• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 1617

English Turkish Film Name Film Year Details
This is Mr. Brue. Bu, Bay Brue. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Perhaps you could show him the letter. Belki ona mektubu gösterebilirsin. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
"My dear Karpov, "Sevgili Karpov,... A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
"as discussed please accept this letter as assurance from one friend to another, ...lütfen bu mektubu bir dosttan diğerine olan bir güvence olarak kabul et. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
"that in the unfortunate circumstance of your death Ölmen gibi talihsiz bir durumda,... A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
"I should be pleased to acquaint your own dear son, Ivan Grigorevich Karpov, ...sevgili oğlun Ivan Grigorevich Karpov'un dostumuz Bay Lipizzaner'le... A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
"with our friend Mr. Lipizzaner. ...tanıştırmaktan memnuniyet duyarım. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
"He need only present this letter, together with the necessary instrument İşlem için sadece şu anda adıma sende bulunan gerekli araçla birlikte... A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
"currently in your possession for me to act. ...bu mektubu göstermesi gerekecek. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
"In case of my own death, my son Thomas will fulfill my promise to you. " Kendi ölümüm durumunda, oğlum Thomas... Kendi ölümüm durumunda, oğlum Thomas sana olan sözümü yerine getirecek." A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Forgive me. It's correct signature of your father? Bağışlayın. Bu babanızın gerçek imzası mı? A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Should I address you then as Issa or Ivan? Size Issa mı yoksa Ivan mı diye hitap etmeliyim? A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
It's my Muslim name and I like. Bu benim Müslüman ismim ve seviyorum. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
But not the one your father gave you? Ama babanızın size verdiğini değil? A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
My mother was Chechen. Annem Çeçendi. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
I wish, sir, with your help, to make an honorable life in Hamburg. Yardımınızla, Hamburg'da onurlu bir yaşam sürdürmek istiyorum, bayım. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Very good, Çok güzel. Çok iyi,... A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
but first, you understand there are certain questions of fact. ...ama önce, bazı belirli maddi sorunlar olduğunu bilin. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
I bring your attention to the matter of the instrument. Araç meselesini dikkatine sunarım. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
May I ask how you came to be in possession of this? Buna nasıl sahip olduğunuzu sorabilir miyim? A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
It was given to me by my father's lawyer. Babamın avukatı tarafından bana verildi. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
So it seems I am being asked Görünen o ki bir babanın diğerine verdiği sözü yerine getirmem isteniyor. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
It's true. Karpov was my father. Bu doğru. Karpov benim babam. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
You weren't close? Yakın değil miydiniz? A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
My father was a murderer. Babam bir katildi. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
He has Chechen blood on his hands. Eline Çeçen kanı bulaşmıştı. Buna karşın,... Ellerinde Çeçen kanı vardı. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
And yet you seem willing enough to take his money? Ama siz onun parasını almak için yeterince istekli görünüyorsunuz. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
I understand you came here from Turkey, Türkiye'den buraya gayrı resmi bir yolla geldiğinizi biliyorum. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
May I ask, what you were doing in Turkey? Türkiye'de ne işiniz olduğunu sorabilir miyim? A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
I was in prison. Hapishanedeydim. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
And before that? Ondan önce? A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
I was in prison in Russia. Rusya'da hapishanedeydim. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Why? You don't need to answer that, Issa. Neden? Bunu açıklamana gerek yok Issa. Neden olmasın? Neden? Cevap vermek zorunda değilsin, lssa. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Why not? Because it is immaterial. Neden? Çünkü önemli değil. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
To what, Fräulein Richter? Ne için, Bayan Richter? A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Your client... Müşteriniz A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
He's your client, too, Mr. Brue. O sizin de müşteriniz, Bay Brue. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Your client lays claim to his father's account, Müşteriniz babasının hesabında hak talep ediyor,... A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
yet he has no passport, cannot prove his identity. ...ama pasaportu yoksa, kimliğini kanıtlayamaz. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
He has the key and the letter, what more do you want? Anahtarı ve mektubu var, daha ne istiyorsunuz? A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
We couldn't hear everything so well, Tommy. Her şeyi pek iyi duyamadık, Tommy. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
So exactly how much are we talking about? Eee, tam olarak ne kadardan bahsediyoruz? A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
I can't tell you. Sana söyleyemem. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Not exactly. Tam olarak söyleyemem. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
A ballpark figure? Tahmini bir rakam? A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
10,000, 100,000, 500,000? 10 000, 100 000, 500 000? 10,000, 100,000, 500,000? A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
We're talking Sözünü ettiğimiz... A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
upwards of 10 million Euro. ...10 milyon avrodan fazla. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
At least. En az. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Coffee. Yes, sir. Kahve. Evet, efendim. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Black. Right away. Sade olsun. Hemen. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
I wasn't sure you'd come. Geleceğinden emin değildim. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
I want to make one thing clear. Bir şeyi belirtmek istiyorum. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
I don't owe you anything. Sana bir şey borçlu değilim. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
What happened in Beirut? Beyrut'ta ne oldu? A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
You know what happened in Beirut. Beyrut'ta ne olduğunu biliyorsun. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
My networks were blown. Ağlarım patlatıldı. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
So Hamburg is a punishment? Yani Hamburg bir cezalandırma mı? A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Depends on whether you like Hamburg. Hamburg'u sevip sevmemene bağlı. Hamburg'u sevip sevmemene bağlı. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Unless that's what you want people to think? Tabi insanların düşünmesini istediği şey bu değilse. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Take some of the heat off you so you can get on with the real game. Asıl oyuna devam edebilmen için üzerindeki baskıyı hafiflet. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Which is? Hangi oyun? A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Dr. Faisal Abdullah. Dr. Faisal Abdullah. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Come on, Günther, we probably know as much about him as you do. Yapma, Gunther, muhtemelen onun hakkında senin bildiğin kadar şey biliyoruz. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
What do you know, Martha? Ne biliyorsunuz, Martha? A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
We know you've been watching him for months, Onu aylardır izlediğini biliyoruz,... A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
and we know you're under pressure to get results. ...ve sonuç elde etmen için baskı altına olduğunu da biliyoruz. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
And we know that the man moves money through a network of Muslim charities Ve adamın bir Müslüman dernekler ağı kanalıyla para transfer ettiğini... A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
and every time he does, some of it goes missing. ...ve bunu her yaptığında bir miktarının kaboluverdiğini biliyoruz. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Dr. Faisal Abdullah is everything we want him to be and a little bit more. Dr. Faisal Abdullah, olmasını istediğimiz her şey ve biraz daha fazlası. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
He's tolerant, enlightened, engaged with the West. Hoşgörülü, aydın, Batı ile yakın ilişki içinde. Hoşgörülü, aydın, Batı'yla yakın ilişkili. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
But every good man has a little bit of bad, doesn't he? Ama her iyi adamda birazcık bir kötülük vardır, değil mi? Ama her iyi adam kötülükten nasibini almıştır, değil mi? A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
And in Abdullah's case, that little bit Ve Abdullah'ın durumunda,... Ve Abdullah olayında, bu nasip... A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
just might kill you. ...seni öldürebilir. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
You know all that, how come he's still walking the streets of Hamburg Bunların hepsini bildiğinize göre nasıl oluyor da Guantanamo'da bir hücrede... A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
and not rotting in some cell in Guantánamo? ...çürüyeceği yerde Hamburg sokaklarında gezebiliyor hâlâ? A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Because we think, we don't know. Çünkü sanıyoruz, bilmiyoruz. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
The money leaves and we don't know where it goes. Para gidiyor, ama nereye gittiğini bilmiyoruz. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Anyways, on German soil he's got the protection of German law. Hem, Almanya sınırları içinde Alman yasalarınca korunuyor. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
That hasn't stopped you before. Bu sizi daha önce durdurmadı. Bu sizi daha önce durdurmamıştı. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
We don't do that anymore. Artık öyle bir şey yapmıyoruz. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
You want us to do it, then. O hale, bizden yapmamızı istiyorsunuz. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
I'm more interested in knowing why you haven't done it already? Asıl merak ettiğim neden bunu çoktandır yapmadığınızı öğrenmek. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Please work with us on this one, Günther. Lütfen bu olayda bizimle çalışın, Gunther. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
I don't trust you. Size güvenmiyorum. Size güvenmiyorum. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Old habits die hard. Eski alışkanlıklar zor terkedilir. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
That's what I'm worried about. Ben de ondan endişeleniyorum. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
I was talking about yours. Sizinkilerden bahsediyordum. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Have a nice day. You too. Sana iyi günler. Sana da. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
I got your text. Mesajını aldım. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
L. Ben A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
I can't do this anymore. Bunu artık yapamıyorum. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
Someone's going to find out. I can feel it. Biri öğrenecek. Bunu hissedebiliyorum. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
I'm frightened. Korkuyorum. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
They are looking at me. Bana bakıyorlar. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
I'm done. It's over. Artık yokum. Bitti. Benden bu kadar. Bitti artık. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
I am not your spy. I am a student. Ben casusun değilim. Ben öğrenciyim. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
You cannot make me do this. Beni buna zorlayamazsın. Seni hiç zorlamadım Jamal. Beni buna zorlayamazsın. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
I never made you do anything, Jamal. Seni hiçbir şeye zorlamadım, Jamal. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
And I never will. Zorlamayacağım da. A Most Wanted Man-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1612
  • 1613
  • 1614
  • 1615
  • 1616
  • 1617
  • 1618
  • 1619
  • 1620
  • 1621
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact