• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 180675

English Turkish Film Name Film Year Details
...and I make the call. ...hemen aileni ararım. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Done. Okay. Anlaştık. Peki. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Well, Jack, Sr., you know, it is just so nice En sonunda Jack'e bildiği her şeyi öğreten adamla... What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
to finally meet the man who has taught Jack everything he knows. ...tanışmak benim için büyük şeref. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Do you know he made this bar we're sitting at? Oturduğumuz barı kendisinin yaptığını biliyor muydunuz? What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Isn't it beautiful? I mean, look. Çok güzel değil mi? Bir bakın. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Dovetail's off on the corner. Köşedeki doğrama iyi yapılmamış. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
JACK SR: It's off! İyi değil. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
I actually think that Jack could sell his furniture. Aslında Jack kendi mobilyalarını satabilir. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
I don't know. That would require actually finishing it. Bilemiyorum. Satabilmesi için önce işi tamamlaması gerekir. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Maybe you should try telling Jack you don't want him to finish it, Belki ona bitirmesini istemediğinizi söylerseniz... What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
then maybe he would actually do it. ...inadına bitirebilir. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
What are you doing on Saturday? Cumartesi günü ne yapıyorsun? What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
You've got to come to Uncle Pat's birthday in the park with us. Pat amcanın doğum gününe gelmelisin. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
She went after my family! Ailemin gönlünü fethetti. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Dude, you're letting this chick get in your head. Ahbap, o hatunu kafandan atmalısın. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Now I'm going to figure out how to get into hers. Şimdi de onun kafasını meşgul etme sırası bende. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
You should never let a chick get in your head. Bir hatunun kafana girmesine asla izin vermemelisin. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
That's why I prefer not to even talk to my dates. Ben o yüzden çıktıklarımla konuşmamayı yeğliyorum. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Why didn't I think of this before? If she's going to play dirty, so am I. Bunu daha önce nasıl düşünemedim? Eğer böyle oynamak istiyorsa, oynarız. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Hi. Hey. Jameson, on the rocks. Selam. Buzlu Jameson alayım. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
You're Mason, right? Yeah. Sen Mason'sın değil mi? Evet. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
I'm Jack Fuller. I'm a friend of Joy's. Ben Jack Fuller. Joy'un arkadaşıyım. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Joy's? Yeah. Joy'un mu? Evet. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
I just wanted to give you this back. Bunu size geri vermek istedim. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
I mean, you spent, what, like, five, six thousand on this thing. Buna nerden baksan 5 6 bin dolar vermişsindir. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
All right. Well, thanks. Peki, teşekkürler. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Hey, how's she doing? Hey, o nasıl? What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
You know, she's good. Bilirsin işte, iyi. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
You really lived up to the billing. You know that? Sen gerçekten beklentileri karşılayan bir tipsin. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Joy told me what an impressive guy you are. Joy bana ne kadar etkileyici biri olduğundan söz etmişti. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Oh! Yeah. Evet! What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
She said she was trying to be so perfect, because Kendisinin kusursuz olmaya çalıştığını... What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
deep down, she never really felt like she was good enough to be with you. ...çünkü derinlerde, sizin için yeterince iyi olmadığını düşündüğünü söyledi. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
But those insecurities are long gone now. Ama bu güvensizlik kuş olup, uçup gitti. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
She's really come into her own. She's on fire! Artık kendi kendine çok iyi idare ediyor. Neşesi yerinde. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
I'll tell you what, she not gonna be on the open market for very long. Uzun bir süre serbest piyasa işiyle uğraşmayacak. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
It's a feeding frenzy out there! A feeding frenzy, huh? Yeah. Orası kurtlar sofrası gibi. Kurtlar sofrası ha? What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Well, I gotta get going. Artık gitmem gerek. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
My Uncle Pat is having a birthday party tomorrow in Grove Park. Yarın amcam Pat için Grove Park'ta bir parti vereceğiz. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Joy and I are going. Ben ve Joy da katılacak. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Anyway, I gotta go pick up the present she got for him. Bag of weed! Gidip onun amcam için aldığı hediyeleri getirmeliyim. Bir çanta dolusu tütün. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Her idea! Really? Onun fikri! Sahi mi? What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
She's on fire! Wow. Keyfi yerinde. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
On fire. Keyifli. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Well, thanks again. Tekrar teşekkürler. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Stripper! Hiya! Striptizci, merhaba What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
I so want to junk punch that guy. What's with you and junk punching? O herifi ölesiye pataklamak istiyorum. Nedir senin bu pataklama merakın? What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Joy? Hi! Joy? Merhaba. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
I'm so glad you could make it. Hey, sweetie. Geldiğine çok sevindim. Merhaba tatlım. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Hi! This is my girlfriend, Tipper. Hi, Tipper. Judy. Bu, arkadaşım Tipper. Selam, Tipper. Ben Judy. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Thanks for calling. Where's Jack? Jack nerede? What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
He's over there, coaching the Little League. Orada, küçüklere koçluk yapıyor. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Come on, sweetheart. I want my new daughter in law Gel hayatım. Gelinimin... What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
to meet the whole family. Smile! ...bütün aileyle tanışmasını istiyorum. Gülümse! What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
JACK: One, two, three, 1, 2, 3... What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Rockets! Rockets! Rockets! Rockets! What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Who wants sugar? Let's go! Kim şeker ister? Hadi! What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
This is my niece, and BFF, the great Sammy Sosa. Bu benim yeğenim ve beysbolcu harika Sammy Sosa. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Sammy, this is your Aunt Joy. Sammy, bu senin Joy Teyzen. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Nice to meet you, Sammy. Hi, Joy. Memnun oldum, Sammy. Merhaba, Joy. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
I didn't know you coached Little League. Küçükler Ligi'nde koçluk yaptığını bilmiyordum. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Oh, there's a lot of things you don't know about me. Isn't that right? Benim hakkımda bilmediğin birçok şey var. Değil mi? What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Jack wore a little fedora and a leather jacket to school Jack, okula 6 ay boyunca her gün fötr şapka ve... What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
every day for six months. ...bir deri ceketle gitti. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Who wouldn't want to be Indiana Jones? Kim Indiana Jones olmak istemez ki? What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
I agree completely. I mean, Katılmamak elde değil. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Raiders of the Lost Ark may be the greatest movie ever made. Raider of the Lost Ark yapılmış en iyi filmlerdendir. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
I don't think I like what's going on here. What, are we bonding now? Orada olanlar hiç hoşuma gitmiyor. Ne, şimdi de yakınlaştık mı? What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
She doesn't seem so bad, Uncle Jack. Hiç de fena bir kız değilmiş, Jack Amca. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
I think you guys should just split the money and stay married. Bence ikiniz parayı bölüşüp evli kalmalısınız. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Make a hundred pretty babies. Yüzlerce güzel bebek yaparsınız. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Yeah, I don't have secrets from Sammy. I tell her everything. Evet, benim Sammy'den saklım yoktur. Ona her şeyi söylerim. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Well, ladies, I believe this is where we go our separate ways. Bayanlar, sanırım yollarımız burada ayrılıyor. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
What are you doing here? I was just visiting some friends. Burada ne arıyorsun? Birkaç arkadaşı ziyarete gelmiştim. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
In Brooklyn? Well, yeah. Yeah. Brooklyn'de mi? Şey, evet, evet. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Brooklyn. The B.K. Love it here. Brooklyn'de. B.K. Burayı severim. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
MASON: Yeah, they're artists. Yeah. Evet, bazı sanatçılarla buluşacağım. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Hey, you want to go grab a glass of vino? Maybe chat up for a bit? Gidip bir kadeh şarap içmeye ne dersin? Biraz konuşuruz. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
I can't right now. Sorry. Şu an olmaz. Kusura bakma. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Okay, all right. Well, maybe next week. I have my retreat. Peki, o zaman belki haftaya. İş atamam var. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
You seem fine. Çok iyi görünüyorsun. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
No, I mean, you look great. Doesn't she look great? You look great. Yani, harikasın. Öyle değil mi? Harikasın. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
I gotta go. Yeah, me, too. Me, too. Gitmem gerek. Evet, benim de. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
All right, well, maybe some other time. Yeah. Belki başka zaman. Tabii. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Good seeing you. Good bumping into you like that. Weird. Seni görmek güzeldi. İyi ki karşılaştık, ne garip değil mi? What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Oh, my God. You're falling for her. What? Tanrım, ona âşık oluyorsun. Ne? What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
You're falling for your wife! You idiot! What are you talking about? Karına âşık oluyorsun, aptal herif. Ne diyorsun sen? What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
She's a wily temptress. "A wily temptress." O baştan çıkarıcı bir şeytan. Baştan çıkarıcı bir şeytan. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Yes! You just said "wily temptress." Evet. "Baştan çıkarıcı bir şeytan." dedin. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Yes, I did, because that is what she is. Dedim, çünkü öyle. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
And what do wily temptresses do, Jack? Peki, baştan çıkaran şeytanlar ne yapar, Jack? What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
They tempt in a wily fashion. And then they play you. Şeytani yollarla baştan çıkarırlar. Sonra seninle oynarlar. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Tempt, play, tempt, play. And she's playing you, my friend. Baştan çıkarır, oynar, baştan çıkarır, oynar. Seninle oynuyor, arkadaşım. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Don't let her play you out of what is rightfully yours. Yasal olarak senin olanı elinden almasına izin verme. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Keep your eyes on the prize, Jack! Eyes on the prize. Dikkatini ödüle ver, Jack. Ödüle ver. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Hey, McNally. What'd you do, take the weekend off? Hey, McNally. Ne yaptın, hafta sonunda yattın mı? What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Oh... Have fun? Eğlendin mi? What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
No, I remember when I didn't care about my career, either. Benim de kariyerime önem vermediğim zamanlar oldu. What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
I'm sorry, I just had this thing this weekend with my husband's family... Üzgünüm. Hafta sonunu kocamın ailesiyle ge... What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180670
  • 180671
  • 180672
  • 180673
  • 180674
  • 180675
  • 180676
  • 180677
  • 180678
  • 180679
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact