• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 183055

English Turkish Film Name Film Year Details
You must admit the crime you did 15 years ago 15 yıl önce ki suçunu itiraf et Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
We've never met before seninle hiç tanışmadık ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
What have I ever done to you? Sana ne yapmış olabilirim ki? Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
You stole the jewelry of Xuanwu Security Xuanwu Güvenliğinden hazineyi çaldın Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
If I did that... suçlu olsaydım... Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
I'd have saved you just now? ... kurtarmış olurdum? Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Uncle Fang, I believe you didn't do it Fang Amca, suçsuz olduğunu biliyorum Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
But I don't understand why Ama anlamıyorum neden ...? Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
You're hiding and don't explain yourself? neden saklanıyorsun ? Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
I've been living in seclusion for the past 15 years 15 yıl boyunca inzivaya çekildim ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
because I'm trying to protect one person çünkü korumaya çalıştığım biri vardı Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Who is it? kim o kişi? Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
For whom? kimi koruyordun ? Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
What's this got to do with Miss Yun? Yun Hanımın konuyla ilgisi nedir ? Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
For the last fifteen years 15 senedir.... Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
I've been worshiping the spiritual tablets bu sunaklara dua ederim ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
of Chief Yang and his wife. Never stopped Şef Yang ve karısı için durmadan dua ettim Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
I just wish that their spirits tek dilediğim ruhlarının bana... Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
will help me to find their enemy düşmanlarını bulmamda yardım etmesidir Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
So that I can take revenge for them Böylece onların intikamını alabileceğim Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
But until today, I've still been wronged Ama şu ana kadar, hala yanlış anlaşıldım ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
So you didn't rob the jewelry? Yani soygunu yapan siz değildiniz ? Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Kaiyun Kaiyun Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Come here and kneel down gelip diz çök Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
These are the tablets of your late parents Bunlar senin ebeveynlerinin sunakları Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
You're Chief Yang's daughter Sen şef Yang'ın kızısın ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Thinking about the past! geçmişi düşünür dururum ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
And I've sketched everything that happened O olayın her ayrıntısını ressimleyip.... Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
You'll understand after going through it Ona bakarak herşeyi daha iyi anlayabilirsiniz Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Have a seat Lütfen oturun ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
I'm delighted that Chief Yang is here Şef Yang'ın burda olması şereftir Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
It means a lot to me namınız heryerde geçer ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
I'm here to ask a favor Sizden bir iyilik isteyecektim Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
This time I'm to escort families of some officials Bir devlet memuruna eşlik etmemiz gerekiyor Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
and 300,000 taels worth of jewelery to the north Yanlarında 300 bin altın değerinde mücevherle kuzeye gidecekler Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
For this I've also asked Chief Hong's help Bunun için Şef Hong'Dan da yardım istedim Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
If Brother Fang can come with us Ama Fang birader yanımızda olursa Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
We'll have nothing to worry about korkmamıza gerek olmaz Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
I'm here to solicit your help Sizden yardım istemeye geldim Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
I'm flattered Onur duydum ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
The power of Shadow Whip has in fact... Hayalet kırbacın gücü birçoklarını korkutuyor... Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
I'd much appreciate that Lütfen onurlandırın bizi Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Oh, come on. Please don't mention it Oh, lütfen ! lafı bile olmaz Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
We' re sworn brothers bizler can kardeşiyiz Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
I'd do anything in my power to help Elimden gelen yardımı esirgemem ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
to Chief Yang, head of security yardımcı olmaktan şeref duyarım Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
When do you intend to leave? Ne zaman hareket edeceksiniz ? Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
We're putting up at Anpu Town tonight Anpu kasabasından bu gece kalkacağız Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
We'll leave early in the morning bu sabah erkenden hazırlık yaptık Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Fine, let me take care of my errands first İyi, o zaman adamlarımı hazırlayım ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
I'll meet you at Anpu Town tomorrow morning Yarın sabah Anpu kasabasında buluşuruz ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
It's settled then Tamam o zaman ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Say goodbye to Uncle Fang Fang Amcana güle güle de ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Goodbye Uncle Fang, see you tomorrow güle güle Fang Amca, yarın görüşürüz Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Great Tamam ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
We're off then Görüşmek üzere ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Please stay Lütfen ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Good bye Güle güle Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Master Fang Fang Efendi ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
I heard that the Sixteen Bandits of Yanyun Yanyun'nun 16 haydutu... Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
have arrived the outskirts of Daming kasabaya vardıkları söyleniyor Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
They planned on robbing Xuanwu's job Xuanwu'ın kervanını soyacaklarmış ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Can you trust the source? Kaynak güvenilir mi? Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
The Sixteen Bandits are ruthless O 16 haydut çok acımasızdır Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
and will do whatever it takes ve kolayca pes etmezler Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Get the horse Atımı hazırlayın ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
The fire started at the inn... Şef yang'ın kaldığı handa yangın çıkmıştı ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
It was chaotic Herşey çok karışıktı Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Chief Yang was fending like crazy Şef Yang o maskeli haydutlara karşı... Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
with the masked robber deliler gibi savaşıyordu ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
The guards were fighting for their lives also Diğer korumalarda canları için savaşıyordu Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
I tried to take a good look at the masked man Bir Maskeli adama yakından baktım ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
He had a whip as weapon Bir kırbacı silah olarak kullanıyordu Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
The same style as mine Benimkine benzer bir tekniği vardı ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
I knew at the time that... o zaman anladım ki... Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
To shift the blame onto me Böylece suçlu olacaktım ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
If only at the time Ancak o zaman... Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
I could've caught him red handed! onu yakalayıp gerçeği ortaya çıkarabilirdim Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Uncle Fang Fang Amca Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Uncle Fang! Fang Amca Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Strange, gone in a flash Tuhaf, ortadan kayboluverdi Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
That man had a whip O adamın bir kırbacı vardı Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Now since Chief Yang is dead Ama şef Yang öldü Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
What should we do now? ne yapacağız şimdi ? Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
You go and look for Chief Hong gidip şef Hong'u bulalım ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
I'll report this haber vermeliyiz Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Let's go find Fang Chengtian Gidip Fang Chengtian'ı bulalım ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
I knew well, if the murderer knew that Emindim , eğer katil Yang ailesinden .... Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
...the Yangs have a survivor ...kalan son kişiyi bilirse Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
He'd try to kill you Onu yani seni öldürmek isteyecektir Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
In order to protect you seni koruyabilmek için Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
I knew I was being set up Bunun bir tezgah olduğunu biliyordum Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
But there's nothing I could do then ama yapabilecek bir şey yoktu Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
I raised you so that you can avenge your parents Ailenin öcünü alabilesin diye sana dövüş sanatları öğrettim Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Uncle Fang, it's my fault Fang Amca, benim suçum Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
No, kid hayır evlat ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
I didn't want you to get into trouble Seni tehlikeye atamazdım ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
in case I can't find the murderer böylece katili bulabilecek... Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
So that you'll understand everything then ve herşeyi daha iyi anlayabilecektin ! Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
Uncle Fang, you had it all thought out Fang Amca, tüm sorumluluğu üstlemişsiniz Ying zi shen bian-1 1971 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183050
  • 183051
  • 183052
  • 183053
  • 183054
  • 183055
  • 183056
  • 183057
  • 183058
  • 183059
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact