kontrole. Herneyse, orada ne vardı? The Big I Am-1 2010 info-icon
That was your car, sir? Sizin arabanızmıydı, efendim? The Big I Am-1 2010 info-icon
No, that of a colleague. Hayır, bir arkadaşındı The Big I Am-1 2010 info-icon
I must see for all information. Bütün detayları almalıyım. The Big I Am-1 2010 info-icon
Central, let me remind you. Merkez, Sana hatırlatayım. The Big I Am-1 2010 info-icon
Who was stung? Stung kimdi? The Big I Am-1 2010 info-icon
An offender that I have to surprise Incoming broken street Claymore. Claymore caddesinde bir suçlu The Big I Am-1 2010 info-icon
You have pursued so far? Şimdiye kadar izledin? The Big I Am-1 2010 info-icon
You are a credit to the police. Sen polisler için bir artısın. The Big I Am-1 2010 info-icon
Your colleague is inside? arkadaşınız içerde mi? The Big I Am-1 2010 info-icon
Okay, Robbo. Tamam, Robbo. The Big I Am-1 2010 info-icon
You are all incompetent. Hepiniz beceriksizsiniz. The Big I Am-1 2010 info-icon
I'm surrounded by idiots. Salaklarla çevrelendim. The Big I Am-1 2010 info-icon
When I tell you something, do it, whore. Sana bir şey söylediğimde, yapacaksın, kaltak. The Big I Am-1 2010 info-icon
As I was saying. Do not try to take initiatives, Söylediğim gibi. Tam söylediğim gibi,insiyatif almayın The Big I Am-1 2010 info-icon
you have none, mess. Zaten sizde yok. The Big I Am-1 2010 info-icon
Retype you. Siz çok küçüksünüz.. The Big I Am-1 2010 info-icon
You're kidding me, Skeleton? What? Şaka mı yapıyorsun, İskelet? Ne? The Big I Am-1 2010 info-icon
Patrick has been busted. You're out. Patrick basıldı, sen dışardasın. The Big I Am-1 2010 info-icon
I run faster. You've rocked. Hızlı koşarım Şok ettin. The Big I Am-1 2010 info-icon
If I learn something, eğer farklı birşey öğrenirsem, The Big I Am-1 2010 info-icon
you're dead, you dig? Sen öldün, piç? The Big I Am-1 2010 info-icon
I want my money. Or I walk around with your sister. Paramı istiyorum. veya etrafta kızkardeşinle oynaşırım.. The Big I Am-1 2010 info-icon
To get revenge on her. Ondan alırım intikamını. The Big I Am-1 2010 info-icon
Dirty girl! Pislik kız! The Big I Am-1 2010 info-icon
He can not answer. Cevap veremez. The Big I Am-1 2010 info-icon
Can I take a message? Mesaj alabilir miyim? The Big I Am-1 2010 info-icon
Tell him that Frankie called. Frankie'nin aradığını söyleyin. The Big I Am-1 2010 info-icon
Looks like you got you need to make money. Paraya ihtiyacın var sanırım. The Big I Am-1 2010 info-icon
I've seen you somewhere, Mickey? Yes. Seni daha önce gördüm mü, Mickey? evet. The Big I Am-1 2010 info-icon
I'm the guy that you came out of the box. IKutundan ben çıktım. The Big I Am-1 2010 info-icon
I'll give you five thousand pounds. Sana beşbin pound veririm. The Big I Am-1 2010 info-icon
I must have ten. I said five. Ona ihtiyacım var. Beş dedim. The Big I Am-1 2010 info-icon
And if I remembered what Frankie to see how he proposes to me? Ve Frankie ne teklif eder, hatırlarsam The Big I Am-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 160507
  • 160508
  • 160509
  • 160510
  • 160511
  • 160512
  • 160513
  • 160514
  • 160515
  • 160516
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact