Search
English Turkish Sentence Translations Page 179459
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
THEN LOOK HAPPY. | O zaman mutlu görün. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
COLONEL, DETACH YOUR TROOP TRANSPORT CARS. | Albay,bölük nakliye araçlarını hazırlatın. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
I WANT TO BE IN PARRAL AS SOON AS POSSIBLE. | En kısa sürede Parral'da olmak istiyorum. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
BUT GENERAL HUERTA | Ama,General Huerta... | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
WITH YOUR PERMISSION, ISN'��T IT DANGEROUS | İzninizle,Villa ile ordunuz olmadan karşılaşmak... | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
TO FACE VILLA WITHOUT YOUR ARMY? | ...tehlikeli olmaz mı? | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
DO YOU THINK IT'��S LESS DANGEROUS | Sizce,Villa ile ordum yanımdayken karşılaşmak... | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
TO FACE VILLA WITH MY ARMY? | ...daha mı az tehlikeli? | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
THE ONE PREDICTABLE THING ABOUT PANCHO VILLA... | Pancho Villa'ya dair tahmin edilebilecek tek şey | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
IS THAT HE WILL OBEY PRESIDENT MADERO. | Başkan Madero'ya itaat edeceğidir. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
AND I HOLD ORDERS FROM MADERO. | Ve ben emirleri Madero'dan alırım. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
GRINGO. | Gringo. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
YOU GET THE MONEY? | Parayı aldın mı? | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
I GOT IT, YEAH. | Evet,aldım. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
DON'��T GO, GRINGO. DON'��T GO. | Gitme Gringo,gitme. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
STAY WITH ME. | Benimle kal. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
WHAT IS YOUR NAME, SENORITA? | Adınız ne,bayan? | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
MY NAME IS EMILITA, MY GENERAL. | Adım Emilita,Generalim. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
EMILITA? MM HMM. | Emilita?Hımm. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
EMILITA AND PANCHO. | Emilita ve Pancho. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
SOUNDS BEAUTIFUL. THINK ABOUT IT. | Kulağa hoş geliyor.Bunu bir düşün. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
CHIEF. | Şef. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
YOU KNOW, I THINK I'��M IN LOVE WITH YOU. | Sana aşık olduğumun farkındasın sanırım. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
BUT I HAVE A MAN, MY GENERAL. | Ama bir erkeğim var,Generalim. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
YOU'��RE MARRIED? | Evli misin? | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
HEY, CHIEF. | Hey, Şef! | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
THEN IT MUST BE | O zaman seni | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
THAT HE DOESN'��T LOVE YOU VERY MUCH. | çok fazla seviyor olamaz. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
AND I WILL MARRY YOU. | Ve seninle evleneceğim. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
URBINA, GET A PRIEST. | Urbina, bir rahip bul. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
SEE, GRINGO, | Gördün mü,Gringo? | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
ALL WOMEN WANT TO GET MARRIED, | Tüm kadınlar evlenmek ister, | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
NO MATTER WHAT THEY SAY, RIGHT? | Ne dediklerinin bir önemi yoktur.Doğru mu? | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
NOW, YOU KNOW AND I KNOW | Artık,sen de ben de | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
THAT THESE MARRIAGES DON'��T MEAN A THING. | bu evliliklerin bir anlamı olmadığını biliyoruz. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
BUT IT MAKES THEM HAPPY. | Fakat bu onları mutlu ediyor. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
IT'��S THE 11th TIME FOR ME, I THINK. | Sanırım,bu 11.evliliğim. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
THE ONLY THING I WANT TO DO IS MAKE THEM HAPPY. | Yapmak istediğim tek şey onları mutlu etmek. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
THERE IS NO HARM IN THAT. | Bunda bir kötülük yok. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
AND SO NOW, MY CHILDREN, | Ve şimdi çocuklarım, | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
YOU REALLY GOTTA HAND IT TO THAT FELLOW, THOUGH. | O adama gerçekten yardım ettiniz mi? | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
YES, SIR, YOU'��VE REALLY GOTTA HAND IT TO HIM. | Evet,efendim,ona gerçekten yardım ettiniz. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
HAND HIM WHAT? | Ne yardımı? | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
PANCHO VILLA IS A BANDIT, A BIGAMIST, | Pancho Villa iki eşli bir haydut | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
AND A BARBARIAN. | ve bir barbardır. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
IT TAKES MORE THAN DUMB LUCK | O sersemin milli bir kahraman olması için | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
TO TURN THAT INTO A NATIONAL HERO. | şanstan fazlası gerekir. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
THE CHILI PICKER'��S GOT BRAINS. | Tavuklar düşünmeye başladığında. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
I MAY HAVE STEPPED INTO A MANURE PILE, | Boka battık demektir. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
BUT I JUST MIGHT COME UP WITH THE GOLDEN HORSESHOE. | Ama bu bin yılda bir olur. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
ONE OF THESE DAYS, THAT MAN'��S GONNA OWN THIS COUNTRY. | Birgün bu adam bu ülkenin sahibi olacak. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
HE DOESN'��T WANT TO OWN THE COUNTRY. | O,ülkeye sahip olmak istemiyor. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
HE DOESN'��T? | İstemiyor mu? | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
NO. HE WANTS THE PEOPLE TO OWN IT. | Hayır.O,insanların ülkeye sahip olmasını istiyor. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
AFTER ALL YOU'��VE BEEN THROUGH, | Onca yaşanandan sonra, | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
YOU STILL BELIEVE THAT HE'��S FOR THE PEOPLE? | hala insanlardan yana olduğuna mı inanıyorsun? | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
N. HE'��S A GOOD MA | O,iyi bir adam. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
HOW '��BOUT ME? AM I A GOOD MAN, TOO? | Ya,ben?ben iyi bir adam mıyım? | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
WELL, I'��LL TELL YOU ONE THING, HONEY. | O zaman sana birşey söyleyeyim,tatlım. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
I'��M AS GOOD A MAN AS VILLA, AND THAT'��S NOT SAYING | Ben de Villa kadar iyi bir adamım | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
A HELL OF A LOT FOR EITHER ONE OF US. | ama bu her ikimiz için de çok fazla demek değil. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
I DON'��T CARE WHAT YOU ARE. | Ne olduğun umrumda değil. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
Gen. Huerta: THIS IS AN OUTRAGE. | General Huerta:bu bir zorbalık. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
THIS IS AN OUTRAGE. | Bu bir zorbalık. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
TELL HIM TO STAND UP. | Ona kalkmasını söyle. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
STAND UP WHEN YOU ADDRESS THE GENERAL, | Generalle konuşurken ayağa kalk, | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
DAMN YOU. | lanet olası. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
I AM GENERAL HUERTA OF MADERO'��S REPUBLICAN ARMY. | Ben,Madero Cumhuriyet Ordusu Generali Huerta'yım. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
GET COLONEL VILLA. | Albay Villa'yı bulun. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
COLONEL FRANCISCO VILLA. | Albay Francisco Villa. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
HE IS TO TURN PARRAL OVER TO ME, | Parral'ı Başkan Madero'nun emriyle | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
BY ORDER OF PRESIDENT MADERO. | bana bırakması gerekiyor. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
NOW, WHERE IS VILLA? GET HIM. | Villa,şu anda nerede?Onu bulun! | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
I WILL FIND HIM FOR YOU, THOUGH. | Yine de onu sizin için bulurum. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
. BUT I WARN YOU, | Ama sizi uyarayım,onu bulmak çok zordur. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
I WILL TRY. | Denerim. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
COME ON. YOU'��RE TAKING ME TO MADERO. | Hadi.Beni Madero'ya götürüyorsun. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
HURRY UP. GET YOUR PANTS ON. | Acele et.Pantolonunu giy. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
WELL, FIRST ONE LEG, THEN THE OTHER. | Şey,önce sol bacak,sonra da diğeri. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
WHERE IS MADERO? | Madero nerede? | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
MEXICO CITY. | Meksiko Şehrinde. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
MEXICO... | Meksiko... | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
WHAT ABOUT THE GASOLINE? | Yakıt ne durumda? | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
DON'��T WORRY ABOUT THE GASOLINE. | Yakıtı düşünme. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
WHERE IS HE? | O,nerede? | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
IN THE ANTEROOM, MY PRESIDENT. | Bekleme odasında,Başkanım. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
PANCHO, MY FRIEND, CONGRATULATIONS. | Pancho,dostum,tebrikler. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
WONDERFUL, WONDERFUL. | Harika,harika. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
HAVE YOU EATEN? ARE YOU HUNGRY? | Birşey yedin mi?Aç mısın? | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
NO, THANK YOU, MY PRESIDENT. | Hayır,teşekkür ederim,başkanım. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
COME WITH ME. | Benimle gel. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
WELL...WHAT IS IT? | Şey...Sorun nedir? | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
T. DON'��T MAKE ME DO I | Beni bunu yapmaya zorlamayın. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
DO WHAT? | Neye zorlamayayım? | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
DON'��T MAKE ME GIVE PARRAL | Beni,Parral'ı General Huerta'ya | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
TO GENERAL HUERTA. | vermeye zorlamayın. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
PANCHO, THIS IS DANGEROUS. | Pancho, bu tehlikeli. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
WHAT IS DANGEROUS? | Tehlikeli olan nedir? | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
YOUR CONFLICT WITH HUERTA. | Huerta'yla anlaşmazlığın. | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |
HOW COULD I HAVE A CONFLICT WITH HIM? | Onunla nasıl bir anlaşmazlığın olabilir? | Villa Rides-1 | 1968 | ![]() |