Search
English Turkish Sentence Translations Page 180661
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
She got hit by a Yum Yum Chicken truck. | Bir tavuk kamyonu ona çarptı. | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
Made a bundle off the lawsuit. | Bir yığın dava oldu. | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
They put her in the Shed because it's handicapped accessible. | Onu kulübeye koydular çünkü engellilere uygundu. | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
That really pissed her off, so she snapped or something | Onun gerçekten tepesini attırdılar, o da onları ısırdı ya da öyle bir şeyler... | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
and I guess they decided she really did belong there. | ...ve sanırım onun gerçekten buraya ait olduğuna karar verdiler. | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
What made you belong there? | Seni ne buraya ait olmanı sağladı? | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
Too many mistakes, I guess. | Çok fazla hata, sanırım. | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
Don't worry about it, Fenster. | Bunun hakkına endişelenme, Fenster. | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
Hey, you know you've got a real sleek wheelchair, Peg. | Hey, biliyor muydun gerçekten parlak bir tekerlekli sandalyen var, Peg. | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
Some of them have got no style and stuff, | Bazılarının stili yok ve öyle şeyler, | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
but yours has got real lines, you know? | ...ama seninkinin gerçek çizgileri var, biliyor musun? | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
My grandpa, he actually, like, invented stuff | Büyük babam, aslında şey, engelli insanlar için, | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
for handicapped people, like crutches and walkers, and... | ...koltuk değnekleri ve bastonlar icat etti ve... | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
You told me he was a movie director. | Bana onun bir film yönetmeni olduğunu söylemiştin. | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, he did that first. | Evet, önce onu yaptı. | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
Hey, that must be you from... | Hey, bu senin şeyden... | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
PEGGY: Fenster, come on. | PEGGY: Fenster, hadi... | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
Yeah. Coming. | Tamam. Geliyorum. | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
They've all just forgotten him already. | Hepsi şimdiden onu unuttular. | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
Of course, we have you now. | Tabi, şimdi sen varsın. | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
The question is, what are you going to do with us? | Ama soru şu ki, bizimle ne yapacaksın? | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
No, you can't. You haven't interviewed me. | Hayır, yapamazsın. Benimle daha röportaj yapmadın. | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
Do you need a hand with that at all? | Bunun için yardım ister misin? | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
Keep talking, Fenster. | Konuşmaya devam et, Fenster. | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
Tell me about your grandmother or something. | Bana büyük annenden bahset ya da öyle bir şeyler. | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
Okay, yeah. She was friends with everybody, | Tamam, evet. Um... | What Goes Up-1 | 2009 | ![]() |
Okay, yeah. Um... | Tamam, evet. Um... | What Goes Up-2 | 2009 | ![]() |
She was uh... | ...o ah... | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
She was friends with everybody, | O herkesle arkadaştı, | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
you know, like, everybody in the neighborhood, | ...bilirsin, mahalledeki herkesle gibi, | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
like, presidents and famous guitar players and... | ...başkanlar ve ünlü gitarcılar gibi ve... | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
She spoke Latin and she liked horses a lot. | Latince konuşurdu ve atları çok severdi. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
She actually had a couple of horses, and she could drive a blimp. | Aslında bir kaç atı vardı, ve zeplin kullanabilirdi. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Yeah, she was actually one of the first to ever do that. | Evet, aslında bunu yapan ilk kişiydi. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Fenster, | Fenster, | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
I need you to do me a favor. | Benim için bir iyilik yapmanı istiyorum. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Like? Like... | Ne gibi? Şey gibi... | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Because no one will ever believe you. | Çünkü kimse asla sana inanmayacaktır. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
I need you to... | Bana... | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Yeah. Sure, Peg. | Evet. Tabii, Peg. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
(SUE SCREAMING) | (SUE ÇIĞLIK ATAR) | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
SUE: You run like a girl. | SUE: Bir kız gibi kaçıyorsun. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
ANN: I am a girl, you dink. | ANN: Ben bir kızım, seni salak. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Where's the reporter? | Muhabir nerede? | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
He'll be back. | Dönecek. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
What does it feel like, Fenster? | Nasıl hissettiriyor, Fenster? | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
I need to know what it feels like. | Nasıl hissettiğini bilmem gerek. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
What do... What do you mean, good? | Ne demek... Ne demek istiyorsun, iyi? | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
You're pulling my... Good? | Saçımı çeki... İyi? | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
A love like that | A love like that | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Does it have to be a love like that? | Does it have to be a love like that? | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Ibuprofen. You buprofen. We all buprofen. | Benbuprofen. Sen buprofen. Biz hepimiz buprofen. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Ah. Mother's little helper. | Ah. Annelerin küçük yardımcısı. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
I know you lied about that woman, Angela. | O kadın hakkında yalan söylediğini biliyorum, Angela. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Remember? She's dead. | Hatırladın mı? Ölmüştü... | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
You really fucked me up with that story. | O hikâyeyle gerçekten içimi karartmıştın. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
You really got us all feeling so bad for you. | Hepimizi senin için gerçekten kötü hissetmemizi sağladın. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
But she's not dead, is she? | Ama o ölü değil, değil mi? | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
So what, you read my articles? | Yani ne, makalelerimi mi okudun? | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
I went to the library. | Kütüphaneye gittim. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
I was reading about this woman and her poor son. | Bu zavallı kadın ve zavallı oğlunu okuyordum. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
It doesn't say she died. | Öldüğünü yazmıyordu. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
You just killed her off, I mean, to buy our sympathy. | Onu öylece öldürdün, yani, bizim sempatimizi kazanmak için. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
I mean, what kind of asshole lies? | Yani, ne tür bir pislik yalan söyler? | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
I didn't kill her off. Yeah, you did. | Onu öylece öldürmedim. Evet, yaptın. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
You lied about Angela. | Angela hakkında yalan söyledin. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
I didn't... | Söylemedim... | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
You lied about knowing Mr. C. I mean, what... | Bay C'yi tanıdığın hakkında yalan söyledin. Yani, ne... | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
I didn't lie. What's wrong? | Yalan söylemedim. Sorun ne? | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
(VOMITING) | (KUSAR) | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
You have some... You've still got some stuff. | Şuranda biraz... Hala bir şeyler var. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
It's this stomach virus that I have. | Bende olan bir mide virüsü. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Maybe you should go home, | Belki eve gitmelisin, | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
(SCOFFS) | (ALAYA ALIR) | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
unless that's where you caught the virus. | ...virüsü kaptığın yer orası olmadığı sürece. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Just, you know... Just what I said. | Sadece, bilirsin... Sadece ne dediysem. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Oh, fuck you. | Oh, s.keyim seni. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Seriously, fuck you. | Cidden, s.keyim seni. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Don't think you know me. | Beni tanıdığını sanma. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
You don't fucking know me. | Beni lanet olası tanımıyorsun. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Hey, hey. Just... You don't know anything about me! | Hey, hey. Sadece... Benim hakkımda hiç bir şey bilmiyorsun! | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Hey, listen, just because you have problems at home... | Hey, dinle, sadece evde problemlerin olduğundan... | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Don't take it out on me. Why not you? | Benim üzerime atma. Neden sen olmayasın? | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Well, okay. You know what? You know what? You're right. | İyi, tamam. Biliyor musun? Biliyor musun? Haklısın. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
You're right... You're right about everything. | Haklısın. Her şey hakkında haklısın. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Angela's alive and well. | Angela hayatta ve iyi. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
I used her, I lied, and you win. | Onu kullandım, yalan söyledim, ve sen kazandın. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
I'm out of here. Have a nice life. | Ben gittim. Hayatta başarılar. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Just stay away from Lucy. | Sadece Lucy'den uzak dur. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
No, don't... You don't know anything about me, either, sweetheart. | Hayır, sen de... Sen de benim hakkımda hiç bir şey bilmiyorsun, tatlım. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
There's nothing wrong with... | Bunda ters bir şey... | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
It's none of your business. | Bu senin işin değil. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
Yeah, well, I'll make it my business. | Evet, iyi, ben de benim işim yaparım. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
I swear I will. | Yemin ederim ki yaparım. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
That's interesting, because someone | Bu ilginç, çünkü birisi okulu... | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
made it their business to notify the school | ...bir öğrenci ve Sam arasında... | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
there was an inappropriate relationship | ...ortada bir uygunsuz ilişki olduğuna... | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
between a student and Sam. | ...dair bilgilendirmeyi kendi işi yapmış. | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
You wouldn't happen to know anything about that, would you? | Bunun hakkında bir şey biliyor olamazsın, değil mi? | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |
It's all right. I won't tell your friends, | Sorun yok. Arkadaşlarına söylemem, | What Goes Up-3 | 2009 | ![]() |