• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 180752

English Turkish Film Name Film Year Details
But, Ike, are you sure? I'm sure. Ike, emin misin? Evet, eminim. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
But, no, wait. Put me down. Dur, biraz. İndir beni. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Hold on, Anna Mae, hold on. Look here, look here. Bekle Anna Mae, bekle. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Come on, little Ann. I can't wait no longer. Hadi, küçük Ann. Daha fazla bekleyemem. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Now? Yeah, we'll go down to Mexico and get it done in a few hours. Hemen mi? Meksika'ya gidip, bir iki saat içinde evlenebiliriz. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
N no, I I can't take my baby to Mexico. Hayır, bebeğimi Meksika'ya götüremem. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Wait, now hold on, now. Alline's downstairs in the car, hon. Dur biraz. Alline aşağıda, arabada, tatlım. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Your mama can look after the baby while we're gone. Biz yokken, bebeğe annen bakabilir. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
We'll go to Mexico, get it done in a few hours... Meksika'ya gider, bir iki saatte işi halleder... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
...and then we off to New York City. New York? ...oradan da New York'a geçeriz. New York mu? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Wh what's in New York? New York'ta ne var? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
We are, baby. You and me. Biz varız bebeğim. Sen ve ben. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
There's somethin' on my mind Aklımda bazı şeyler var... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Won't somebody please tell me what is wrong ...birisi bana söylesin, yanlış olan ne? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Ike... You're just a fool Ike? Sen çok aptalsın... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
You know you're in love ...aşıksın, biliyorsun. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
What you say Sen ne diyorsun? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Yes, sir! You hear that, Fross? Yeah, congratulations. İşte bu! Duydun mu Fross? Evet, tebrikler. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Look here. I'm a married man. Come on. Let's get outta here. Şuna bak! Artık evli bir adamım. Hadi, çıkalım buradan. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Girl, you look like I felt last night. Dün gece benim olduğum gibisin, kızım. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Go on and drink that. You'll feel better. Hadi, bunu iç. Daha iyi hissedeceksin. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Thanks, Jackie. Come on. Give me the baby. Come on. Teşekkürler, Jackie. Hadi, bebeği bana ver. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Come on, precious. Gel, bir tanem. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
They don't never give a nigger no ink! If I was one of them... Asla siyahları yazmıyorlar. Eğer onlardan biri... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
one of them Ofays, I'd... I'd be number one with a bullet by now. ...olsaydım, şimdiye kadar bir numara olmuştum. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
No, no, I got to murder somebody before I can get some ink. Benden bahsetmeleri için, birisini öldürmem gerekiyor. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Jackie, check on the girls. You tell Leanne... Jackie, kızları kontrol et. Leanne'ye söyle... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
if she miss a step tonight, she be fryin' fish tomorrow, hear? ...bu gece yanlış bir adım atarsa, yarın işini bitiririm, tamam mı? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Hey, Ann, why ain't you dressed yet? The show fixin' to start. Hey, Ann, neden hala giyinmedin? Şov başlamak üzere. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Ike, I'm tired. Ike, çok yorgunum. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
What you talkin' about, you tired? You can't be tired. Ne demek, çok yorgunum? Sen yorgun olamazsın! What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Not tonight, now. I got too much ridin' on tonight. Bu gece olmaz. Bu gece çok fazla şey olacak. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
No, it's not me, Ike. It's my throat. Hayır, Ike. Sorun bende değil, boğazımda. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
I mean, suppose I go out there, and don't nothin' come out? Yani, ya oraya çıkarsam ve sesim çıkmazsa ne olur? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Look, Ann, I don't know what you talkin' about, but you can't do this tonight, not tonight. Bak, Ann! Neden bahsettiğini bilmiyorum ama bu gece olmaz. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Oh, Ike, I'm really exhausted. Ike, inan bana tükendim. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
I mean, i it's all happenin' too fast, you know? Yani, her şey çok hızlı gelişiyor, anlıyor musun? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
The baby, and, and the road... Bebek ve yolculuk... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
and the whole thing. ...ve her şey. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
I just, just need a rest. Biraz dinlenmem lazım. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
All right now, but look now, Pekâlâ, ama şimdi bak... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
you got to understand if we don't get out on that stage tonight... şunu anlamak zorundasın, bu gece sahneye çıkmazsak... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
we don't get paid, ya hear? ...para alamayız, duydun mu? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Now, if we don't get paid, we don't eat. What about me? Ve para alamazsak aç kalırız. Ya ben ne olacağım? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
What about the band? Well, you talkin' about the baby... Ya grup? Bebekten söz ediyorsun... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
and the road and, and, and it's all happenin' too fast. ...ve yolculuktan ve her şeyin çok hızlı geliştiğinden... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Ann, you got more excuses than a nigger goin' to jail. You got too many excuses, woman. Ann, hapisteki bir zenciden bile daha fazla... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
And this here's about business right here. Th that marquee out there say "Ike and Tina Turner"... Burada bir iş yapıyoruz. Tabelada... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
and the people out there are waitin' on me, and you layin' up here talkin' about you tired. ...dışarıda insanlar bizi bekliyor ve sen burada yatmış... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Now, what you wanna do? You wanna take care of business, or you lookin' for a way out? Şimdi ne yapacaksın? İşleri halledecek misin yoksa... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Oh, I see, you wanna, you wanna leave me like all them other suckers I done made famous. Anladım, sen de ünlü ettiğim diğerleri gibi beni terk etmek istiyorsun. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
That's not what I meant. Well, what you talkin' about then, Ann? Ben bundan bahsetmiyorum. Neden bahsediyorsun o zaman, Ann? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Now, we're here. We're at the place I've been tryin' to get to my whole life. Şimdi buradayız. Hayatım boyunca olmak istediğim yerde. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
We got the right song at the right place at the right time! Doğru yerde, doğru zamanda, doğru şarkıyla... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Now, I need you to get out on that stage right now. Tek istediğim, şu anda sahneye çıkman. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
I'm sorry, Ike. Üzgünüm, Ike. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Yeah, you sorry. Evet, tabi, üzgünsün. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
The sorriest motherfucker I ever seen. Gördüğüm en lanet olası üzgün insansın! What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Here, I'm supposed to do a show tonight, and you done fucked up my head for that. Çıkmam gereken bir gösteri var ve sen kafamın içine ettin! What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
It's supposed to be the greatest night of my career, and you done fucked that up. Bu kariyerimin en mühim gecesi ve sen onu mahvettin! What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Yeah, you're a sorry motherfucker, all right. Evet, çok üzgünsün, lanet olası! Tamam. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
And now, from St. Louis, Ike and Tina Turner... Ve şimdi, St. Louis'den, Ike ve Tina Turner... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
singin' their new song, "Fool in Love". ...ve yeni şarkıları; "Fool in Love". What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
This what you got off "A Fool in Love"? "A Fool in Love" için aldığınız bu mu? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
It's a advance from Sue Records. Bu sadece plak şirketinden aldığım avans. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
That's for songs I ain't even wrote yet. Henüz şarkılar için anlaşma yapmadım. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Oooh, my, oh, my, I am a fool in love! Aman Tanrım! Fool in Love! What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Yeah, we used to work without gettin' paid. Eskiden para vermeden çalıştırırlardı. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Now we get paid before we even work. Şimdi çalışmadan para veriyorlar. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Anna Mae Bullock, you're priceless, girl. Priceless! Anna Mae Bullock, çok değerlisin, kızım. Çok değerlisin! What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Yeah, yeah, she priceless, all right. Gerçekten çok değerli. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Shit, she ain't seen a dime of it yet. Daha paranın tek kuruşunu görmedi. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Here, here, here, hand me that baby. İşte, işte, bebeği bana ver. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Oh, thanks. Give me Craig. Teşekkürler. Craig'i bana ver. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Come on, Craig. Hey, he's sweet. Thanks, mama. Gel bakalım, Craig. Tatlı şey! Teşekkürler, anne. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Anna Mae, what you plannin' on doin' with all that money, honey? Anna Mae, bu kadar parayla ne yapmayı planlıyorsun, tatlım? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Live better. Ike wants a big house with a pool and, uh... Daha iyi yaşamayı. Ike daha büyük, havuzlu bir ev istiyor... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
I know he's always wanted his own recording studio. ...ve hep kendi kayıt stüdyosu olmasını istediğini biliyorum. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Now, don't forget about those who helped you to get to where you are. Buraya ulaşmanıza yardım edenleri de unutmayın. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
No, ma. Never forget my blood, hmm? Hayır, anne. Kendi kanımdan olanları unutmam. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
I told you you're gonna get in trouble, messin' with other people's stuff... Başkalarının işine burnunu sokarsan başın derde girer... What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
...puttin' your hands where they don't belong. Just playin' around. ...ellerini ait oldukları yerde tut. Sadece eğleniyordum. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
What's wrong with you, girl? Senin neyin var, kızım? What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Every time I turn my back, ma. Her arkamı döndüğümde, aynı şey, anne. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Oh, child, he's just bein' a man. Don't be worryin' about him. Çocuğum, o bir erkek. Onu merak etme. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Don't be naggin' him now. Look here. Onun üstüne düşme. Buraya bak. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
You got yourself a good man. You just keep him happy. Kendine iyi bir erkek buldun. Onu mutlu et. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Ya hear? Yeah. Duydun mu? Evet, duydum. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Now go on. I got the baby. Şimdi git. Bebeğe ben bakarım. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
No, honey, put 'em back on. Hayır, tatlım. Onu geri ver. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Give me that. Give me my money, and put them glasses back on. Ver şunu bana. Paramı geri ver, gözlükleri de yerine koy. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Shit! Damn! Hold on, baby. Hold on. I'll be right back. Kahretsin! Bekle bebeğim. Bekle. Hemen dönerim. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Come on. Come on, come on! Hadi, hadi, hadi. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
All right, Lorraine, I ain't got time for your mess now. Pekâlâ Lorraine, seninle uğraşacak vaktim yok. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Well, I hear you're playin' daddy, huh? You're playin' the family man! Babacılık oynadığını duydum. İyi aile babası olmuşsun! What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
All right, let me finish this, and I'll help you. Ike, here they go. Peki, izin ver, sana yardım edeyim. Ike, işte al! What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
They're yours. Y'all say hello to your daddy. Come here, come here. Bunlar senin. Babanıza merhaba deyin. Buraya gelin. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Wait right here. I'm gonna talk to your mama. Don't go nowhere. Burada bekleyin. Annenizle konuşacağım. Bir yere gitmeyin. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
Lorraine, come here. Look here, now. No. Lorraine, buraya gel. Hayır! What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
I done told you about, about showin' up here and, and, and startin' this mess. Sana evime gelip, sorun çıkarmamanı söylemiştim. What's Love Got to Do with It-1 1993 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180747
  • 180748
  • 180749
  • 180750
  • 180751
  • 180752
  • 180753
  • 180754
  • 180755
  • 180756
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact