• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 183051

English Turkish Film Name Film Year Details
I am quite sure that Mr. Tanaka would be quite pleased to employ him. Eminim Bay Tanaka ona iş vermekten menun olur Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Surely, surely. Tell him to come at 8 o'clock. He can start work then. elbette, söyleyin yarın sabah 8 de gelsin başlasın ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Thank you, thank you. Sağolun ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
While you're here. Hazır burdayken, Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Why not see where he'll be working. neden size çevreyi gezdirmeyelim Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
That's a sharp saw. çok keskinmiş ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
It can cut a man into bits. tek seferde bir adamı bile keser Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Really. öyle mi ? Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
An electric saw? elektrikli değil mi ? Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
To die with a sward, not very pleasant... or an electric saw. böyle bir şeyle ölmek pek de güzel olmasa gerek. Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
It's slippery here. burası çok kayganmış Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
I have a good teacher. I learned it from Captain Mishima. Ama sorun yok ! Albay Mishima bana yere nasıl basacağımı öğretti Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Be careful, this way. Dikkat edin! bu taraftan ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Stupid. Salak ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
It's my fault. I am sorry. Pardon göremedim ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
You know I gave you warning. Be more careful now. Size dikkat edin dedim ! dikkatli olmalısnız Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
You are right, I was careless. evet, dikkat edemedim ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Come on up. gelsenize Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
I think I've seen enough. My nephew is waiting in the office for me. Sanırım yeterince gezdim yeğenim beni bekliyor ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
He starts tomorrow. He will be working at the pool. Yarın işe başlayacak Havuzlarda bir işimiz var Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Help me, help me! İmdat ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Very cold? çok mu soğuk ? Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
My uncle still in there? Dayım hala içerde mi ? Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Yeah, he's at the pool, you can go in. evet, havuzlar da, gidip bakabilirsin ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Ah, thank you. Ah, sağol ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Oh, this is no joke. I am drowning here. Oh, şaka baydı artık ! boğulmak üzereyim ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
How are you now? That's not unusual. Nasılsın şimdi ? beklediğin gibi değil , ha ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
People often do... hep öye olur... Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
What, what did you say? ne demek bu şimdi ? Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
I don't understand. Why are you doing this? anlamıyorum, neden böyle yapıyorsunuz ? Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
What's going on here? neler oluyor ? Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
You are the orderly of Captain Mishima. Albay Mishima ile çalıştın Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
That's right. I was. evet öye ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
How did you hate him then? peki neden ondan nefret ettin ? Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
I didn't hate. You're wrong about that. nefret etmedim, yanlışınız var Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
I worked hard, very hard. But I never complained. onun için çok çalıştım ve hiç şikayet etmedim Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
I served him just as well as I could. elimden gelen herşeyi yapmaya çalıştım Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Then why did you hurt him? peki neden ona zarar verdin? Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
I didn't hurt him, I didn't hurt him. ona zarar vermedim ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Why did you save Kebu then? peki neden Kebu'yu kaçırdın ? Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Kebu was a friend of our people. Kebu halkımızın dostudur Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
He saved a lot of Chinese from death. bir çok insanımızı ölümden kurtardı Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
He was about to die. I had to save him. ölmesine izin veremezdik, kurtarmalıydık ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Because of what you did, Mishima committed suicide. ama bu yüzden Mishima intihar etti Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
A pity, but anyway you're lucky. Your dad, he's still alive. çok yazık olmuş ona, ama neyseki babanız Kebu hayatta Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Damn it. He's not still alive. Salak ! babamız hayatta değil Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
It's your fault. Open your eyes. Who do we look like? Tell me! anlasana artık ! Kebu'nun evlatları gibi mi görünüyoruz ? Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
You... you are Mishima's sons. So, that's why you are here. Siz... siz Mishima'nın oğullarısınız peki neden burdasınız Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
So that's it, is it? babanızın ölümü için mi ? Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Right, because of you, we never knew him. evet, senin yüzünden onu hiç tanıyamadık Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
You are lying. Why did you do it? Why did you trick me? beni kandırdınız ! yalan söyleyip, tuzağa çektiniz Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
You're the one who killed him! Asıl suçlu olan sensin ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
It's not my fault. You see. The war is to be blamed and it's all over. Benim suçum yok ! suçlanması gereken savaşı çıkaranlar ! ben sadece görevimi yaptım ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
It was long ago... ve artık savaş bitti... Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
and if there hadn't been a war, Mishima would still be alive. Ayrıca savaş hiç olmasaydı, babanız o zaman hayatta olacaktı Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
If the Japanese hadn't attacked China, your father would still be here. Japonlar Çine saldırmasaydı, kimse ölmüş olmazdı ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Bastard! Alçak ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Quick, kill him now, before the others come. Çabuk öldür onu ! d iğerleri görmeden öldür ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Help me! Help me! İmdat ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Wan Hsiung, help me! Wan Hsiung, İmdat !! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Come quick! Çabuk ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Bastard! Alçaklar ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Get up, get up! Hadi kalk ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
We better report this to the police now. Bunu polise rapor etmeliyiz Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
No, no. hayır Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Then tell Huo Shan what they did to you. o zaman Huo Shan'yu çağıralım ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
He'll only get angry and do something rash. Bu yangına körükle gitmek olur Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
O.K. We go home then. o zaman eve gidelim Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
No, no, back to the saw mill. hayır, testere atölyesine gitmeliyim ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Saw mill? What for? I got to find Wan Hsiung? ne ? neden ? Wan Hsiung'i bulmalıyım ? Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Find Wan Hsiung? Find Wan Hsiung? Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Find Wan Hsiung. Find Wan Hsiung. Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Hey, quickly get him up before the cops arrive. polisler gelmeden onu ortadan kaldırın Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Hide him somewhere. Hide him. Saklayın hemen onu ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Now what. nerdeler ? Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
They vanish. gitmişler Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Vanish? gitmişler ? Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Wan Hsiung! Wan Hsiung... Wan Hsiung! Wan Hsiung... Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
He's here!, He's here! o burda ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Look, he's been hurt. yaralanmış ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Hey, Hsiao Pao. Hey, Hsiao Pao. Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Hsiao Pao! Hsiao Pao! Hsiao Pao! Hsiao Pao! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
I thought you'd never get here. gelmeyeceğini sanıyordum ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
I found a doctor willing to operate. Ameliyat için doktor arıyordum Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Wan Hsiung's in the hospital... Wan Hsiung de hastanede.. Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
What! ne ? Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
...and your father's in there as well. ...ayrıca baban da hastanede Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Honest? ne ? Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Papa who did this to you? baba kim yaptı bunu ? Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Just a quarrel. It...It's really nothing. sadece yanlış anlama ! önemi yok ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
If it's nothing, why is he badly hurt? önemi yoksa, neden hastanelik oldunuz ? Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
They were just looking for trouble. sadece basit serserilerdi ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Anyway, luckily, everybody's still alive. ama neyseki kimse ölmedi işte ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Listen. They can't get away with this. bak ! bunu yanlarına bırakamam ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Where are they? nerde onlar ? Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Just leave them alone. lütfen karışma sen ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Please don't fight. lütfen kavga etme ! Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Papa, you get some rest... baba sen dinlen !... Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
...I did promise, no more fighting. ...sana söz verdim zaten Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
Huo Shan... Huo Shan... Ying xiong ben se-1 1973 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183046
  • 183047
  • 183048
  • 183049
  • 183050
  • 183051
  • 183052
  • 183053
  • 183054
  • 183055
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact