• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 180665

English Turkish Film Name Film Year Details
not only to our beloved teacher in space, ...uzaydaki öğretmenimize değil, What Goes Up-3 2009 info-icon
but also to the next generation of heroes. ...ayrıca gelecek kuşak kahramanlara da adamak istiyoruz. What Goes Up-3 2009 info-icon
They could be our neighbors, or one of our fellow students. Onlar bizim komşularımız olabilir veya sevgili öğrencilerimizden birisi olabilir. What Goes Up-3 2009 info-icon
The young man I wish to honor tonight is both. Bu akşam şereflendirmek istediğim genç adam ikisi de. What Goes Up-3 2009 info-icon
He's one of our students, and he's my neighbor. O öğrencilerimizden biri, ve benim komşum. What Goes Up-3 2009 info-icon
He came upon our little Gustav choking in his cradle O beşiğinde boğulan bizim küçük Gustav'ımızla karşılaştı... What Goes Up-3 2009 info-icon
and he screwed his courage to the sticking place and came to the rescue. ...ve bulunduğu yerde cesaretini takındı ve kurtarmaya geldi. What Goes Up-3 2009 info-icon
And so, ladies and gentlemen, I would like to present Ve yani, baylar ve bayanlar, What Goes Up-3 2009 info-icon
tonight's Exemplary Citizenry Medal ...bu akşamın Örnek Vatandaş Madalyasını... What Goes Up-3 2009 info-icon
to James Arneson Lement. ...James Arneson Lement'e takdim etmek isterim. What Goes Up-3 2009 info-icon
Jim, you're a hero! Jim, sen bir kahramansın! What Goes Up-3 2009 info-icon
And now, let's blast off! Ve şimdi, haydi blast off! What Goes Up-3 2009 info-icon
And when you find what you're looking for And when you find what you're looking for What Goes Up-3 2009 info-icon
Up there in the stars Up there in the stars What Goes Up-3 2009 info-icon
Don't forget why you went so far Don't forget why you went so far What Goes Up-3 2009 info-icon
So far from our hearts So far from our hearts What Goes Up-3 2009 info-icon
You are going to tell us what you see You are going to tell us what you see What Goes Up-3 2009 info-icon
You will enlighten us You will enlighten us What Goes Up-3 2009 info-icon
Better we will be Better we will be What Goes Up-3 2009 info-icon
Take me ashore. Beni kenara götür. What Goes Up-3 2009 info-icon
Are you sure? We don't have to. Emin misin? Bunu yapmak zorunda değiliz. What Goes Up-3 2009 info-icon
I'm feeling optimistic. İyimser hissediyorum. What Goes Up-3 2009 info-icon
Fenster! Fenster! What Goes Up-3 2009 info-icon
(MOANING) (İNLER) What Goes Up-3 2009 info-icon
(CAMPBELL SIGHING) (CAMPBELL İÇİNİ ÇEKER) What Goes Up-3 2009 info-icon
Hey. You can breathe. Hey. Nefes alabilirsin. What Goes Up-3 2009 info-icon
You know, I just want you to know Biliyorsun, Bilmeni isterim ki; What Goes Up-3 2009 info-icon
I don't have any expectations. ...herhangi bir beklentim yok. What Goes Up-3 2009 info-icon
I don't really expect... Tam olarak senden... What Goes Up-3 2009 info-icon
Why didn't you come to the lake today? Bugün göle neden gelmedin? What Goes Up-3 2009 info-icon
You have a change of heart? Hislerinde bir değişiklik mi var? What Goes Up-3 2009 info-icon
I was... I was with Tess. Ben... Ben Tess ile birlikteydim. What Goes Up-3 2009 info-icon
Helping her out with something. Bir şey için ona yardım ediyordum. What Goes Up-3 2009 info-icon
What is it? What's wrong? Ne için? Sorun ne? What Goes Up-3 2009 info-icon
I'm fine. No, you're not. Ben iyiyim. Hayır, değilsin. What Goes Up-3 2009 info-icon
What did she say? Did she talk about me? Ne dedi? Benim hakkımda mı konuştu? What Goes Up-3 2009 info-icon
No. Why would she? Hayır. Neden konuşsun ki? What Goes Up-3 2009 info-icon
This wasn't about you. Bu senin hakkında değildi. What Goes Up-3 2009 info-icon
Well, I'm sorry. Öyleyse, üzgünüm. What Goes Up-3 2009 info-icon
But, you know, Tess is very angry. Ama biliyorsun, Tess çok kızgın. What Goes Up-3 2009 info-icon
She has her reasons. Kendi sebepleri var. What Goes Up-3 2009 info-icon
I know she does. Olduğunu biliyorum. What Goes Up-3 2009 info-icon
Why did you go with her? Neden onunla gittin? What Goes Up-3 2009 info-icon
Because she asked me to. Jesus. Çünkü gitmemi istedi. Tanrım. What Goes Up-3 2009 info-icon
Yeah, but why you? Evet, ama neden sen? What Goes Up-3 2009 info-icon
She needed a friend and she asked me to sit with her. Bir arkadaşa ihtiyacı vardı ve onunla oturmamı istedi. What Goes Up-3 2009 info-icon
What, through the whole procedure? Ne, tüm operasyon boyunca mı? What Goes Up-3 2009 info-icon
I didn't know you two were so close. İkinizin bu kadar yakın olduğunu bilmiyordum. What Goes Up-3 2009 info-icon
Well, we're a lot closer now. İyi, şimdi çok daha yakınız. What Goes Up-3 2009 info-icon
I'm a bit surprised. It must have been disturbing. Biraz şaşırdım. Rahatsız edici olmalı. What Goes Up-3 2009 info-icon
No wonder you're so distant. Senin neden bu kadar uzak olduğunu anlayabiliyorum. What Goes Up-3 2009 info-icon
You don't need to protect me. Beni korumana gerek yok. What Goes Up-3 2009 info-icon
You know, actually, I think I do. Biliyor musun, aslında, bence korumalıyım. What Goes Up-3 2009 info-icon
It was Tess that turned Sam in. Sam'i ispiyonlayan Tess'di. What Goes Up-3 2009 info-icon
You. You and Sam. Sen. Sen ve Sam. What Goes Up-3 2009 info-icon
She saw you together in the Shed being intimate. O sizi kulübede çok samimi bir halde görmüş. What Goes Up-3 2009 info-icon
Well, maybe it wasn't the Shed, then. Aslında, belki kulübede değildir, öyleyse. What Goes Up-3 2009 info-icon
Well, whatever. She saw you. İyi, her neyse. Seni görmüş. What Goes Up-3 2009 info-icon
Look, it's not possible that she saw anything between us. Bak, bizim aramızda herhangi bir şeyi görmüş olması imkânsız. What Goes Up-3 2009 info-icon
Not possible? İmkânsız mı? What Goes Up-3 2009 info-icon
We never... Never what? Biz hiç... Hiç ne? What Goes Up-3 2009 info-icon
Tess lied. Tess yalan söyledi. What Goes Up-3 2009 info-icon
You never what? What do you want? Siz hiç ne? Ne istiyorsun? What Goes Up-3 2009 info-icon
You know, right now, the truth would be really fucking great. Biliyor musun, şimdi, gerçekleri duymak lanet olsun ki iyi olurdu. What Goes Up-3 2009 info-icon
We never did it, okay? We never had sex. Biz hiç yapmadık, tamam mı? Biz hiç seks yapmadık. What Goes Up-3 2009 info-icon
Well, okay, fine. Yani, tamam, iyi. What Goes Up-3 2009 info-icon
Maybe she saw you doing something else. Belki de sizi başka bir şey yaparken görmüştür. What Goes Up-3 2009 info-icon
He was my teacher. That's all. O benim öğretmenimdi. Hepsi bu. What Goes Up-3 2009 info-icon
So what are you telling me? Öyleyse bana ne diyorsun? What Goes Up-3 2009 info-icon
I'm sorry. I'm trying to understand. Üzgünüm. Anlamaya çalışıyorum. What Goes Up-3 2009 info-icon
What about the necklace? What about it? Peki ya gerdanlık? Ne olmuş ona? What Goes Up-3 2009 info-icon
You gave it to him. He reached out for it. Ona sen vermiştin. Ona uzanmıştı. What Goes Up-3 2009 info-icon
It was... We all gave it to him. O... Biz hepimiz vermiştik. What Goes Up-3 2009 info-icon
It was from all of us, okay? I picked it out. O hepimizdendi, tamam mı? Ben seçmiştim. What Goes Up-3 2009 info-icon
You lied. You said you were in love. Yalan söyledin. Âşık olduğunu söylemiştin. What Goes Up-3 2009 info-icon
And that he loved you. Ve onun seni sevdiğini... What Goes Up-3 2009 info-icon
Come on! You know what... You know what everyone was thinking, Hadi! Ne olduğunu bili... Başkalarının ne düşündüğünü biliyordun, What Goes Up-3 2009 info-icon
what everyone believed, what I believed, ...başkalarının neye inandığını, benim neye inandığımı, What Goes Up-3 2009 info-icon
and what Tess clearly believed. ...ve açıkçası Tess'in neye inandığını. What Goes Up-3 2009 info-icon
Tess was lying. Tess yalan söylüyordu. What Goes Up-3 2009 info-icon
It seems like everyone was. Görünüşe göre herkes söylüyordu. What Goes Up-3 2009 info-icon
Didn't anybody ever assume anything about you before, Daha önce kimse senin hakkında bir şey ortaya atmadı mı, What Goes Up-3 2009 info-icon
and you just let it stand? ...ve sen öylece durmasına izin vermedin mi? What Goes Up-3 2009 info-icon
And when he was gone, even if it was a lie, that's all I had left of him. Ve o gittiğinde, yalan bile olsa, bu ondan bana kalan her şeydi. What Goes Up-3 2009 info-icon
Can you understand that? Is it a crime? Bunu anlayabilir misin? Bu bir suç mu? What Goes Up-3 2009 info-icon
You correct it. You tell the truth. Düzelt bunu. Doğruyu söyle. What Goes Up-3 2009 info-icon
I'm sorry. I have no right. Üzgünüm. Hakkım yok. What Goes Up-3 2009 info-icon
I have no right whatsoever. I... Hakkım yok ne de olsa. Ben... What Goes Up-3 2009 info-icon
Sam and I... Angela. Sam ve ben... Angela. What Goes Up-3 2009 info-icon
KIDS: Ten, nine, eight, seven, six ÇOCUKLAR: Ten, nine, eight, seven, six What Goes Up-3 2009 info-icon
...five, four, three, two, one! ...five, four, three, two, one! What Goes Up-3 2009 info-icon
Countdown! Countdown! What Goes Up-3 2009 info-icon
To a higher place To a higher place What Goes Up-3 2009 info-icon
Countdown! Countdown! Countdown! Countdown! What Goes Up-3 2009 info-icon
Yeah, we're talking about space Yeah, we're talking about space What Goes Up-3 2009 info-icon
To the Blast Off Challenger Show To the Blast Off Challenger Show What Goes Up-3 2009 info-icon
To a higher place To a higher place To a higher place To a higher place What Goes Up-3 2009 info-icon
(STOPS PLAYING PIANO) (PİYANO ÇALMAYI BIRAKIR) What Goes Up-3 2009 info-icon
Countdown... Countdown... What Goes Up-3 2009 info-icon
Miss Little? Bayan Little? What Goes Up-3 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180660
  • 180661
  • 180662
  • 180663
  • 180664
  • 180665
  • 180666
  • 180667
  • 180668
  • 180669
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact